Skip to content
Snippets Groups Projects
pt_BR.po 127 KiB
Newer Older
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Adriano Winter Bess <awbess@gmail.com>, 2006
# Andre Miranda <andre42m@gmail.com>, 2017-2019
# Andre Miranda <andre42m@gmail.com>, 2014-2015
# Carlos Alberto Teixeira Magalhães <carlos.alberto.tm@gmail.com>, 2016
# C. E., 2020
# Cleber de Souza Corrêa <cscorrea@gmail.com>, 2014
# Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2007
# Joao Pedrosa <joaopedrosa@gmail.com>, 2005
# Lucas Wilm <lucaswilm@gmail.com>, 2020-2021
# Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2018-2021
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2008,2010
# Otavio Augusto Gomes <gmsotavio@gmail.com>, 2018
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012-2013
# Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>, 2006
# secipolla <secipolla@gmail.com>, 2011
# The Cat, 2020-2021
# Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2010
# Wellington Almeida <wsalmeida6@gmail.com>, 2020
# William Koch <wkromani@gmail.com>, 2007
# Yagami Programmer <programadory@gmail.com>, 2018
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-03 00:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 11:32+0000\n"
"Last-Translator: The Cat\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../thunar/main.c:57
#: ../thunar/thunar-application.c:78
msgid "Open the bulk rename dialog"
msgstr "Abrir o diálogo de renomear em massa"

#: ../thunar/thunar-application.c:79
msgid "Run in daemon mode"
msgstr "Executar em modo daemon"

#: ../thunar/thunar-application.c:81
msgid "Quit a running Thunar instance"
msgstr "Sair de uma instância do Thunar em execução"

#: ../thunar/thunar-application.c:82
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Exibir informações de versão e sair"

#: ../thunar/thunar-application.c:297
#, c-format
msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
msgstr "Barramento de mensagens da sessão  '%s' adquirido\n"

#: ../thunar/thunar-application.c:307
#, c-format
msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
msgstr "Nome '%s' adquirido no barramento de mensagens da sessão\n"

#: ../thunar/thunar-application.c:317
#, c-format
msgid "Name '%s' lost on the message dbus."
msgstr "Nome '%s' perdido no barramento de mensagens."
#: ../thunar/thunar-application.c:477
msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
msgstr "Time de desenvolvimento do Thunar. Todos os direitos reservados."

#: ../thunar/thunar-application.c:478
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
msgstr "Escrito por Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."

#: ../thunar/thunar-application.c:479
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Por favor relate problemas para <%s>."

#: ../thunar/thunar-application.c:753
msgstr "Falha ao lançar operação"
#. tell the user that we were unable to launch the file specified
#: ../thunar/thunar-application.c:1507 ../thunar/thunar-application.c:1667
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1102 ../thunar/thunar-location-entry.c:344
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:372
msgid "Failed to open \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:1671
msgid "Failed to open \"%s\": %s"
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
#. display an error message
#: ../thunar/thunar-application.c:1729 ../thunar/thunar-launcher.c:2281
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:803
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "Falha ao renomear \"%s\""

#: ../thunar/thunar-application.c:1831 ../thunar/thunar-launcher.c:2435
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
msgid "New Folder"
msgstr "Nova pasta"

#: ../thunar/thunar-application.c:1832 ../thunar/thunar-launcher.c:2436
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
msgid "Create New Folder"
msgstr "Criar nova pasta"

#: ../thunar/thunar-application.c:1836
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
msgid "New File"
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed

#: ../thunar/thunar-application.c:1837
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
msgid "Create New File"
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed

#. generate a title for the create dialog
#: ../thunar/thunar-application.c:1894 ../thunar/thunar-launcher.c:2481
Jannis Pohlmann's avatar
Jannis Pohlmann committed
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "Criar documento a partir do modelo \"%s\""

#: ../thunar/thunar-application.c:1958
msgid "Copying files..."
msgstr "Copiando arquivos..."

#: ../thunar/thunar-application.c:2009
msgid "Copying files to \"%s\"..."
msgstr "Copiando arquivos para \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2062
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
msgstr "Criando links simbólicos em \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2116
msgid "Moving files into \"%s\"..."
msgstr "Movendo arquivos para \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:2199
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr "Você tem certeza que deseja\nexcluir permanentemente \"%s\"?"
#: ../thunar/thunar-application.c:2204
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the selected file?"
msgid_plural ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
"delete the %u selected files?"
msgstr[0] "Você tem certeza que deseja excluir\npermanentemente o arquivo selecionado?"
msgstr[1] "Você tem certeza que deseja excluir\npermanentemente os %u arquivos selecionados?"

#. add the "Cancel" button
#. append the cancel item
#. add the Cancel/Close buttons
#. configure the dialog properties
#: ../thunar/thunar-application.c:2219 ../thunar/thunar-application.c:2398
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:740
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:813 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:859
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:233
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 ../thunar/thunar-dialogs.c:763
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1035 ../thunar/thunar-dnd.c:169
#: ../thunar/thunar-launcher.c:967 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:892
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2182
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:302
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:143
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:178
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:436
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"

Loading
Loading full blame...