Newer
Older
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2022
# No Body, 2022
# Cally Mal <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2022
# Zhou Yuheng <wojiushixxx@126.com>, 2022
# Wenbin Lv <wenbin816@gmail.com>, 2023
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Wenbin Lv <wenbin816@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. setup application name
msgid "Thunar"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:268
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:269
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:270
msgid "Open in new _Tab"
msgstr "在新标签中打开(_T)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:271
msgid "Open in new _Window"
msgstr "在新窗口中打开(_W)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:272
msgid "Open Item Location"
msgstr "打开项目位置"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273
msgid "Open With Other _Application..."
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:273
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:3293
msgid "Choose another application with which to open the selected file"
msgstr "选择另一个应用程序来打开选中的文件"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274
msgid "Set _Default Application..."
msgstr "设置默认应用程序(_D)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:274
msgid ""
"Choose an application which should be used by default to open the selected "
"file"
msgstr "选择一个用于打开所选文件的默认应用程序"
#. For backward compatibility the old accel paths are re-used. Currently not
#. possible to automatically migrate to new accel paths.
#. Waiting for https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/2375 to be able to
#. fix that
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:278
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:279
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "书签(_A)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:279
"Create bookmarks for all selected folders. If nothing is selected, the "
"current folder is bookmarked."
msgstr "为所有选定文件夹创建书签。如果未选择任何内容,则将当前文件夹添加为书签。 "
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:280
msgid "Send to _Desktop"
msgstr "发送到桌面(_D)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281
msgid "_Properties..."
msgstr "属性(_P)..."
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:281
msgid "View the properties of the selected file"
msgstr "查看选中文件的属性"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:282
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1613
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:283
msgid "Du_plicate"
msgstr "复制(_P)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:284
msgid "_Rename..."
msgstr "重命名(_R)..."
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285 ../thunar/thunar-application.c:2627
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
msgid "_Empty Trash"
msgstr "清空回收站(_E)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:285
msgid "Delete all files and folders in the Trash"
msgstr "删除回收站中的所有文件和文件夹"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
msgid "_Remove from Recent"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
msgid "Remove the selected files from Recent"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287
msgid "Create _Folder..."
msgstr "创建文件夹(_F)..."
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:287
msgid "Create an empty folder within the current folder"
msgstr "在当前文件夹内创建一个空文件夹"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288
msgid "Create _Document"
msgstr "创建文档(_D)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:288
msgid "Create a new document from a template"
msgstr "未能从模板创建新文档"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:290
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:291
msgid "_Restore and Show"
msgstr "恢复并显示 (_R)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:291
msgid "_Restore and show the file(s)"
msgstr "恢复并显示文件 (_R)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:292
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "移至回收站(_V)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:293 ../thunar/thunar-application.c:2424
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:375
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:298
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:298
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
msgstr "使用剪切或复制命令来移动或复制先前选中的文件"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "粘贴至文件夹(_P)"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:300
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
"selected folder"
msgstr "使用剪切或复制命令将先前选中的文件移动或复制至选中的文件夹"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303
Loading
Loading full blame...