Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-screensaver
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Apps
xfce4-screensaver
Commits
8c5eca04
Commit
8c5eca04
authored
5 years ago
by
Hayk Andreasyan
Committed by
Transifex
5 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation hy_AM (100%).
146 translated messages. Transifex (
https://www.transifex.com/xfce/public/
).
parent
7cb1c210
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/hy_AM.po
+82
-79
82 additions, 79 deletions
po/hy_AM.po
with
82 additions
and
79 deletions
po/hy_AM.po
+
82
−
79
View file @
8c5eca04
...
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Չխառնել տեղադրութիւնից եկող պատկերներ
...
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Չխառնել տեղադրութիւնից եկող պատկերներ
#: ../savers/slideshow.c:65
#: ../savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Մի
փորձեք քաշել պատկերները էկրանի վրայ
"
msgstr "Մի
ձգէք պատկերները
"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgid "Floating Xfce"
...
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Լողացող Xfce"
...
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Լողացող Xfce"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr ""
msgstr "
Պղպջակեցոնում է Xfce֊ի տարբերանշանն ամբողջ ցուցադրիչով
"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgid "Pictures folder"
...
@@ -131,15 +131,15 @@ msgstr "Պատկերների պանակ"
...
@@ -131,15 +131,15 @@ msgstr "Պատկերների պանակ"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Ցուցադրել տեսասահիկ
Ձեր
պատկերների պանակից"
msgstr "Ցուցադրել տեսասահիկ պատկերների պանակից"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgid "Pop art squares"
msgstr "
Pop art
քառակուսիներ"
msgstr "
Փոփ արտ
քառակուսիներ"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
msgstr "
Ցայտող գոյների փոփ արտական ցանց։
"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
msgid "Copying files"
msgid "Copying files"
...
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Որտեղից․"
...
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Որտեղից․"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
msgid "To:"
msgid "To:"
msgstr "Դ
ե
պի․"
msgstr "Դ
է
պի․"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1264
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1264
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
...
@@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Ոճերի պատճէնում"
...
@@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Ոճերի պատճէնում"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
msgid "Invalid screensaver theme"
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Էկրանապահի
վնասուած
ոճ"
msgstr "Էկրանապահի
անվաւեր
ոճ"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
#, c-format
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
msgstr "
%s֊ը էկրանապահի վաւեր ոճապնակ չէ։
"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
#, c-format
#, c-format
...
@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "Նիշի պատճէնւմ․ %u %u֊ից"
...
@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "Նիշի պատճէնւմ․ %u %u֊ից"
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgid "Password:"
msgstr "Գա
խ
տնաբառ․"
msgstr "Գա
ղ
տնաբառ․"
#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "
Հնարաւո
ր
չ
է հաստատել
սպասարկում %s․
%s\n"
msgstr "
Անհնա
ր է հաստատել
%s ծառայութիւնը։
%s\n"
#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "
Հնարաւո
ր
չ
է սահմ
ա
նել PAM_TTY=%s"
msgstr "
Անհնա
ր է սահմնել PAM_TTY=%s"
#: ../src/gs-auth-pam.c:432
#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgid "Incorrect password."
...
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr "Վաւերացման ձախողում։"
...
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr "Վաւերացման ձախողում։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:448
#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr ""
msgstr "
Այս անգամ հասանելիութեան ստացումը չի թոյլատրուում։
"
#: ../src/gs-auth-pam.c:454
#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr ""
msgstr "
Համակարգն արդէն անհասանելի է։
"
#: ../src/gs-auth-pam.c:667
#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgid "Username:"
msgstr "Աւգտ
ատիրոջ
անուն
ը
․"
msgstr "Աւգտանուն․"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1956
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1956
msgid "failed to register with the message bus"
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխա
ր
տիչով"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխատ
ր
իչով"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1966
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1966
msgid "not connected to the message bus"
msgid "not connected to the message bus"
...
@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչի
...
@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչի
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1975 ../src/gs-listener-dbus.c:2005
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1975 ../src/gs-listener-dbus.c:2005
msgid "screensaver already running in this session"
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է
այդ
նիստը"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է նիստը"
#: ../src/gs-lock-plug.c:268
#: ../src/gs-lock-plug.c:268
msgctxt "Date"
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H
:
%M"
msgstr "%A, %B %e %H
․
%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:351
#: ../src/gs-lock-plug.c:351
msgid "Time has expired."
msgid "Time has expired."
...
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Դուրս _գալ"
...
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Դուրս _գալ"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1269 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
#: ../src/gs-lock-plug.c:1269 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgid "_Unlock"
msgstr "_
Բ
ացել"
msgstr "_
Արգելաբ
ացել"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1435
#: ../src/gs-lock-plug.c:1435
...
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "%U ֊ն %h֊ում"
...
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "%U ֊ն %h֊ում"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1450
#: ../src/gs-lock-plug.c:1450
msgid "Please enter your password."
msgid "Please enter your password."
msgstr "Մուտքագր
եք Ձեր
գախտնաբառը։"
msgstr "Մուտքագր
էք
գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "
Կատարում է էկրանապահի պատշաճ ելքը
"
msgstr "
Ճիշտ կերպով դուրս է գալիս էկրանապահից
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the state of the screensaver"
msgid "Query the state of the screensaver"
...
@@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "Էկրանապահի կարգավիճակի հարցում"
...
@@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "Էկրանապահի կարգավիճակի հարցում"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr ""
msgstr "
Ներկայացնել հարցում էկրանապահի գործունէութեան ժամանակի վերաբերեալ
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "
Ասում է գործ
ող էկրա
հ
ապ
ահիի գործընթացներին կողպել էկրանը անմիջականորեն
"
msgstr "
Գործարկու
ող էկրա
ն
ապ
ը վայրկեանական կողպում է ցուցադրիչը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել
այլ գծ
ապատկեր
ի ցուցադրութեան
"
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել
տես
ապատկեր
ման այլ եղանակի
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Միացնել
Է
կրանապահը (դատարկել էկրանը)"
msgstr "Միացնել
է
կրանապահը (դատարկել էկրանը)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
...
@@ -282,32 +282,33 @@ msgstr "Անջատել, երբ էկրանապահը միացուած է (լցն
...
@@ -282,32 +282,33 @@ msgstr "Անջատել, երբ էկրանապահը միացուած է (լցն
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr ""
msgstr "Արթնացնել գործուն էկրանապահը, աւգտատիրոջ գործունութեան կեղծման համար"
"Արթնացնել գործող էկրանապահ, աւգտատիրոջ գործունութիւնը մեդելաւորման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid ""
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
"active."
msgstr ""
msgstr ""
"Կանխել էկրանապահի գործարկումը։ Հրամանն արգելափակուում է, եթե կանխումը "
"միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr ""
msgstr "
Կանչուող յաւելուածը, որը կանխում է էկրանապահի աշխատանքը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr ""
msgstr "
Էկրանապահի կանխման պատճառը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgid "Version of this application"
msgstr ""
msgstr "
Յաւելուածի տարբերակ
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr ""
msgstr "
%s էկրանապահ\n
"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
msgid "active"
msgid "active"
...
@@ -320,12 +321,12 @@ msgstr "ոչ գործուն"
...
@@ -320,12 +321,12 @@ msgstr "ոչ գործուն"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:342
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:342
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Էկրանապահ
ը
ա
րգելուած չէ
\n"
msgstr "Էկրանապահ
ի
ա
շխատանքը չի կանխուում
\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:348
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:348
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Էկրանապահի
ն արգել
ել է․\n"
msgstr "Էկրանապահի
աշխատանքը կանխու
ել է․\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:378
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:378
#, c-format
#, c-format
...
@@ -335,11 +336,11 @@ msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
...
@@ -335,11 +336,11 @@ msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:382
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:382
#, c-format
#, c-format
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgstr "Էկրանապահը հիմա չի գ
ե
րծում։\n"
msgstr "Էկրանապահը հիմա չի գ
ո
րծում։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
msgid "Show debugging output"
msgstr "Ցուցադրել վրիպազերծ
իչ արտած
ումը"
msgstr "Ցուցադրել վրիպազերծումը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
msgid "Show the logout button"
msgid "Show the logout button"
...
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Ցուցադրել աւգտատիրոջը փոխելու կոճակը"
...
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Ցուցադրել աւգտատիրոջը փոխելու կոճակը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
msgid "Message to show in the dialog"
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr ""
msgstr "
Պատուհանում ցուցադրուող հաղորդագրութիւնը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "MESSAGE"
msgid "MESSAGE"
...
@@ -380,59 +381,59 @@ msgstr "Ցուցասարքի ցուցիչ"
...
@@ -380,59 +381,59 @@ msgstr "Ցուցասարքի ցուցիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
msgid "Please enter your username."
msgid "Please enter your username."
msgstr "Մուտքագրեք
Ձեր աւգտատիրոջ
անունը։"
msgstr "Մուտքագրեք
աւգտ
անունը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr ""
msgstr "
Հարկաւոր է անմիջապէս փոխել գաղտնաբառը (հին գաղտնաբառ)
"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr ""
msgstr "
Հարկաւոր է անմիջապես փոխել գաղտնաբառը (արմատային)
"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
msgstr "
Հաշուի գործածման ժամկետի սպասռում․ կապուէք համակարգի վարիչի հետ
"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "No password supplied."
msgid "No password supplied."
msgstr "
Գախտնաբառ չի մատակարարուել
։"
msgstr "
Տրուած գաղտնաբառ չկայ
։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "Password unchanged."
msgid "Password unchanged."
msgstr "Գախտնաբառը
մնացել է ան
փոփոխ։"
msgstr "Գախտնաբառը
չի
փոփոխ
ուել
։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "Can not get username."
msgid "Can not get username."
msgstr ""
msgstr "
Անհնար է ստանալ աւգտանունը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
msgid "Retype your new password."
msgid "Retype your new password."
msgstr "Վերամուտքագր
եք Ձեր
նոր գախտնաբառը։"
msgstr "Վերամուտքագր
էք
նոր գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
msgid "Enter your new password."
msgid "Enter your new password."
msgstr "
Մուտքագրեք Ձեր ն
որ գախտնաբառը։"
msgstr "
Ն
որ գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
msgid "Enter your current password:"
msgid "Enter your current password:"
msgstr "
Մուտքագրեք Ձեր ը
նթացիկ գախտնաբառը․"
msgstr "
Ը
նթացիկ գախտնաբառը․"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
msgid "Error while changing NIS password."
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "NIS գախտնաբարի փոփոխման
ժամանակ հայտնուեց
սխալ։"
msgstr "NIS գախտնաբարի փոփոխման սխալ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
msgid "You must choose a longer password."
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Ընտր
ե
ք աւելի երկար գախտնաբառ։"
msgstr "Ընտր
է
ք աւելի երկար գախտնաբառ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Գախտնաբառ
ը
ա
ւգտա
գործուում է։ Փորձեք այլ տարբերակ։"
msgstr "Գախտնաբառ
ն
ա
րդէն
գործ
ած
ուում է։ Փորձեք այլ տարբերակ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
msgid "You must wait longer to change your password."
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Պէտք է աւելի երկար սպաս
ե
ք մինչ գախտնաբառը փոփոխելը։"
msgstr "Պէտք է աւելի երկար սպաս
է
ք մինչ գախտնաբառը փոփոխելը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgid "Sorry, passwords do not match."
...
@@ -449,11 +450,11 @@ msgstr "%U"
...
@@ -449,11 +450,11 @@ msgstr "%U"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
msgid "Enter your password"
msgid "Enter your password"
msgstr "Մուտքագր
ե
ք գախտնաբառը"
msgstr "Մուտքագր
է
ք գախտնաբառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "
Ձեր
Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
msgstr "Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
msgid "_Switch User"
msgid "_Switch User"
...
@@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "<b>%s</b>"
...
@@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "Settings manager socket"
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Կարգաւորումների կառավար
ային
բնիկ"
msgstr "Կարգաւորումների կառավար
չի
բնիկ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "SOCKET ID"
msgid "SOCKET ID"
...
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
...
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
msgid "Blank screen"
msgid "Blank screen"
msgstr "Դատարկ
ել էկրանը
"
msgstr "Դատարկ
ցուցադրիչ
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
msgid "Random"
msgid "Random"
...
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Պատահական"
...
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Պատահական"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
msgid "Setting locked by administrator."
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարչ
արար
ի կողմից։"
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վար
ի
չի կողմից։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
msgid "Could not load the main interface"
msgid "Could not load the main interface"
...
@@ -503,23 +504,23 @@ msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուե
...
@@ -503,23 +504,23 @@ msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուե
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
msgid "Screensaver Preview"
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Էկրանապահի նախա
դիտում
"
msgstr "Էկրանապահի նախա
տեսք
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Էկրանապահի նախա
դիտում
</b>"
msgstr "<b>Էկրանապահի նախա
տեսք
</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
msgid "Screensaver Preferences"
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "
Էկրանապահի նախընտրութիւն
ներ"
msgstr "
Կարգաւորում
ներ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgstr "
Ձեւակազմեք Ձեր
էկրանապահ
ը ե
ւ կողպիչը"
msgstr "
Կարգաւորէք
էկրանապահ
ն ո
ւ կողպիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
msgid "Power _Management"
msgid "Power _Management"
msgstr "
Հոսան
քի _կառավարում"
msgstr "
Լից
քի _կառավարում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
msgid "Preview"
msgid "Preview"
...
@@ -527,11 +528,11 @@ msgstr "Նախադիտում"
...
@@ -527,11 +528,11 @@ msgstr "Նախադիտում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
msgid "Running as root"
msgid "Running as root"
msgstr "Գործարկուում է
որպէս արմատ
"
msgstr "Գործարկուում է
արմատային հաշուով
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "
Այս էկրան
ը չի կողպուի արմատային աւգտատիրոջ համար։"
msgstr "
Ցուցադրիչ
ը չի կողպուի արմատային աւգտատիրոջ համար։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
msgid "Resolve"
msgid "Resolve"
...
@@ -540,10 +541,12 @@ msgstr "Ուղղել"
...
@@ -540,10 +541,12 @@ msgstr "Ուղղել"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
msgstr ""
"Xfce լիցքի կառավարիչը սխալ է կազմաձեւուած, ծնկադիրի կափարիչի "
"իրադարձութիւնների սատարման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr ""
msgstr "
Համակարգիչը չի կողպուի, եթե փակէք կափարիչը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
msgid "Enable Screensaver"
msgid "Enable Screensaver"
...
@@ -551,47 +554,47 @@ msgstr "Միացնել էկրանապահը"
...
@@ -551,47 +554,47 @@ msgstr "Միացնել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
msgid "Theme"
msgid "Theme"
msgstr "Թ
ե
մա"
msgstr "Թ
է
մա
յ
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Change theme after:"
msgid "Change theme after:"
msgstr ""
msgstr "
Փոխել թէման․
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "minutes"
msgid "minutes"
msgstr "րոպ
եներ
"
msgstr "րոպ
է
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Միացնել էկրանապահը երբ համակարգիչը
ան
գործու
ն է
"
msgstr "Միացնել էկրանապահը
,
երբ համակարգիչը
չի
գործու
մ
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr ""
msgstr "
Համակարգիչն _անգործ է․
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Enable Lock Screen"
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "
Միացնել կողպման ցուցադրիչը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Կողպել
էկրանը
էկրանապահով"
msgstr "Կողպել
ցուցադրիչն
էկրանապահով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr ""
msgstr "
Կողպել ցուցադրիչը, եթե էկրապահը գործում է․
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "On Screen Keyboard"
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr ""
msgstr "
Ցուցադրիչային ստեղնաշար
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "On screen keyboard command:"
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr ""
msgstr "
Ցուցադրիչային ստեղնաշարի հրաման․
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Session Status Messages"
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի
մասին
հաղորդագրութիւններ"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի հաղորդագրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "Logout"
msgid "Logout"
...
@@ -611,24 +614,24 @@ msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
...
@@ -611,24 +614,24 @@ msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Կողպել
էկրանը համակարգի քնով
"
msgstr "Կողպել
ցուցադրիչը գործածելով քունը
"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Lock Screen"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Կողպել
էկրան
ը"
msgstr "Կողպել
ցուցադրիչ
ը"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Չդա
ռնա
լ աւժանդակ ծրագիր "
msgstr "Չդա
րձնե
լ աւժանդակ ծրագիր "
#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
msgid "Enable debugging code"
msgid "Enable debugging code"
msgstr "
Թոյլատր
ել վրիպազերծ
չի այլագիր
ը"
msgstr "
Միացն
ել վրիպազերծ
ում
ը"
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "
Բեռն
ել էկրանապահը եւ կողպ
իչ
ծրագիրը"
msgstr "
Գործարկ
ել էկրանապահը եւ կողպ
ման
ծրագիրը"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:537
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:537
msgid "XKB initialization error"
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB սկզբնաւորման սխալ"
msgstr "XKB
֊ի
սկզբնաւորման սխալ"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment