Commit 8c5eca04 authored by Hayk Andreasyan's avatar Hayk Andreasyan Committed by Transifex

I18n: Update translation hy_AM (100%).

146 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 7cb1c210
......@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Չխառնել տեղադրութիւնից եկող պատկերներ
#: ../savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Մի փորձեք քաշել պատկերները էկրանի վրայ"
msgstr "Մի ձգէք պատկերները"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
......@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Լողացող Xfce"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr ""
msgstr "Պղպջակեցոնում է Xfce֊ի տարբերանշանն ամբողջ ցուցադրիչով"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
......@@ -131,15 +131,15 @@ msgstr "Պատկերների պանակ"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Ցուցադրել տեսասահիկ Ձեր պատկերների պանակից"
msgstr "Ցուցադրել տեսասահիկ պատկերների պանակից"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Pop art քառակուսիներ"
msgstr "Փոփ արտ քառակուսիներ"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
msgstr "Ցայտող գոյների փոփ արտական ցանց։"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
msgid "Copying files"
......@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Որտեղից․"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
msgid "To:"
msgstr "Դեպի․"
msgstr "Դէպի․"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1264
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
......@@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Ոճերի պատճէնում"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Էկրանապահի վնասուած ոճ"
msgstr "Էկրանապահի անվաւեր ոճ"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
msgstr "%s֊ը էկրանապահի վաւեր ոճապնակ չէ։ "
#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
#, c-format
......@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "Նիշի պատճէնւմ․ %u %u֊ից"
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Գախտնաբառ․"
msgstr "Գաղտնաբառ․"
#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Հնարաւոր չէ հաստատել սպասարկում %s․%s\n"
msgstr "Անհնար է հաստատել%s ծառայութիւնը։%s\n"
#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Հնարաւոր չէ սահմանել PAM_TTY=%s"
msgstr "Անհնար է սահմնել PAM_TTY=%s"
#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
......@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr "Վաւերացման ձախողում։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr ""
msgstr "Այս անգամ հասանելիութեան ստացումը չի թոյլատրուում։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr ""
msgstr "Համակարգն արդէն անհասանելի է։"
#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgstr "Աւգտատիրոջ անունը․"
msgstr "Աւգտանուն․"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1956
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխարտիչով"
msgstr "չյաջողուեց գրանցուել հաղորդագրութեան փոխատրիչով"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1966
msgid "not connected to the message bus"
......@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "միացուած չէ հաղորդագրութեան փոխատրիչի
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1975 ../src/gs-listener-dbus.c:2005
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է այդ նիստը"
msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկում է նիստը"
#: ../src/gs-lock-plug.c:268
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:351
msgid "Time has expired."
......@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Դուրս _գալ"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1269 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Բացել"
msgstr "_Արգելաբացել"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1435
......@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "%U ֊ն %h֊ում"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1450
msgid "Please enter your password."
msgstr "Մուտքագրեք Ձեր գախտնաբառը։"
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Կատարում է էկրանապահի պատշաճ ելքը"
msgstr "Ճիշտ կերպով դուրս է գալիս էկրանապահից"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the state of the screensaver"
......@@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "Էկրանապահի կարգավիճակի հարցում"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr ""
msgstr "Ներկայացնել հարցում էկրանապահի գործունէութեան ժամանակի վերաբերեալ"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Ասում է գործող էկրահապահիի գործընթացներին կողպել էկրանը անմիջականորեն"
msgstr "Գործարկուող էկրանապը վայրկեանական կողպում է ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել այլ գծապատկերի ցուցադրութեան"
msgstr "Եթե էկրանապահը գործուն է, փոխել տեսապատկերման այլ եղանակի "
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Միացնել Էկրանապահը (դատարկել էկրանը)"
msgstr "Միացնել էկրանապահը (դատարկել էկրանը)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
......@@ -282,32 +282,33 @@ msgstr "Անջատել, երբ էկրանապահը միացուած է (լցն
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr ""
"Արթնացնել գործող էկրանապահ, աւգտատիրոջ գործունութիւնը մեդելաւորման համար"
msgstr "Արթնացնել գործուն էկրանապահը, աւգտատիրոջ գործունութեան կեղծման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
"Կանխել էկրանապահի գործարկումը։ Հրամանն արգելափակուում է, եթե կանխումը "
"միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr ""
msgstr "Կանչուող յաւելուածը, որը կանխում է էկրանապահի աշխատանքը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr ""
msgstr "Էկրանապահի կանխման պատճառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr ""
msgstr "Յաւելուածի տարբերակ"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s էկրանապահ\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
msgid "active"
......@@ -320,12 +321,12 @@ msgstr "ոչ գործուն"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:342
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Էկրանապահը արգելուած չէ\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը չի կանխուում\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:348
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Էկրանապահին արգելել է․\n"
msgstr "Էկրանապահի աշխատանքը կանխուել է․\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:378
#, c-format
......@@ -335,11 +336,11 @@ msgstr "Էկրանապահը գործել է %d վարկեան։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:382
#, c-format
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgstr "Էկրանապահը հիմա չի գերծում։\n"
msgstr "Էկրանապահը հիմա չի գործում։\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
msgstr "Ցուցադրել վրիպազերծիչ արտածումը"
msgstr "Ցուցադրել վրիպազերծումը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
msgid "Show the logout button"
......@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Ցուցադրել աւգտատիրոջը փոխելու կոճակը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr ""
msgstr "Պատուհանում ցուցադրուող հաղորդագրութիւնը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "MESSAGE"
......@@ -380,59 +381,59 @@ msgstr "Ցուցասարքի ցուցիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
msgid "Please enter your username."
msgstr "Մուտքագրեք Ձեր աւգտատիրոջ անունը։"
msgstr "Մուտքագրեք աւգտանունը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr ""
msgstr "Հարկաւոր է անմիջապէս փոխել գաղտնաբառը (հին գաղտնաբառ)"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr ""
msgstr "Հարկաւոր է անմիջապես փոխել գաղտնաբառը (արմատային)"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
msgstr "Հաշուի գործածման ժամկետի սպասռում․ կապուէք համակարգի վարիչի հետ"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "No password supplied."
msgstr "Գախտնաբառ չի մատակարարուել։"
msgstr "Տրուած գաղտնաբառ չկայ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "Password unchanged."
msgstr "Գախտնաբառը մնացել է անփոփոխ։"
msgstr "Գախտնաբառը չի փոփոխուել։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "Can not get username."
msgstr ""
msgstr "Անհնար է ստանալ աւգտանունը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
msgid "Retype your new password."
msgstr "Վերամուտքագրեք Ձեր նոր գախտնաբառը։"
msgstr "Վերամուտքագրէք նոր գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
msgid "Enter your new password."
msgstr "Մուտքագրեք Ձեր նոր գախտնաբառը։"
msgstr "Նոր գախտնաբառը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
msgid "Enter your current password:"
msgstr "Մուտքագրեք Ձեր ընթացիկ գախտնաբառը․"
msgstr "Ընթացիկ գախտնաբառը․"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "NIS գախտնաբարի փոփոխման ժամանակ հայտնուեց սխալ։"
msgstr "NIS գախտնաբարի փոփոխման սխալ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Ընտրեք աւելի երկար գախտնաբառ։"
msgstr "Ընտրէք աւելի երկար գախտնաբառ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Գախտնաբառը աւգտագործուում է։ Փորձեք այլ տարբերակ։"
msgstr "Գախտնաբառն արդէն գործածուում է։ Փորձեք այլ տարբերակ։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Պէտք է աւելի երկար սպասեք մինչ գախտնաբառը փոփոխելը։"
msgstr "Պէտք է աւելի երկար սպասէք մինչ գախտնաբառը փոփոխելը։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
msgid "Sorry, passwords do not match."
......@@ -449,11 +450,11 @@ msgstr "%U"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
msgid "Enter your password"
msgstr "Մուտքագրեք գախտնաբառը"
msgstr "Մուտքագրէք գախտնաբառը"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Ձեր Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
msgstr "Caps Lock ստեղնը միացուած է։"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
msgid "_Switch User"
......@@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Կարգաւորումների կառավարային բնիկ"
msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "SOCKET ID"
......@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
msgid "Blank screen"
msgstr "Դատարկել էկրանը"
msgstr "Դատարկ ցուցադրիչ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
msgid "Random"
......@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Պատահական"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարչարարի կողմից։"
msgstr "Կարգաւորումը կողպուած է վարիչի կողմից։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
msgid "Could not load the main interface"
......@@ -503,23 +504,23 @@ msgstr "Համոզուեք, որ էկրանապահը ճիշտ է բեռնուե
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Էկրանապահի նախադիտում"
msgstr "Էկրանապահի նախատեսք"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Էկրանապահի նախադիտում</b>"
msgstr "<b>Էկրանապահի նախատեսք</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Էկրանապահի նախընտրութիւններ"
msgstr "Կարգաւորումներ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgstr "Ձեւակազմեք Ձեր էկրանապահը եւ կողպիչը"
msgstr "Կարգաւորէք էկրանապահն ու կողպիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
msgid "Power _Management"
msgstr "Հոսանքի _կառավարում"
msgstr "Լիցքի _կառավարում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
msgid "Preview"
......@@ -527,11 +528,11 @@ msgstr "Նախադիտում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
msgid "Running as root"
msgstr "Գործարկուում է որպէս արմատ"
msgstr "Գործարկուում է արմատային հաշուով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "Այս էկրանը չի կողպուի արմատային աւգտատիրոջ համար։"
msgstr "Ցուցադրիչը չի կողպուի արմատային աւգտատիրոջ համար։"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
msgid "Resolve"
......@@ -540,10 +541,12 @@ msgstr "Ուղղել"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
"Xfce լիցքի կառավարիչը սխալ է կազմաձեւուած, ծնկադիրի կափարիչի "
"իրադարձութիւնների սատարման համար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr ""
msgstr "Համակարգիչը չի կողպուի, եթե փակէք կափարիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
msgid "Enable Screensaver"
......@@ -551,47 +554,47 @@ msgstr "Միացնել էկրանապահը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
msgid "Theme"
msgstr "Թեմա"
msgstr "Թէմայ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Change theme after:"
msgstr ""
msgstr "Փոխել թէման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "minutes"
msgstr "րոպեներ"
msgstr "րոպէ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Միացնել էկրանապահը երբ համակարգիչը անգործուն է"
msgstr "Միացնել էկրանապահը, երբ համակարգիչը չի գործում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr ""
msgstr "Համակարգիչն _անգործ է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "Միացնել կողպման ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Կողպել էկրանը էկրանապահով"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչն էկրանապահով"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr ""
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը, եթե էկրապահը գործում է․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr ""
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշար"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr ""
msgstr "Ցուցադրիչային ստեղնաշարի հրաման․"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի մասին հաղորդագրութիւններ"
msgstr "Նիստի կարգավիճակի հաղորդագրութիւններ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "Logout"
......@@ -611,24 +614,24 @@ msgstr "Աւգտատերերի փոփոխում"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Կողպել էկրանը համակարգի քնով"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը գործածելով քունը"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Lock Screen"
msgstr "Կողպել էկրանը"
msgstr "Կողպել ցուցադրիչը"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Չդառնալ աւժանդակ ծրագիր "
msgstr "Չդարձնել աւժանդակ ծրագիր "
#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Թոյլատրել վրիպազերծչի այլագիրը"
msgstr "Միացնել վրիպազերծումը"
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Բեռնել էկրանապահը եւ կողպիչ ծրագիրը"
msgstr "Գործարկել էկրանապահը եւ կողպման ծրագիրը"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:537
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB սկզբնաւորման սխալ"
msgstr "XKB֊ի սկզբնաւորման սխալ"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment