Newer
Older
# Copyright (C) YEAR Xfce
# This file is distributed under the same license as the xfce-apps.xfce4-screensaver package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# b537cbea55af75c3f49fe8b21c4cf8ea_f0ce149, 2023
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2024
# Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>, 2024
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:3
#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:4
msgid "Xfce Screensaver"
msgstr ""
#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:4
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Nastavte své předvolby pro šetřič obrazovky"
#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:5
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:879
#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:6
msgid "Screensaver"
msgstr "Šetřič obrazovky"
#: savers/floaters.c:89
msgid "Show paths that images follow"
msgstr "Zobrazit cesty, které obrázky sledují"
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "Příležitostně otáčet obrázky při pohybu"
msgid "Print out frame rate and other statistics"
msgstr "Zobrazit počet snímků za sekundu a jiné statistiky"
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
msgstr "Maximální počet obrázků ponechaných na obrazovce"
msgid "The initial size and position of window"
msgstr "Počáteční velikost a pozice okna"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - počet obrázků plujících po obrazovce"
#: savers/floaters.c:1133 savers/popsquares.c:47
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Informace o použití získáte příkazem --help.\n"
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Inicializace systému oken se nezdařila."
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
"Musíte specifikovat jeden obrázek. Informace o použití získáte příkazem "
"--help.\n"
msgstr "Umístění ke získávání obrázků"
msgid "Color to use for images background"
msgstr "Barva použitá jako pozadí obrázků"
msgid "Do not randomize pictures from location"
msgstr "Nezobrazovat obrázky z umístění v náhodném pořadí"
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Nepokoušet se roztahovat obrázky na celou obrazovku"
#: savers/xfce-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Plovoucí Xfce"
#: savers/xfce-floaters.desktop.in.in:4
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Logo Xfce vznášející se jako bubliny po obrazovce"
#: savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in:3
msgid "Slideshow"
msgstr "Promítání snímků"
#: savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in:4
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Zobrazovat prezentaci ze složky Obrázky"
#: savers/xfce-popsquares.desktop.in.in:3
msgid "Pop art squares"
msgstr "Umělecké čtverce"
#: savers/xfce-popsquares.desktop.in.in:4
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Umělecká mřížka pulzujících barev."
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Nedaří se ustanovit službu %s: %s\n"
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Nedaří se nastavit PAM_TTY=%s"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Nesprávné heslo."
#: src/gs-auth-pam.c:436 src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ověření se nezdařilo."
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "Nyní nemáte oprávnění k získání přístupu."
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Již nemáte oprávnění přistupovat k systému."
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "nepodařilo se registrovat na sběrnici zpráv"
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "nepřipojeno ke sběrnici zpráv"
#: src/gs-listener-dbus.c:1990 src/gs-listener-dbus.c:2020
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "v této relaci je již šetřič obrazovky spuštěný"
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Provede korektní ukončení šetřiče obrazovky"
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Dotázat se na stav šetřiče obrazovky"
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Dotázat se na délku aktivity šetřiče obrazovky"
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr ""
"Sdělí procesu spuštěného šetřiče obrazovky, aby okamžitě uzamkl obrazovku"
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Pokud je šetřič obrazovky aktivní, přepne se do jiné grafické ukázky"
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Zapnout šetřič obrazovky (ztmavit obrazovku)"
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
"Pokud je šetřič obrazovky aktivní, deaktivovat jej (zrušit ztmavení "
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr ""
"Předstírat před šetřičem obrazovky aktivitu uživatele zasláním informace o "
"pohybu myši nebo aktivity klávesnice."
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
"Zakázat šetřiči obrazovky aktivaci. Příkaz blokuje dokud je zákaz aktivní."
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Volání aplikace, která zakazuje spuštění šetřiče obrazovky"
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
#: src/xfce4-screensaver-command.c:100 src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: src/xfce4-screensaver.c:57
msgid "Version of this application"
msgstr "Verze této aplikace"
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Šetřič obrazovky je %s\n"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivní"
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Šetřič je odstaven na žádost:\n"
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Šetřič byl aktivní %d sekund.\n"
#: src/xfce4-screensaver-configure:151 src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Prázdná obrazovka"
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
"to save power.\n"
"\n"
"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
"DPMS settings. If the settings here won't work, make sure\n"
"display power management wasn't disabled there.\n"
"If your displays are powering off at different\n"
"intervals, be sure to check for conflicting settings."
msgstr ""
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr "Součást šetřiče obrazovky Xfce"
msgid "After blanking, put display to sleep after:"
#: src/xfce4-screensaver-configure:201 src/xfce4-screensaver-configure:205
msgid "After sleeping, switch display off after:"
msgid "Max number of images"
msgstr ""
msgid "Location"
msgstr "Umístění"
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
msgid "Do not randomize images"
msgstr ""
msgid "Do not stretch images"
msgstr ""
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Obnovit výchozí"
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Configure an individual screensaver"
msgstr ""
msgid "screensaver name to configure"
msgstr ""
msgid "check if screensaver is configurable"
msgstr ""
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Nelze nakonfigurovat šetřič obrazovky"
msgid "Screensaver required."
msgstr "Je požadován šetřič obrazovky."
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Soubor nenalezen: %s"
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Nerozpoznaný typ souboru: %s"
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Nepodařilo se zpracovat soubor: %s"
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Šetřič obrazovky %s je nastavitelný."
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Šetřič obrazovky %s není nastavitelný."
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Šetřič obrazovky %s nemá žádné možnosti konfigurace."
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "Příkaz ke spuštění vyvolaný tlačítkem odhlášení"
msgstr "Zobrazit tlačítko pro přepnutí uživatele"
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "Zpráva ke zobrazení v dialogovém okně"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "Not used"
msgstr "Nepoužito"
msgid "Monitor height"
msgstr "Výška monitoru"
msgid "Monitor width"
msgstr "Šířka monitoru"
msgid "Checking..."
msgstr "Kontroluje se…"
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:70
msgid "%U"
msgstr "%U"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:98
msgid "Enter your password"
msgstr "Zadejte své heslo"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:211
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Máte zapnutou klávesu Caps Lock."
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:271
msgid "_Switch User"
msgstr "_Přepnout uživatele"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:287
msgid "_Log Out"
msgstr "Odh_lásit"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:303
msgid "_Cancel"
msgstr "_Storno"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:319
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odemknout"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:377
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"
#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:391
#, c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Soket správce nastavení"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1736
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Nastavení uzamčeno správcem systému."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1777
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nelze načíst hlavní rozhraní"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1779
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Ujistěte se, že je šetřič obrazovky správně nainstalován"
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:38
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Náhled šetřiče obrazovky"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:78
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Náhled šetřiče obrazovky</b>"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:228
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Předvolby šetřiče obrazovky"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:233
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgstr "Nakonfigurujte šetřič a zámek obrazovky"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:264
msgid "Power _Management"
msgstr "Správa _napájení"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:281
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:610
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:372
msgid "Running as root"
msgstr "Spuštěno s právy správce systému"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:388
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "Tato obrazovka nebude pro správce systému uzamknuta."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:429
msgid "Resolve"
msgstr "Vyřešit"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:475
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
"Správce napájení Xfce není nakonfigurován, aby reagoval na události spojené "
"s otevřením notebooku"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:491
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr "Váš počítač nemusí být po zavření uzamčen."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:540
msgid "Enable Screensaver"
msgstr "Povolit šetřič obrazovky"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:594
msgid "Theme"
msgstr "Motiv vzhledu"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:692
msgid "Configure screensaver"
msgstr "Konfigurovat šetřič obrazovky"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:693
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurovat..."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:733
msgid "Change theme after:"
msgstr "Změnit motiv vzhledu po:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:756
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:826
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:997
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1174
msgid "minutes"
msgstr "minutách"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:771
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Aktivovat šetřič obrazovky při nečinnosti počítače"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:802
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Považovat počítač za neč_inný po:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:841
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr ""
"Zakázat šetřič obrazovky při spuštění aplikací v režimu celé obrazovky."
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:900
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Povolit uzamknutí obrazovky"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:944
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Zámek obrazovky se šetřičem"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:974
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Uzamknout obrazovku poté, co je šetřič obrazovky aktivní po dobu:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1012
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Klávesnice na obrazovce"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1042
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Příkaz pro spuštění klávesnice na obrazovce:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1067
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Zprávy stavu relace"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1097
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1127
msgid "Logout command:"
msgstr "Příkaz pro odhlášení:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1151
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Povolit odhlášení po:"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1189
msgid "User Switching"
msgstr "Přepínání uživatelů"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1219
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Uzamknout obrazovku s uspáním systému"
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1260
msgid "Lock Screen"
msgstr "Uzamknout obrazovku"
#: src/xfce4-screensaver.c:58
#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:5
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Spouští šetřič a zámek obrazovky"
#: src/xfcekbd-indicator.c:406
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Chyba inicializace XKB"