Skip to content
Snippets Groups Projects
et.po 21.5 KiB
Newer Older
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2019
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2023
# Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2023
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 00:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Xfce Screensaver"
msgstr ""

#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Seadista oma ekraanisäästjat"

#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:3
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:3
msgid "Screensaver"
msgstr "Ekraanisäästja"

#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Ekraanisäästjad"

#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Ekraanisäästja teemad"

#: ../savers/floaters.c:89
msgid "Show paths that images follow"
msgstr "Näita piltide liikumise teed"

#: ../savers/floaters.c:94
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "Vahetevahel pööra liikumise ajal pilte"

#: ../savers/floaters.c:99
msgid "Print out frame rate and other statistics"
msgstr "Kuva kaadrisagedust ja muud statistikat"

#: ../savers/floaters.c:104
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
msgstr "Ekraanil kuvatav suurim piltide arv"

#: ../savers/floaters.c:104
msgid "MAX_IMAGES"
msgstr "MAX_IMAGES"

#: ../savers/floaters.c:109
msgid "The initial size and position of window"
msgstr "Akna esialgne suurus ja asukoht"

#: ../savers/floaters.c:109
msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"

#: ../savers/floaters.c:114
msgid "The source image to use"
msgstr "Kasutatav pilt"

#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#: ../savers/floaters.c:1131
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - lennutab pilte ekraanil"
#: ../savers/floaters.c:1135 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Abiteabe kuvamiseks kasuta --help võtit.\n"

#: ../savers/floaters.c:1142
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Aknahalduse käivitamine ei õnnestunud."
#: ../savers/floaters.c:1148
#, c-format
msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
msgstr ""
"Vähemalt üks pilt peab olema määraratud. Abiteabe kuvamiseks kasuta --help "
"võtit.\n"

#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "Location to get images from"
msgstr "Asukoht, kust pildid laetakse"

#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "PATH"
msgstr "OTSITEE"

#: ../savers/slideshow.c:57
msgid "Color to use for images background"
msgstr "Piltide taustavärv"

#: ../savers/slideshow.c:57
msgid "\"#rrggbb\""
msgstr "\"#rrggbb\""

#: ../savers/slideshow.c:61
msgid "Do not randomize pictures from location"
msgstr "Ära lae pilte näidatud asukohast juhuslikust järjekorrast"

#: ../savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Ära skaleeri pilte ekraanile"

#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Hõljuvad Xfce hiired"

#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Lennutab Xfce logo mööda ekraani"

#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Slideshow"
msgstr "Slaidiseanss"

#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Kuva slaide oma piltide kaustast"

#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Moodsa kunsti ruudud"

#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Moodsast kunstist inspireeritud vilkuvad ruudud."

#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Salasõna:"

#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Ühenduse loomine teenusega %s ei õnnestunud: %s\n"

#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Ei õnnestu väärtustada PAM_TTY=%s"

#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgstr "Vigane salasõna."

#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:312
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentimine ei õnnetunud."

#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "Ligipääs sellele arvutile pole hetkel lubatud."

#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Ligipääs sellele arvutile pole enam lubatud."

#: ../src/gs-auth-pam.c:662
msgid "Username:"
msgstr "Kasutajanimi:"

#: ../src/gs-listener-dbus.c:1971
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "sõnumsiinil registreerimine ei õnnestunud"

#: ../src/gs-listener-dbus.c:1981
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "ei ole ühendatud sõnumisiiniga"

#: ../src/gs-listener-dbus.c:1990 ../src/gs-listener-dbus.c:2020
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "ekraanisäästja juba töötab selles sessioonis"

#: ../src/gs-lock-plug.c:296
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e   %H:%M"
msgstr "%A, %B %e   %H:%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:387
msgid "Time has expired."
msgstr "Määratud aegumine on käes."

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Tekitab olukorra, kus ekraanisäästja lõpetab viisakalt oma töö"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Päri ekraanisäästja olekut"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Päri seda kui kaua ekraanisäästja on olnud kasutusel"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Käsib töötaval ekraanisäästjal ekraan koheselt lukustada"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Kui ekraanisäästja on kasutusel, siis näita mõnd muud demorežiimi"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Lülita ekraanisäästja sisse (kuva tühi ekraan)"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
"Kui ekraanisäästja on kasutusel, siis lülita ta välja (kuva tavaline "
"ekraanivaade)"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Torgi töötavat ekraanisäästjat justkui seda oleks teinud kasutaja"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
"Keela ekraanisäästja kasutamine. Käsk blokeerub, kui keeld on juba seatud."

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Kõnerakendus, mis keelab ekraanisäästja kasutamise"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Ekraanisäästja keelamise põhjus"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
msgid "Version of this application"
msgstr "Selle rakenduse versioon"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:209
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Ekraanisäästja on %s\n"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:209
msgid "active"
msgstr "töös"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:209
msgid "inactive"
msgstr "mitte tegutsev"

#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Ekraanisäästja kasutamisele ei ole keeldu seatud\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:222
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Ekraanisäästja kasutamine on keelatud järgneva rakenduse poolt:\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:238
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Ekraanisäästja on olnud kasutusel %d sekundit.\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:151
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Tühi ekraan"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:152
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
"to save power.\n"
"\n"
"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
"intervals, be sure to check for conflicting settings."
msgstr ""
"Kuna Xfce ekraanisäästja kasutab monitori toitehalduse \n"
"signaliseerimist (Display Power Management Signaling - \n"
"DPMS), siis ta võib automaatselt monitori energia säästmiseks\n"
"välja lülitada.\n"
"\n"
"Xfce toitehaldur kui ka muud rakendused võivad hallata\n"
"DPMS'i seadeid.Kui sinu monitoride väljalülitamine toimub\n"
"erinevatel aegadel, siis palun vaata üle eri rakenduste \n"
"võimalikud vastuolulised seadistused."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:186
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr "Osa Xfce ekraanisäästjast"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:197
msgid "After blanking, put display to sleep after"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:199
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:203
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:199
msgid "60 seconds"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:201
msgid "After sleeping, switch display off after"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:203
msgid "60 minutes"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:206
msgid "Max number of images"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:209
msgid "Show paths"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:211
msgid "Do rotations"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:213
msgid "Print stats"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:216
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:219
msgid "Background color"
msgstr "Taustavärv"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:221
msgid "Do not randomize images"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:223
msgid "Do not stretch images"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:418
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Taasta vaikeväärtused"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:431
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:437
msgid "About"
msgstr "Teave"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:450
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:762
msgid "Configure an individual screensaver"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:764
msgid "screensaver name to configure"
msgstr ""

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:766
msgid "check if screensaver is configurable"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:770
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Ekraanisäästja seadistamine ei õnnestunud"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:774
msgid "Screensaver required."
msgstr "Ekraanisäästja on nõutav."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:782
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Faili ei leitud: %s"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:790
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Tundmatu failitüüp: %s"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:794
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Faili töötlemine ei õnnestunud: %s"

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:799
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Ekraanisäästja %s on seadistatav."

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:801
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Ekraanisäästja %s ei ole seadistatav."

#: ../src/xfce4-screensaver-configure:805
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Ekraanisäästjal %s puuduvad seadistamise võimalused."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
msgstr "Näita silumisteavet"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
msgid "Show the logout button"
msgstr "Näita väljalogimise nuppu"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "Käsk, mille käivitame väljalogimisnupuga"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
msgid "Show the switch user button"
msgstr "Näita kasutaja vahetamise nuppu"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "Dialoogiaknas näidatav teade"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "MESSAGE"
msgstr "TEADE"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "Not used"
msgstr "Ei ole kasutusel"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:77
msgid "Monitor height"
msgstr "Ekraani kõrgus"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:79
msgid "Monitor width"
msgstr "Ekraani laius"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:81
msgid "Monitor index"
msgstr "Ekraani indeks"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
msgid "Please enter your username."
msgstr "Palun sisesta oma kasutajanimi."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "Sa pead koheselt oma salasõna muutma (salasõna on aegunud)"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr ""
"Sa pead koheselt oma salasõna muutma (administraatori määratud seadistuse "
"alusel)"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
"Sinu kasutajakonto on aegunud - palun võta ühendust oma "
"süsteemiadministraatoriga"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "No password supplied."
msgstr "Salasõna on sisestamata."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "Password unchanged."
msgstr "Salasõna on muutmata."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "Can not get username."
msgstr "Ei õnnestu tuvastada kasutajanime."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
msgid "Retype your new password."
msgstr "Sisesta oma uus salasõna veel üks kord."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
msgid "Enter your new password."
msgstr "Sisesta oma uus salasõna."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
msgid "Enter your current password:"
msgstr "Sisesta oma praegune salasõna:"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "Viga salasõna vahetamisel NIS võrguteenuses."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Sa pead valima pikema salasõna."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Selline salasõna juba olnud kasutusel. Palun vali uus salasõna."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Salasõna vahetamiseks pead natuke kauem ootama."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Vabandust, aga salasõnad ei klapi omavahel."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:274
msgid "Checking..."
msgstr "Kontrollin..."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%U"
msgstr "%U"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
msgid "Enter your password"
msgstr "Sisesta oma salasõna"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Sinul on Caps Lock lukustusklahv sisse vajutatud."

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
msgid "_Switch User"
msgstr "_Vaheta kasutaja"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logi välja"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Tühista"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "Eemalda l_ukustus"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"

#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#, no-c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Seadistuste halduri sokkel"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOKLI ID"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "Juhuslik"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1734
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Seadistus on lukustatud administraatori poolt."

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1775
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Põhiliidese laadimine ei õnnestunud"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1777
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Palun  kontrolli, et ekraanisäästja on korrektselt paigaldatud"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Ekraanisäästja eelvaade"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Ekraanisäästja eelvaade</b>"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Ekraanisäästja eelistused"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgstr "Seadista oma ekraanisäästjat ja -lukustajat"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
msgid "Power _Management"
msgstr "Toite_haldus"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
msgid "Running as root"
msgstr "Töötan administraatori õigustes"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "Ekraani ei lukustata administraatori jaoks."

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
msgid "Resolve"
msgstr "Lahenda see probleem"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
"Xfce toitehaldur ei ole seadistatud sülearvuti kaane sulgemisega seotud "
"toiminguid tegema"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr "Sülearvuti kaane sulgemisel sinu arvuti ei pruugi lukustuda."

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
msgid "Enable Screensaver"
msgstr "Luba ekraanisäästja kasutamine"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
msgid "Theme"
msgstr "Teema"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Configure screensaver"
msgstr "Seadista ekraanisäästjat"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "Configure..."
msgstr "Seadista..."

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgstr "Muuda teemat peale:"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minutit"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Kui arvuti on jõudeolekus, siis käivita ekraanisäästja"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Loe, et arvut_i on jõudeolekus, peale:"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr "Täisekraanivaates rakenduste puhul lülita ekraanisäästja välja"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Luba ekraanilukustuse kasutamine"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Lukusta ekraan koos ekraanisäästjaga"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Lukusta ekraan, kui ekraanisäästja on olnud kasutusel:"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Kasuta ekraanil kuvatavat klaviatuuri"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Käsk ekraanil kuvatava klaviatuuri jaoks:"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Kuva sõnumid sessiooni oleku kohta"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout"
msgstr "Logi välja"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:"
msgstr "Väljalogimiskäsk:"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Käivita väljalogimine peale:"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching"
msgstr "Luba kasutajate vahetust"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Lukusta ekraan, kui arvuti jääb unne"

#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen"
msgstr "Ekraanilukustus"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Lülita silumisrežiim sisse"

#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Käivita ekraanisäästja ja lukustusprogramm"

#: ../src/xfcekbd-indicator.c:406
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Viga XKB käivitamisel"