Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit abcd82be authored by Slavko's avatar Slavko Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation sk (100%).

169 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent d7ce1ba4
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -27,7 +27,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"This window might be busy and is not responding.\n"
"Do you want to terminate the application?"
msgstr "Toto okno je zaneprázdnené a neodpovedá.\nŽeláte si ukončiť aplikáciu?"
msgstr ""
"Toto okno je zaneprázdnené a neodpovedá.\n"
"Želáte si ukončiť aplikáciu?"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
msgid "Warning"
......@@ -66,7 +68,9 @@ msgstr "."
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "%s: %s\nÚplný zoznam možností príkazového riadka získate príkazom %s --help\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
"Úplný zoznam možností príkazového riadka získate príkazom %s --help\n"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96
......@@ -396,7 +400,9 @@ msgstr "Obnoviť predvolené"
msgid ""
"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
"or \"skip taskbar\" properties set"
msgstr "Pres_kočiť okná, ktoré majú nastavené vlastnosti\n„skip pager” alebo „skip taskbar”"
msgstr ""
"Pres_kočiť okná, ktoré majú nastavené vlastnosti\n"
"„skip pager” alebo „skip taskbar”"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
......@@ -494,7 +500,9 @@ msgstr "Použiť koliesko myši na pracovnej ploche na prepínanie plôch"
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr "Zapamätať si a znovu vyvolať p_redchádzajúcu plochu\npri prepínaní klávesovými skratkami"
msgstr ""
"Zapamätať si a znovu vyvolať p_redchádzajúcu plochu\n"
"pri prepínaní klávesovými skratkami"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
......@@ -608,7 +616,9 @@ msgstr "_Všeobecné"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
msgid ""
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr "Okraje plôch sú miesta po stranách obrazovky, kam nemôžu byť umiestnené žiadne okná"
msgstr ""
"Okraje plôch sú miesta po stranách obrazovky, kam nemôžu byť umiestnené "
"žiadne okná"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
msgid "_Margins"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment