Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 937c091b authored by Maxim Dziumanenko's avatar Maxim Dziumanenko
Browse files

2006-04-25 Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>

	* Updated Ukrainian translation.



(Old svn revision: 21229)
parent d0284558
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# Ukrainian translation of xfwm4.
# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team
# This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003-2005.
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>, 2003-2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 15:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-25 20:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: ../mcs-plugin/margins.c:130
msgid "Workspace Margins"
msgstr "Поля стільниці"
msgstr "Поля робочої області"
#: ../mcs-plugin/margins.c:136
msgid ""
......@@ -42,7 +42,6 @@ msgstr "Знизу:"
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../mcs-plugin/plugin.c:110
#, fuzzy
msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
msgstr "Робочі області та поля"
......@@ -61,45 +60,45 @@ msgstr "Поля"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:347
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Немає"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:355
#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "Менеджер вікон"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:364
#, fuzzy
msgid "Window Manager Advanced Configuration"
msgstr "Менеджер вікон"
msgstr "Додаткові параметри менеджера вікон"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:380
msgid ""
"Include windows that have \"skip pager\" or\n"
"\"skip taskbar\" properties set"
msgstr ""
"Включати вікна, у яких встановлено властивість\n"
" \"не відображати в перемикачі робочих аобластей\"\n"
"або \"не відображати на панелі задач\""
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:386
msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr ""
msgstr "Включити приховані (згорнуті) вінка"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:392
#, fuzzy
msgid "Cycle through windows from all workspaces"
msgstr "Перемістити вікно на ліву робочу область"
msgstr "Перемикатися між вікнами, що розташовані на усіх робочих місцях"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:397
msgid "Cycling"
msgstr ""
msgstr "Перемикання вікон"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:409
msgid "Activate focus stealing prevention"
msgstr ""
msgstr "Активувати запобігання \"викраденню\" фокусу вводу"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:415
msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
msgstr ""
msgstr "Враховувати стандартні підказки фокусу ICCCM"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:420 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
msgid "Focus"
......@@ -107,107 +106,106 @@ msgstr "Фокус вікна"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:432
msgid "Key used to grab and move windows"
msgstr ""
msgstr "Ключ, що використовується для захоплення та переміщення вікон"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:438
msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr ""
msgstr "Піднімати вікна при натисканні будь-якої кнопки миші"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:445
#, fuzzy
msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
msgstr "Відновлювати початковий розмір розгорнутого вікна при переміщенні"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:451
msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
msgstr ""
msgstr "Використовувати опір меж вікна замість прилипання"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:456
msgid "Accessibility"
msgstr ""
msgstr "Спеціальні можливості"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:469
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
msgstr ""
"Перемикати робочі області використовуючи колесо миші над робочим столом"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476
msgid ""
"Remember and recall previous workspace when switching\n"
"via keyboard shortcuts"
msgstr ""
"Запам'ятовувати та повертатись до попереднього робочого\n"
"місця при перемиканні комбінаціями клавіш"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:483
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
msgstr ""
"Переходити на іншу робочу область в залежності від дійсного розташування "
"стільниць"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:490
#, fuzzy
msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
msgstr "Переходити на іншу робочу область при досягненні межі екрану"
msgstr ""
"Переходити на іншу робочу область при досягненні першої чи останньої робочої "
"області"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:507
msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
msgstr ""
"Мінімальний розмір вікон, при якому буде увімкнено розумне розташування"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508
#, fuzzy
msgid "Size|Small"
msgstr "Маленька"
msgstr "Маленький"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508
msgid "Size|Large"
msgstr ""
msgstr "Великий"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:512
msgid "Placement"
msgstr ""
msgstr "Розташування"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:531
msgid "Show shadows under regular windows"
msgstr ""
msgstr "Відображати тіні під звичайними вікнами"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:537
msgid "Show shadows under popup windows"
msgstr ""
msgstr "Відображати тіні під контекстними вікнами"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543
#, fuzzy
msgid "Opacity of window decorations"
msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
msgstr "Прозорість оформлення вікон"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561
msgid "Transparent"
msgstr ""
msgstr "Прозорі"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:544 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:550
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:556 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:562
msgid "Opaque"
msgstr ""
msgstr "Непрозорі"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549
#, fuzzy
msgid "Opacity of windows during move"
msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
msgstr "Прозорість вікна при переміщенні"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555
#, fuzzy
msgid "Opacity of windows during resize"
msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
msgstr "Прозорість вікон при зміні розміру"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561
#, fuzzy
msgid "Opacity of popup windows"
msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
msgstr "Прозорість контекстних вікон"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:566
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Вибір комбінації клавіш"
msgstr "Укладач"
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:607
#, fuzzy
msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
msgstr "Менеджер вікон"
......@@ -215,6 +213,7 @@ msgstr "Менеджер вікон"
#, c-format
msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
msgstr ""
"Ці параметри не можуть викорситовуватись вашим поточним менеджером вікон (%s)"
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
msgid "Change name"
......@@ -427,14 +426,12 @@ msgid "Distance :"
msgstr "Відстань:"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727
#, fuzzy
msgid "Distance|Small"
msgstr "Відстань:"
msgstr "Маленька"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734
#, fuzzy
msgid "Distance|Wide"
msgstr "Відстань:"
msgstr "Велика"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
msgid "Wrap workspaces"
......@@ -454,14 +451,12 @@ msgid "Edge Resistance :"
msgstr "Відстань від краю:"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1786
#, fuzzy
msgid "Resistance|Small"
msgstr "Відстань:"
msgstr "Низьке"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793
#, fuzzy
msgid "Resistance|Wide"
msgstr "Відстань:"
msgstr "Високе"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1815
msgid "Opaque move and resize"
......@@ -489,7 +484,6 @@ msgstr "Додатково"
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1977
#, fuzzy
msgid "Button Label|Window Manager"
msgstr "Менеджер вікон"
......@@ -632,12 +626,12 @@ msgstr "Перемістити вікно на праву робочу обла
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Show desktop"
msgstr ""
msgstr "Показати робочий стіл"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:497
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Перемістити вікно на робочу область 1"
msgstr "Перемістити вікно на робочу область %d"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:584
msgid "Cannot open the theme directory !"
......@@ -686,7 +680,7 @@ msgstr "Немає комбінації клавіш"
#: ../src/hints.c:77
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
msgstr "%s (на %s)"
#: ../src/main.c:187
#, c-format
......@@ -773,45 +767,39 @@ msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu не вдалось захопити вказівник\n"
#: ../src/settings.c:853
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Неможливо зарезервувати активний колір %s\n"
msgstr "%s: Неможливо зарезервувати колір %s\n"
#: ../src/settings.c:859
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Неможливо проаналізувати активний колір %s\n"
msgstr "%s: Неможливо проаналізувати колір %s\n"
#: ../src/tabwin.c:95
msgid "Unknown application!"
msgstr "Невідома програма!"
#: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Window Manager Settings"
msgstr "Менеджер вікон"
msgstr "Параметри менеджера вікон"
#: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
msgstr "Менеджер вікон"
msgstr "Параметри менеджера вікон Xfce 4"
#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Менеджер вікон"
msgstr "Розширені параметри"
#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
msgstr "Менеджер вікон"
msgstr "Менеджер вікон Xfce 4"
#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Workspaces Settings"
msgstr "Поля стільниці"
msgstr "Параметри робочих областей"
#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
msgstr "Поля стільниці"
msgstr "Параметри робочих областей Xfce 4"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment