From 937c091b44497dfd485a744e3d979de96986c11d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>
Date: Tue, 25 Apr 2006 16:32:45 +0000
Subject: [PATCH] 2006-04-25  Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>

	* Updated Ukrainian translation.



(Old svn revision: 21229)
---
 po/uk.po | 130 +++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 59 insertions(+), 71 deletions(-)

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 11490a937..3dc08adce 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Ukrainian translation of xfwm4.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003-2005.
+# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>, 2003-2006.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-22 15:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-25 20:32+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n"
-"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:130
 msgid "Workspace Margins"
-msgstr "Поля стільниці"
+msgstr "Поля робочої області"
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:136
 msgid ""
@@ -42,7 +42,6 @@ msgstr "Знизу:"
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../mcs-plugin/plugin.c:110
-#, fuzzy
 msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
 msgstr "Робочі області та поля"
 
@@ -61,45 +60,45 @@ msgstr "Поля"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:347
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Немає"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:355
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Менеджер вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:364
-#, fuzzy
 msgid "Window Manager Advanced Configuration"
-msgstr "Менеджер вікон"
+msgstr "Додаткові параметри менеджера вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:380
 msgid ""
 "Include windows that have \"skip pager\" or\n"
 "\"skip taskbar\" properties set"
 msgstr ""
+"Включати вікна, у яких встановлено властивість\n"
+" \"не відображати в перемикачі робочих аобластей\"\n"
+"або \"не відображати на панелі задач\""
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:386
 msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
-msgstr ""
+msgstr "Включити приховані (згорнуті) вінка"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:392
-#, fuzzy
 msgid "Cycle through windows from all workspaces"
-msgstr "Перемістити вікно на ліву робочу область"
+msgstr "Перемикатися між вікнами, що розташовані на усіх робочих місцях"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:397
 msgid "Cycling"
-msgstr ""
+msgstr "Перемикання вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:409
 msgid "Activate focus stealing prevention"
-msgstr ""
+msgstr "Активувати запобігання \"викраденню\" фокусу вводу"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:415
 msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
-msgstr ""
+msgstr "Враховувати стандартні підказки фокусу ICCCM"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:420 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
 msgid "Focus"
@@ -107,107 +106,106 @@ msgstr "Фокус вікна"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:432
 msgid "Key used to grab and move windows"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ, що використовується для захоплення та переміщення вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:438
 msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Піднімати вікна при натисканні будь-якої кнопки миші"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:445
-#, fuzzy
 msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
-msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
+msgstr "Відновлювати початковий розмір розгорнутого вікна при переміщенні"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:451
 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати опір меж вікна замість прилипання"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:456
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Спеціальні можливості"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:469
 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
 msgstr ""
+"Перемикати робочі області використовуючи колесо миші над робочим столом"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476
 msgid ""
 "Remember and recall previous workspace when switching\n"
 "via keyboard shortcuts"
 msgstr ""
+"Запам'ятовувати та повертатись до попереднього робочого\n"
+"місця при перемиканні комбінаціями клавіш"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:483
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
 msgstr ""
+"Переходити на іншу робочу область в залежності від дійсного розташування "
+"стільниць"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:490
-#, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
-msgstr "Переходити на іншу робочу область при досягненні межі екрану"
+msgstr ""
+"Переходити на іншу робочу область при досягненні першої чи останньої робочої "
+"області"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:507
 msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
 msgstr ""
+"Мінімальний розмір вікон, при якому буде увімкнено розумне розташування"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508
-#, fuzzy
 msgid "Size|Small"
-msgstr "Маленька"
+msgstr "Маленький"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508
 msgid "Size|Large"
-msgstr ""
+msgstr "Великий"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:512
 msgid "Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Розташування"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:531
 msgid "Show shadows under regular windows"
-msgstr ""
+msgstr "Відображати тіні під звичайними вікнами"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:537
 msgid "Show shadows under popup windows"
-msgstr ""
+msgstr "Відображати тіні під контекстними вікнами"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of window decorations"
-msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
+msgstr "Прозорість оформлення вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561
 msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Прозорі"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:544 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:550
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:556 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:562
 msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "Непрозорі"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during move"
-msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
+msgstr "Прозорість вікна при переміщенні"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during resize"
-msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру"
+msgstr "Прозорість вікон при зміні розміру"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of popup windows"
-msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні"
+msgstr "Прозорість контекстних вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:566
-#, fuzzy
 msgid "Compositor"
-msgstr "Вибір комбінації клавіш"
+msgstr "Укладач"
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:607
-#, fuzzy
 msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
 msgstr "Менеджер вікон"
 
@@ -215,6 +213,7 @@ msgstr "Менеджер вікон"
 #, c-format
 msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
 msgstr ""
+"Ці параметри не можуть викорситовуватись вашим поточним менеджером вікон (%s)"
 
 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
 msgid "Change name"
@@ -427,14 +426,12 @@ msgid "Distance :"
 msgstr "Відстань:"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727
-#, fuzzy
 msgid "Distance|Small"
-msgstr "Відстань:"
+msgstr "Маленька"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734
-#, fuzzy
 msgid "Distance|Wide"
-msgstr "Відстань:"
+msgstr "Велика"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1755
 msgid "Wrap workspaces"
@@ -454,14 +451,12 @@ msgid "Edge Resistance :"
 msgstr "Відстань від краю:"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1786
-#, fuzzy
 msgid "Resistance|Small"
-msgstr "Відстань:"
+msgstr "Низьке"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793
-#, fuzzy
 msgid "Resistance|Wide"
-msgstr "Відстань:"
+msgstr "Високе"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1815
 msgid "Opaque move and resize"
@@ -489,7 +484,6 @@ msgstr "Додатково"
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1977
-#, fuzzy
 msgid "Button Label|Window Manager"
 msgstr "Менеджер вікон"
 
@@ -632,12 +626,12 @@ msgstr "Перемістити вікно на праву робочу обла
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
 msgid "Show desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Показати робочий стіл"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:497
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
-msgstr "Перемістити вікно на робочу область 1"
+msgstr "Перемістити вікно на робочу область %d"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:584
 msgid "Cannot open the theme directory !"
@@ -686,7 +680,7 @@ msgstr "Немає комбінації клавіш"
 #: ../src/hints.c:77
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (на %s)"
 
 #: ../src/main.c:187
 #, c-format
@@ -773,45 +767,39 @@ msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu не вдалось захопити вказівник\n"
 
 #: ../src/settings.c:853
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
-msgstr "%s: Неможливо зарезервувати активний колір %s\n"
+msgstr "%s: Неможливо зарезервувати колір %s\n"
 
 #: ../src/settings.c:859
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
-msgstr "%s: Неможливо проаналізувати активний колір %s\n"
+msgstr "%s: Неможливо проаналізувати колір %s\n"
 
 #: ../src/tabwin.c:95
 msgid "Unknown application!"
 msgstr "Невідома програма!"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Window Manager Settings"
-msgstr "Менеджер вікон"
+msgstr "Параметри менеджера вікон"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
-msgstr "Менеджер вікон"
+msgstr "Параметри менеджера вікон Xfce 4"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Менеджер вікон"
+msgstr "Розширені параметри"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
-msgstr "Менеджер вікон"
+msgstr "Менеджер вікон Xfce 4"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Workspaces Settings"
-msgstr "Поля стільниці"
+msgstr "Параметри робочих областей"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
-msgstr "Поля стільниці"
+msgstr "Параметри робочих областей Xfce 4"
-- 
GitLab