Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 60c5bfc3 authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation eu (93%).

161 translated messages, 11 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 3c014ed5
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-22 16:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -34,29 +34,29 @@ msgstr "Abisua"
msgid "None"
msgstr "Batez"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
msgid "Session manager socket"
msgstr "Saio kudeatzaile socketa"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET IDa"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "Bertsio argibideak"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:481
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:485
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
......@@ -523,54 +523,50 @@ msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "Zuzenean leihoak _pantaila osoan bistarazi"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Itzalak bistarazi popup leihoen azpian"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Itzalak bistarazi _blokeaturiko leihoen azpian"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Itzalak bistarazi leiho _arrunten azpian"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Leiho dekorazioaren opako_tasuna"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Gardena</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Opakoa</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Leiho _inaktiboen opakotasuna"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "_Mugitzerakoan leihoaren opakotasuna"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Tamaina_z aldatzean leihoaren opakotasuna"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Popup leihoen opakota_suna:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "C_ompositor"
msgstr "S_ortzailea"
......@@ -605,31 +601,36 @@ msgstr "_Ertzak"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s-(e)n)"
#: ../src/main.c:616
#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160
#, c-format
msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
msgstr ""
#: ../src/main.c:630
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Banandu atzealdera (euskarririk gabe)"
#: ../src/main.c:618
#: ../src/main.c:632
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Ezarri konposizio modua"
#: ../src/main.c:620
#: ../src/main.c:634
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "Ezarri konposizio modua (euskarririk gabe)"
#: ../src/main.c:622
#: ../src/main.c:636
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Ordeztu dagoen leiho kudeatzailea"
#: ../src/main.c:623
#: ../src/main.c:637
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Bertsio argibideak inprimatu eta irten"
#: ../src/main.c:634
#: ../src/main.c:648
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ARGUMENTUAK...]"
#: ../src/main.c:641
#: ../src/main.c:655
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Idatzi \"%s --help\" erabilerarako."
......@@ -731,22 +732,22 @@ msgstr "Berrabiarazi"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu errorea sagu markatzailea eskuratzerakoan\n"
#: ../src/settings.c:276
#: ../src/settings.c:280
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Ezin da %s kolorea esleitu\n"
#: ../src/settings.c:278
#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Ezin da kolorea esleitu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa"
#: ../src/settings.c:285
#: ../src/settings.c:289
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Ezin da %s kolorea analizatu\n"
#: ../src/settings.c:287
#: ../src/settings.c:291
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Ezin da kolorea analizatu: kolorearen GValue balioa ez da KATE motakoa"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment