Commit e683bd50 authored by Maximilian Schleiss's avatar Maximilian Schleiss

Translations po files and pot file updated

(Old svn revision: 28853)
parent 8890cd27
2008-11-19 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* *.po; Thunar.pot: Updated files
2008-11-18 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* nb_NO: Norwegian Bokmal translation update (Terje Uriansrud)
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr ""
msgid "_Location:"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1463
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1467
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr ""
......@@ -2015,12 +2015,12 @@ msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr ""
#. set window title and icon
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2230
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2234
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:349
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:351
msgid "Desktop"
msgstr ""
......@@ -2286,12 +2286,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. tell the user that no templates were found
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:395
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:397
msgid "No Templates installed"
msgstr ""
#. add the "Empty File" item
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:407
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:409
msgid "_Empty File"
msgstr ""
......@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr ""
msgid "Display the contents of the trash can"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:604
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:611
msgid "Loading..."
msgstr ""
......@@ -2562,59 +2562,59 @@ msgstr ""
#.
#. * add view options
#.
#: ../thunar/thunar-window.c:763
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "View as _Icons"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:763
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "Display folder content in an icon view"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:770
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "View as _Detailed List"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:770
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "Display folder content in a detailed list view"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:777
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "View as _Compact List"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:777
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "Display folder content in a compact list view"
msgstr ""
#. add the label with the root warning
#: ../thunar/thunar-window.c:839
#: ../thunar/thunar-window.c:843
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:1857
#: ../thunar/thunar-window.c:1861
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr ""
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:1883
#: ../thunar/thunar-window.c:1887
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:1938
#: ../thunar/thunar-window.c:1942
#, c-format
msgid "Failed to open folder \"%s\""
msgstr ""
#. display the "About Templates" dialog
#: ../thunar/thunar-window.c:2063
#: ../thunar/thunar-window.c:2067
msgid "About Templates"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:2085
#: ../thunar/thunar-window.c:2089
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:2092
#: ../thunar/thunar-window.c:2096
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and "
"put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the "
......@@ -2624,16 +2624,16 @@ msgid ""
"of the document will be created in the directory you are viewing."
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:2104
#: ../thunar/thunar-window.c:2108
msgid "Do _not display this message again"
msgstr ""
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2149
#: ../thunar/thunar-window.c:2153
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:2191
#: ../thunar/thunar-window.c:2195
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
......@@ -3342,6 +3342,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Terminal Here"
msgstr ""
#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:155
msgid "Set as wallpaper"
msgstr ""
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr ""
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-29 02:05-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
......@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "_Location:"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1481
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1467
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "فشل في إطلاق \"%s\""
......@@ -2071,21 +2071,12 @@ msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr "مدير الملفات Thunar"
#. set window title and icon
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2248
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2234
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "مدير الملفات"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "File Manager Settings"
msgstr "مدير الملفات"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:4
msgid "Thunar Settings"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:349
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:351
msgid "Desktop"
msgstr ""
......@@ -2369,12 +2360,12 @@ msgstr[1] "تغيير إسم الملف"
msgstr[2] "تغيير إسم الملف"
#. tell the user that no templates were found
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:395
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:397
msgid "No Templates installed"
msgstr ""
#. add the "Empty File" item
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:407
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:409
msgid "_Empty File"
msgstr "_ملف فارغ"
......@@ -2387,7 +2378,7 @@ msgstr ""
msgid "Display the contents of the trash can"
msgstr "أظهر المحتويات بالحجم العادي"
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:604
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:611
msgid "Loading..."
msgstr "تحميل..."
......@@ -2651,68 +2642,63 @@ msgstr ""
msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:688
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
#.
#. * add view options
#.
#: ../thunar/thunar-window.c:781
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "View as _Icons"
msgstr "أظهر على شكل أيقونات"
#: ../thunar/thunar-window.c:781
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "Display folder content in an icon view"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:788
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "View as _Detailed List"
msgstr "أظهر لائحة مفصلة"
#: ../thunar/thunar-window.c:788
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "Display folder content in a detailed list view"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:795
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "View as _Compact List"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:795
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "Display folder content in a compact list view"
msgstr ""
#. add the label with the root warning
#: ../thunar/thunar-window.c:857
#: ../thunar/thunar-window.c:843
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:1875
#: ../thunar/thunar-window.c:1861
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr ""
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:1901
#: ../thunar/thunar-window.c:1887
#, fuzzy
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "فشل في فتح مجلد المنزل"
#: ../thunar/thunar-window.c:1956
#: ../thunar/thunar-window.c:1942
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open folder \"%s\""
msgstr "فشل في فتح الملف \"%s\"`"
#. display the "About Templates" dialog
#: ../thunar/thunar-window.c:2081
#: ../thunar/thunar-window.c:2067
msgid "About Templates"
msgstr "حول القوالب"
#: ../thunar/thunar-window.c:2103
#: ../thunar/thunar-window.c:2089
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:2110
#: ../thunar/thunar-window.c:2096
#, fuzzy
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and "
......@@ -2728,16 +2714,16 @@ msgstr ""
"يمكنك بعد ذلك إختيار \"أنشئ·ملف\" من القائمة و سيتم إنشاء نسخة من الملف في "
"المجلد الحالي."
#: ../thunar/thunar-window.c:2122
#: ../thunar/thunar-window.c:2108
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "ﻻتظهر هذا الإشعار مرة ثانية"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2167
#: ../thunar/thunar-window.c:2153
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-window.c:2209
#: ../thunar/thunar-window.c:2195
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
......@@ -3453,6 +3439,10 @@ msgstr ""
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "إفتح هنا الشاشة الطرفية"
#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:155
msgid "Set as wallpaper"
msgstr ""
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr "تصفح ملفات الجهاز بمدير الملفات"
......@@ -3473,6 +3463,10 @@ msgstr "افتح المجلد بـ Thunar"
msgid "Open the specified folders in Thunar"
msgstr "افتح المجلد في Thunar"
#, fuzzy
#~ msgid "File Manager Settings"
#~ msgstr "مدير الملفات"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to open the templates folder"
#~ msgstr "فشل في فتح مجلد المنزل"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-29 02:05-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
......@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Пераход да месца"
msgid "_Location:"
msgstr "_Месца:"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1481
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1467
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "Немагчыма запусьціць \"%s\""
......@@ -2123,20 +2123,12 @@ msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr "Наладзіць Кіраўнік файлаў"
#. set window title and icon
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2248
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2234
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "Кіраўнік файлаў"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:3
msgid "File Manager Settings"
msgstr "Настаўленьні Кіраўніка файлаў"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:4
msgid "Thunar Settings"
msgstr "Настаўленьні для Thunar"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:349
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:351
msgid "Desktop"
msgstr "Сталец"
......@@ -2423,12 +2415,12 @@ msgstr[1] "Аднавіць вылучаныя файлы"
msgstr[2] "Аднавіць вылучаныя файлы"
#. tell the user that no templates were found
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:395
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:397
msgid "No Templates installed"
msgstr "Узоры не ўсталяваныя"
#. add the "Empty File" item
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:407
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:409
msgid "_Empty File"
msgstr "П_усты файл"
......@@ -2440,7 +2432,7 @@ msgstr "Сь_метніца"
msgid "Display the contents of the trash can"
msgstr "Адлюстраваць зьмест сьметніцы"
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:604
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:611
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
......@@ -2696,67 +2688,63 @@ msgstr "Рад_ок стану"
msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
msgstr "Пераключае бачнасьць радка стану"
#: ../thunar/thunar-window.c:688
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#.
#. * add view options
#.
#: ../thunar/thunar-window.c:781
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "View as _Icons"
msgstr "Адлюстроўваць як _значкі"
#: ../thunar/thunar-window.c:781
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "Display folder content in an icon view"
msgstr "Адлюстроўваць зьмест тэчкі ў выглядзе значак"
#: ../thunar/thunar-window.c:788
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "View as _Detailed List"
msgstr "Адлюстроўваць як _падрабязны сьпіс"
#: ../thunar/thunar-window.c:788
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "Display folder content in a detailed list view"
msgstr "Адлюстроўваць зьмест тэчкі як падрабязны сьпіс"
#: ../thunar/thunar-window.c:795
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "View as _Compact List"
msgstr "Адлюстроўваць як ка_мпактны сьпіс"
#: ../thunar/thunar-window.c:795
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "Display folder content in a compact list view"
msgstr "Адлюстроўваць зьмест тэчкі як кампактны сьпіс"
#. add the label with the root warning
#: ../thunar/thunar-window.c:857
#: ../thunar/thunar-window.c:843
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr ""
"Увага! Вы выкарыстоўваеце рахунак root, вы можаце пашкодзіць вашую сыстэму."
#: ../thunar/thunar-window.c:1875
#: ../thunar/thunar-window.c:1861
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "Немагчыма адкрыць бацькоўскую тэчку"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:1901
#: ../thunar/thunar-window.c:1887
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "Немагчыма адкрыць хатнюю тэчку"
#: ../thunar/thunar-window.c:1956
#: ../thunar/thunar-window.c:1942
#, c-format
msgid "Failed to open folder \"%s\""
msgstr "Немагчыма адкрыць тэчку \"%s\""
#. display the "About Templates" dialog
#: ../thunar/thunar-window.c:2081
#: ../thunar/thunar-window.c:2067
msgid "About Templates"
msgstr "Пра ўзоры дакумэнтаў"
#: ../thunar/thunar-window.c:2103
#: ../thunar/thunar-window.c:2089
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr "Усе файлы з гэтай тэчкі будуць зьяўляцца ў мэню \"Стварыць дакумэнт\""
#: ../thunar/thunar-window.c:2110
#: ../thunar/thunar-window.c:2096
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and "
"put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the "
......@@ -2772,16 +2760,16 @@ msgstr ""
"Вы зможаце вылучыць гэты пункт з мэню \"Стварыць дакумэнт\" і копія гэтага "
"дакумэнта будзе створана ў дырэкторыі, якую вы праглядаеце."
#: ../thunar/thunar-window.c:2122
#: ../thunar/thunar-window.c:2108
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "Б_ольш не паказваць гэта"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2167
#: ../thunar/thunar-window.c:2153
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr "Немагчыма адлюстраваць зьмест сьметніцы"
#: ../thunar/thunar-window.c:2209
#: ../thunar/thunar-window.c:2195
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
......@@ -2986,9 +2974,9 @@ msgid ""
"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
"information."
msgstr ""
"Фармат задае дату й час, якія будуць падстаўлены ў назву файла. "
"Напрыклад, %Y будзе заменены на год, %m на месяц і %d - дзень месяца. "
"Падрабязнасьці глядзіце ў дакумэнтацыі праграмы date."
"Фармат задае дату й час, якія будуць падстаўлены ў назву файла. Напрыклад, %"
"Y будзе заменены на год, %m на месяц і %d - дзень месяца. Падрабязнасьці "
"глядзіце ў дакумэнтацыі праграмы date."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:250
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:199
......@@ -3542,6 +3530,10 @@ msgstr "Прыклад адмысловага дзеяньня"
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "Адкрыць тут тэрмінал"
#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:155
msgid "Set as wallpaper"
msgstr ""
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr "Вандроўка па файлавай сыстэме з кіраўніком файлаў"
......@@ -3562,6 +3554,15 @@ msgstr "Адкрыць тэчку ў Thunar"
msgid "Open the specified folders in Thunar"
msgstr "Адкрыць вызначаныя тэчкі ў Thunar"
#~ msgid "File Manager Settings"
#~ msgstr "Настаўленьні Кіраўніка файлаў"
#~ msgid "Thunar Settings"
#~ msgstr "Настаўленьні для Thunar"
#~ msgid "%s (%s)"
#~ msgstr "%s (%s)"
#~ msgid "Failed to open the templates folder"
#~ msgstr "Немагчыма адкрыць тэчку з узорамі"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-29 02:05-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n@xfce.org>\n"
......@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Obre la ubicació"
msgid "_Location:"
msgstr "_Ubicació:"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1481
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:426 ../thunar/thunar-window.c:1467
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "No s’ha pogut llançar «%s»"
......@@ -2104,20 +2104,12 @@ msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr "Configura el gestor de fitxers Thunar"
#. set window title and icon
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2248
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2234
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "Gestor de fitxers"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:3
msgid "File Manager Settings"
msgstr "Paràmetres del gestor de fitxers"
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:4
msgid "Thunar Settings"
msgstr "Paràmetres de Thunar"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:349
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:351
msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori"
......@@ -2389,12 +2381,12 @@ msgstr[0] "Restaura el fitxer seleccionat"
msgstr[1] "Restaura els fitxers seleccionats"
#. tell the user that no templates were found
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:395
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:397
msgid "No Templates installed"
msgstr "No s’han pogut trobar plantilles"
#. add the "Empty File" item
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:407
#: ../thunar/thunar-templates-action.c:409
msgid "_Empty File"
msgstr "Fitx_er buit"
......@@ -2406,7 +2398,7 @@ msgstr "Pape_rera"
msgid "Display the contents of the trash can"
msgstr "Mostra el contingut de la paperera"
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:604
#: ../thunar/thunar-tree-model.c:611
msgid "Loading..."
msgstr "S’està carregant…"
......@@ -2663,69 +2655,64 @@ msgstr "Barra d’_estat"
msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
msgstr "Canvia la visibilitat de la barra d’estat d’aquesta finestra"
#: ../thunar/thunar-window.c:688
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "«%s» (%s)"
#.
#. * add view options
#.
#: ../thunar/thunar-window.c:781
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "View as _Icons"
msgstr "Visualitza com a _icones"
#: ../thunar/thunar-window.c:781
#: ../thunar/thunar-window.c:767
msgid "Display folder content in an icon view"
msgstr "Visualitza el contingut de la carpeta amb una vista d’icones"
#: ../thunar/thunar-window.c:788
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "View as _Detailed List"
msgstr "Visualitza com un llistat _detallat"
#: ../thunar/thunar-window.c:788
#: ../thunar/thunar-window.c:774
msgid "Display folder content in a detailed list view"
msgstr "Visualitza el contingut de la carpeta amb una llista detallada"
#: ../thunar/thunar-window.c:795
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "View as _Compact List"
msgstr "Visualitza com un llistat _compacte"
#: ../thunar/thunar-window.c:795
#: ../thunar/thunar-window.c:781
msgid "Display folder content in a compact list view"
msgstr "Visualitza el contingut de la carpeta amb una llista compacta"
#. add the label with the root warning
#: ../thunar/thunar-window.c:857
#: ../thunar/thunar-window.c:843
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr ""
"Alerta, esteu usant la compta de superusuari i podeu fer malbé el vostre "
"sistema"
#: ../thunar/thunar-window.c:1875
#: ../thunar/thunar-window.c:1861
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "No s’ha pogut obrir el directori pare"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:1901
#: ../thunar/thunar-window.c:1887
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "No s’ha pogut obrir el directori d’inici"
#: ../thunar/thunar-window.c:1956
#: ../thunar/thunar-window.c:1942
#, c-format
msgid "Failed to open folder \"%s\""
msgstr "No s’ha pogut obrir la carpeta «%s»"