Commit 4d8cb906 authored by Jannis Pohlmann's avatar Jannis Pohlmann

Remove the .pot exclusion rule from .gitignore. Update po/pot files.

parent 1a153f74
......@@ -91,7 +91,6 @@ po/.*.swp
po/*.gmo
po/*.mo
po/POTFILES
po/*.pot
po/.intltool-merge-cache
po/stamp-*
tdb/tdbconfig.h
......
This diff is collapsed.
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
......@@ -496,19 +496,19 @@ msgstr "أدخل إسم جديد:"
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
msgstr "فشل في تحويل اسم الملف \"%s\" الى الترميز المحلي"
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:395
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename \"%s\""
msgstr "إسم الملف غيرسليم"
#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:724
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:725
#, c-format
msgid "The working directory must be an absolute path"
msgstr ""
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:732
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:733
#, c-format
msgid "Atleast one filename must be specified"
msgstr ""
......@@ -789,91 +789,91 @@ msgstr ""
msgid "Icon view"
msgstr ""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:160 ../thunar/thunar-io-jobs.c:297
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:161 ../thunar/thunar-io-jobs.c:298
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists"
msgstr "الملف \"%s\" موجود مسبقا"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:183
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
msgstr "فشل في انشاء المجلد \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:320
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgstr "فشل في انشاء المجلد \"%s\""
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:384
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:385
msgid "Preparing..."
msgstr "تحضير..."
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:446
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "فشل في تنفيذ الملف \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:594
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr ""
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:781
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "أخفق في تغيير ملكية الملف \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "أخفق في تغيير مجموعة الملف \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:938
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "فشل في تغيير صلاحيات الملف \"%s\""
#. Copy/link name for n <= 3
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#, c-format
msgid "copy of %s"
msgstr "نسخ %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:907
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "ولة الى %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another copy of %s"
msgstr "نسخة أخرى من %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "وصلة أخرى الى %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third copy of %s"
msgstr "النسخة الثالثة من \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third link to %s"
msgstr "الوصلة الثالثة الى \"%s\""
#. Fallback copy/link name for n >= 4
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth copy of %s"
msgstr "النسخة % من \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth link to %s"
msgstr "الوصلة % الى \"%s\""
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 21:00+0100\n"
"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
......@@ -508,19 +508,19 @@ msgstr "Introduza'l nuevu nome:"
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
msgstr "Nun puede convertise'l nome de ficheru \"%s\" a la codificación actual"
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:395
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:396
#, c-format
msgid "Invalid filename \"%s\""
msgstr "Nome de ficheru \"%s\" non válidu"
#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:724
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:725
#, c-format
msgid "The working directory must be an absolute path"
msgstr "El direutoriu de trabayu tien de ser un camín absolutu"
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:732
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:733
#, c-format
msgid "Atleast one filename must be specified"
msgstr "Tien d'especificase a lo menos un nome de ficheru"
......@@ -804,91 +804,91 @@ msgstr "Llistáu de direutoriu por iconos"
msgid "Icon view"
msgstr "Vista d'iconos"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:160 ../thunar/thunar-io-jobs.c:297
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:161 ../thunar/thunar-io-jobs.c:298
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists"
msgstr "El ficheru \"%s\" yá esiste"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:183
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
msgstr "Fallu al criar el ficheru baleru \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:320
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgstr "Fallu al criar el direutoriu \"%s\""
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:384
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:385
msgid "Preparing..."
msgstr "Tresnando..."
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:446
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "Fallu al executar el ficheru \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:594
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr ""
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:781
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "Fallu al camudar el propietariu del ficheru \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "Fallu al camudar el grupu del ficheru \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:938
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "Fallu al camudar los permisos de \"%s\""
#. Copy/link name for n <= 3
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#, c-format
msgid "copy of %s"
msgstr "copia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:907
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "enllaz a %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another copy of %s"
msgstr "otra copia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "otru enllaz a %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third copy of %s"
msgstr "tercera copia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third link to %s"
msgstr "tercer enllaz a %s"
#. Fallback copy/link name for n >= 4
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth copy of %s"
msgstr "%uª copia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth link to %s"
msgstr "%uᵁ enllaz a %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
......@@ -515,19 +515,19 @@ msgstr "Увядзіце новую назву:"
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
msgstr "Немагчыма пераўтварыць назву файла \"%s\" у лякальнае кадаваньне"
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:395
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:396
#, c-format
msgid "Invalid filename \"%s\""
msgstr "Нерэчаісная назва файла \"%s\""
#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:724
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:725
#, c-format
msgid "The working directory must be an absolute path"
msgstr "Працоўная дырэкторыя мусіць вызначацца абсалютным шляхам"
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:732
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:733
#, c-format
msgid "Atleast one filename must be specified"
msgstr "Трэба задаць ня менш за адну назву файла"
......@@ -809,91 +809,91 @@ msgstr "Сьпіс зьместу тэчкі ў выглядзе значак"
msgid "Icon view"
msgstr "Значкі"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:160 ../thunar/thunar-io-jobs.c:297
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:161 ../thunar/thunar-io-jobs.c:298
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists"
msgstr "Файл \"%s\" ужо існуе"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:183
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма стварыць пусты файл\"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:320
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:321
#, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма стварыць тэчку \"%s\": %s"
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:384
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:385
msgid "Preparing..."
msgstr "Адбываецца падрыхтоўка..."
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:446
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма атрымаць стан файла \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:594
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr ""
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:781
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма зьмяніць уладальніка \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма зьмяніць групу \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:938
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма зьмяніць правы на \"%s\""
#. Copy/link name for n <= 3
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#, c-format
msgid "copy of %s"
msgstr "копія %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:907
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "спасылка на %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another copy of %s"
msgstr "другая копія %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "другая спасылка %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third copy of %s"
msgstr "трэцяя копія %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third link to %s"
msgstr "трэцяя спасылка %s"
#. Fallback copy/link name for n >= 4
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth copy of %s"
msgstr "%u копія %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth link to %s"
msgstr "%u спасылка на %s"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-03 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n@xfce.org>\n"
......@@ -514,19 +514,19 @@ msgstr "Introduïu el nom nou:"
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
msgstr "No s'ha pogut convertit el nom «%s» a la codificació local"
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:395
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:396
#, c-format
msgid "Invalid filename \"%s\""
msgstr "El nom del fitxer «%s» no és vàlid"
#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:724
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:725
#, c-format
msgid "The working directory must be an absolute path"
msgstr "El directori de treball ha de ser un camí absolut"
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:732
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:733
#, c-format
msgid "Atleast one filename must be specified"
msgstr "S'ha d'introduir com a mínim un nom de fitxer"
......@@ -811,91 +811,91 @@ msgstr "Mostra el llistat amb icones"
msgid "Icon view"
msgstr "Vista d'icones"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:160 ../thunar/thunar-io-jobs.c:297
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:161 ../thunar/thunar-io-jobs.c:298
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists"
msgstr "El fitxer «%s» ja existeix"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:183
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer buit «%s»"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:320
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori «%s»"
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:384
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:385
msgid "Preparing..."
msgstr "S'està preparant…"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:446
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut executar el fitxer «%s»"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:594
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr ""
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:781
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el propietari del fitxer «%s»"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el grup del fitxer «%s»"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:938
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "No s'han pogut canviar els permisos del fitxer «%s»"
#. Copy/link name for n <= 3
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#, c-format
msgid "copy of %s"
msgstr "còpia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:907
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "enllaç a %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another copy of %s"
msgstr "una altra còpia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "un altre enllaç a %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third copy of %s"
msgstr "tercera còpia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
#, c-format
msgid "third link to %s"
msgstr "tercer enllaç a %s"
#. Fallback copy/link name for n >= 4
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth copy of %s"
msgstr "%ua còpia de %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:41
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%uth link to %s"
msgstr "%ua enllaç a %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 17:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-02 17:24+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -503,19 +503,19 @@ msgstr "Zadejte nový název:"
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
msgstr "Název souboru \"%s\" nelze zkonvertovat do místního kódování"
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:395
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:396
#, c-format
msgid "Invalid filename \"%s\""
msgstr "Neplatný název souboru \"%s\""
#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:724
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:725
#, c-format
msgid "The working directory must be an absolute path"
msgstr "Pracovní adresář musí být uveden pomocí absolutní cesty"
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:732
#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:733
#, c-format
msgid "Atleast one filename must be specified"
msgstr "Musíte zadat alespoň jeden název souboru"
......@@ -795,91 +795,91 @@ msgstr "Výpis adresáře ikonami"
msgid "Icon view"
msgstr "Ikony"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:160 ../thunar/thunar-io-jobs.c:297
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:161 ../thunar/thunar-io-jobs.c:298
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists"
msgstr "Soubor \"%s\" již existuje"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:183
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný soubor \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:320
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:321
#, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
msgstr "Nezdařilo se vytvořit adresář \"%s\": %s"
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:384
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:385
msgid "Preparing..."
msgstr "Příprava..."
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:446
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "Nezdařilo se získat informace o stavu souboru \"%s\" příkazem stat: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:594
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr ""
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:781
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "Nepodařilo se změnit vlastníka souboru \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "Nepodařilo se změnit skupinu souboru \"%s\""
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:938
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "Nepodařilo se nastavit oprávnění k souboru \"%s\""
#. Copy/link name for n <= 3
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#, c-format
msgid "copy of %s"
msgstr "kopie %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:36 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:779
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:907
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "odkaz na %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
#, c-format
msgid "another copy of %s"
msgstr "další kopie %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38