Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 87e37edc authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation hu (100%).

8 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent c8d934d5
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# Benedek Imre <nucleo@indamail.hu>, 2013
# Gábor P., 2017
# SZERVÁC Libre art Attila Libre art, 2022
# SZERVÁC Libre art Attila Libre art, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-28 14:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:32+0000\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Libre art Attila Libre art, 2022\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Libre art Attila Libre art, 2022\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -20,127 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Kellékek"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Általános asztali eszközök és alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Szoftverfejlesztési eszközök"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Oktatás"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Oktatóprogramok"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Játékok, fejtörők és egyéb szórakoztató szoftverek"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Grafikakészítő és -manipuláló alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Számos hardvereszköz beállításai"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Hang- és videolejátszók és -szerkesztők"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Alkalmazások az internet eléréséhez"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Iroda"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Irodai alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Más kategóriákba nem illeszkedő alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Személyes beállítások"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
msgstr "Tudomány"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
msgid "Scientific software"
msgstr "Tudományos szoftver"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Képernyővédők"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Képernyővédő alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Az asztali környezet és a rendszer beállításai"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Rendszereszközök és segédprogramok"
#: ../garcon/garcon-menu.c:712
#: ../garcon/garcon-menu.c:716
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "A fájl („%s”) nem található"
......@@ -155,25 +35,25 @@ msgstr "Nem tölthetők be a menüfájl adatai innen: %s: %s"
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Nem tölthetők be a menüfájl adatai innen: %s"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:407
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:412
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "A parancs („%s”) végrehajtása meghiúsult."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:433
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:438
msgid "Launch Error"
msgstr "Indítási hiba"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:435
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:440
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit menu items."
msgstr "Nem indítható el az \"exo-desktop-item-edit\", melyre szükség van a menüelemek létrehozásához és szerkesztéséhez."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:437
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:442
msgid "_Close"
msgstr "_Bezárás"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:586
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:591
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Az alkalmazások menü betöltése meghiúsult"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment