Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
garcon
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Xfce
garcon
Commits
87e37edc
Commit
87e37edc
authored
2 years ago
by
Anonymous
Committed by
Transifex
2 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation hu (100%).
8 translated messages. Transifex (
https://explore.transifex.com/xfce/
).
parent
c8d934d5
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/hu.po
+9
-129
9 additions, 129 deletions
po/hu.po
with
9 additions
and
129 deletions
po/hu.po
+
9
−
129
View file @
87e37edc
...
...
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# Benedek Imre <nucleo@indamail.hu>, 2013
# Gábor P., 2017
# SZERVÁC Libre art Attila Libre art, 2022
# SZERVÁC Libre art
Attila Libre art, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 202
2-11-28 14:58
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 202
3-03-13 00:45
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:32+0000\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Libre art Attila Libre art, 2022\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Libre art
Attila Libre art, 2022\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -20,127 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Kellékek"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
msgstr "Általános asztali eszközök és alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
msgstr "Szoftverfejlesztési eszközök"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Oktatás"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
msgstr "Oktatóprogramok"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
msgstr "Játékok, fejtörők és egyéb szórakoztató szoftverek"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
msgstr "Grafikakészítő és -manipuláló alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Számos hardvereszköz beállításai"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Audio and video players and editors"
msgstr "Hang- és videolejátszók és -szerkesztők"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Applications for Internet access"
msgstr "Alkalmazások az internet eléréséhez"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Iroda"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Irodai alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Applications that don't fit into other categories"
msgstr "Más kategóriákba nem illeszkedő alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "Személyes beállítások"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
msgstr "Tudomány"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
msgid "Scientific software"
msgstr "Tudományos szoftver"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Képernyővédők"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensaver applets"
msgstr "Képernyővédő alkalmazások"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Desktop and system settings applications"
msgstr "Az asztali környezet és a rendszer beállításai"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Rendszereszközök és segédprogramok"
#: ../garcon/garcon-menu.c:712
#: ../garcon/garcon-menu.c:716
#, c-format
msgid "File \"%s\" not found"
msgstr "A fájl („%s”) nem található"
...
...
@@ -155,25 +35,25 @@ msgstr "Nem tölthetők be a menüfájl adatai innen: %s: %s"
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Nem tölthetők be a menüfájl adatai innen: %s"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
07
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
12
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "A parancs („%s”) végrehajtása meghiúsult."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:43
3
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:43
8
msgid "Launch Error"
msgstr "Indítási hiba"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
35
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
40
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit menu items."
msgstr "Nem indítható el az \"exo-desktop-item-edit\", melyre szükség van a menüelemek létrehozásához és szerkesztéséhez."
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
37
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:4
42
msgid "_Close"
msgstr "_Bezárás"
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:5
86
#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:5
91
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Az alkalmazások menü betöltése meghiúsult"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment