Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 57849e0c authored by Daichi Kawahata's avatar Daichi Kawahata
Browse files

Corrected a typo. etc.

(Old svn revision: 17604)
parent f66793cd
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
2005-09-15 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
* ja.po: Corrected a typo. etc.
2005-09-14 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
* ja.po: Updated Japanese translations.
......
......@@ -7,27 +7,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn-r\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-14 04:35+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 17:39+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-14 07:16+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 02:41+0900\n"
"Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:388
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:392
msgid "No Exec field specified"
msgstr "実行領域が指定されていません"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:396
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:400
msgid "Unable to parse file"
msgstr "ファイルを解析できません"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:478
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:482
msgid "Invalid file name"
msgstr "不適切なファイル名です"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:499
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:503
msgid "Invalid desktop file"
msgstr "不適切なデスクトップ・ファイルです"
......@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "%s のリンク先を読み込めません。"
msgid "Unable to create symlink %s."
msgstr "リンク %s を作成できません。"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:846
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:843
msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
msgstr "転送するための URI スキームはサポートされていません"
......@@ -155,22 +155,22 @@ msgstr "ルートノードのリンクを解除できません"
msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
msgstr "リンク解除のための URI スキームはサポートされていません"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:291 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:324
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "この URI '%s' は不適切です"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:300 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:333
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
#, c-format
msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "ゴミ箱ファイルの URI '%s' に '#' を入れてはいけません"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:346
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
#, c-format
msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
msgstr "この URI '%s' はサポートされていないスキームを使用しています"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:116
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:121
msgid "Only local directories can be listed"
msgstr "ローカルのフォルダのみがリストされます"
......@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "このウィンドウを閉じます"
#: ../thunar/thunar-window.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "終了(_E)"
msgstr "編集(_E)"
#: ../thunar/thunar-window.c:117
msgid "_View"
......@@ -930,11 +930,11 @@ msgstr "隠す(_H)"
#.
#: ../thunar/thunar-window.c:216
msgid "_Button Style"
msgstr "ボタンのスタイル(_B)"
msgstr "ボタン(_B)"
#: ../thunar/thunar-window.c:222
msgid "_Traditional Style"
msgstr "旧来のスタイル(_T)"
msgstr "旧(_T)"
#.
#. * add view options
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment