Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ead3cacc authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation uk (90%).

885 translated messages, 89 untranslated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent 2955611e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-24 00:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-27 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 11:28+0000\n"
"Last-Translator: zubr139, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/uk/)\n"
......@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Використовувати _типово для файлів цьо
#. add the "Ok"/"Open" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1288
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104 ../thunar/thunar-window.c:4390
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104 ../thunar/thunar-window.c:4396
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:146
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:439
msgid "_OK"
......@@ -1705,25 +1705,18 @@ msgstr "Підготовка..."
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
msgstr "Не вдається видалити файл \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:688
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
msgstr ""
"Не вдалося створити символічне посилання на \"%s\" тому, що це не локальний "
"файл"
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1076
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1059
#, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
msgstr "Не вдається змінити власника для \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1077
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1060
#, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
msgstr "Не вдається змінити групу для \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1232
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1215
#, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "Не вдається змінити права доступу для \"%s\": %s"
......@@ -3294,7 +3287,7 @@ msgid "Loading folder contents..."
msgstr "Завантаження змісту теки..."
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2364 ../thunar/thunar-window.c:4203
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2364 ../thunar/thunar-window.c:4209
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "Не вдається відкрити домашню теку"
......@@ -3390,7 +3383,7 @@ msgstr "Не вдається створити посилання для URL \"%
msgid "Untitled document"
msgstr "Документ без назви"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3619 ../thunar/thunar-window.c:4300
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3619 ../thunar/thunar-window.c:4306
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "Не вдається відкрити теку \"%s\""
......@@ -3992,34 +3985,34 @@ msgstr "Закрити вкладку"
msgid "Open the location \"%s\""
msgstr "Відкрити за адресою \"%s\""
#: ../thunar/thunar-window.c:4143
#: ../thunar/thunar-window.c:4149
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "Не вдається відкрити батьківську теку"
#: ../thunar/thunar-window.c:4274
#: ../thunar/thunar-window.c:4280
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
msgstr "Папки \"%s\" не існує. Хочете її створити?"
#: ../thunar/thunar-window.c:4276
#: ../thunar/thunar-window.c:4282
msgid "Create directory"
msgstr "Створити каталог"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4345
#: ../thunar/thunar-window.c:4351
msgid "Failed to browse the computer"
msgstr "Не вдалось переглянути файлову систему"
#. display the "About Templates" dialog
#: ../thunar/thunar-window.c:4388
#: ../thunar/thunar-window.c:4394
msgid "About Templates"
msgstr "Про використання шаблонів"
#: ../thunar/thunar-window.c:4410
#: ../thunar/thunar-window.c:4416
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr "Всі файли з цієї теки з'являтимуться у меню \"Створити документ\"."
#: ../thunar/thunar-window.c:4417
#: ../thunar/thunar-window.c:4423
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
"\n"
......@@ -4029,31 +4022,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви можете вибрати цей пункт з меню \"Створити документ\" і копія документа буде створена у теці, яку ви переглядаєте у даний момент."
#: ../thunar/thunar-window.c:4429
#: ../thunar/thunar-window.c:4435
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "_Не відображати це повідомлення надалі"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4463
#: ../thunar/thunar-window.c:4469
msgid "Failed to open the file system root folder"
msgstr "Не вдається відкрити системну теку root"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4499
#: ../thunar/thunar-window.c:4505
msgid "Failed to display `Recent`"
msgstr "Не вдалося відобразити `Недавні`"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4535
#: ../thunar/thunar-window.c:4541
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr "Не вдається відобразити зміст Смітника"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4571
#: ../thunar/thunar-window.c:4577
msgid "Failed to browse the network"
msgstr "Не вдається переглянути мережу"
#: ../thunar/thunar-window.c:4682
#: ../thunar/thunar-window.c:4688
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
......@@ -4061,11 +4054,11 @@ msgstr ""
"Thunar - швидкий та простий у використанні файловий менеджер\n"
"для робочого оточення Xfce."
#: ../thunar/thunar-window.c:5840
#: ../thunar/thunar-window.c:5846
msgid "Failed to launch search with Catfish"
msgstr "Не вдалося завантажити пошук з Catfish"
#: ../thunar/thunar-window.c:6109
#: ../thunar/thunar-window.c:6115
msgid "Location Bar"
msgstr ""
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment