Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 678fd6c8 authored by Elishai Eliyahu's avatar Elishai Eliyahu Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation he (100%).

859 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 41d76ca0
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" ...@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n" "Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-23 00:45+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-23 00:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-22 22:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-27 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Last-Translator: Elishai Eliyahu <elishai@mailfence.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "תאריך מחיקה" ...@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "תאריך מחיקה"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:106 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:106
msgid "Recency" msgid "Recency"
msgstr "" msgstr "עדכניות"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:107 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:107
msgid "Group" msgid "Group"
...@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "אף פעם" ...@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "אף פעם"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:540 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:540
msgid "Only for remote location" msgid "Only for remote location"
msgstr "" msgstr "רק עבור מיקום מרוחק"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:541 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:367 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:541 ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:367
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:942
...@@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "מחק את כל הקבצים והתיקיות שבתוך אשפה" ...@@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "מחק את כל הקבצים והתיקיות שבתוך אשפה"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 #: ../thunar/thunar-launcher.c:282
msgid "_Remove from recent" msgid "_Remove from recent"
msgstr "" msgstr "ה_סר מאחרונים"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:282 #: ../thunar/thunar-launcher.c:282
msgid "Remove the selected files from Recent" msgid "Remove the selected files from Recent"
msgstr "" msgstr "הסר את הקבצים הנבחרים מאחרונים"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:283 #: ../thunar/thunar-launcher.c:283
msgid "Create _Folder..." msgid "Create _Folder..."
...@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "_שחזר" ...@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "_שחזר"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:287 #: ../thunar/thunar-launcher.c:287
msgid "_Restore and Show" msgid "_Restore and Show"
msgstr "" msgstr "ש_חזר והצג"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:287 #: ../thunar/thunar-launcher.c:287
msgid "_Restore and show the file(s)" msgid "_Restore and show the file(s)"
msgstr "" msgstr "ש_חזר והצג את הקובץ(ים)"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:288 #: ../thunar/thunar-launcher.c:288
msgid "Mo_ve to Trash" msgid "Mo_ve to Trash"
...@@ -1437,10 +1437,10 @@ msgid "" ...@@ -1437,10 +1437,10 @@ msgid ""
msgid_plural "" msgid_plural ""
"Restore the selected files to their original locations and open the " "Restore the selected files to their original locations and open the "
"locations in a new window/tab" "locations in a new window/tab"
msgstr[0] "" msgstr[0] "שחזר את הקובץ הנבחר למיקומו המקורי ופתח את המיקום בחלון/לשונית חדשים"
msgstr[1] "" msgstr[1] "שחזר את הקובץ הנבחר למיקומו המקורי ופתח את המיקום בחלון/לשונית חדשים"
msgstr[2] "" msgstr[2] "שחזר את הקובץ הנבחר למיקומו המקורי ופתח את המיקום בחלון/לשונית חדשה"
msgstr[3] "" msgstr[3] "שחזר את הקבצים הנבחרים למיקומם המקורי ופתח את המיקומים בחלון/לשונית חדשים"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1611 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1611
msgid "Move the selected file to the Trash" msgid "Move the selected file to the Trash"
...@@ -1903,35 +1903,35 @@ msgstr "רק קבצים מקומיים" ...@@ -1903,35 +1903,35 @@ msgstr "רק קבצים מקומיים"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:382 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:382
msgid "Only show thumbnails for files smaller than:" msgid "Only show thumbnails for files smaller than:"
msgstr "" msgstr "הצג תמונות ממוזערות רק עבור קבצים קטנים מ:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:388 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:388
msgid "512KiB" msgid "512KiB"
msgstr "" msgstr "512KiB"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389
msgid "1MiB" msgid "1MiB"
msgstr "" msgstr "1MiB"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390
msgid "10MiB" msgid "10MiB"
msgstr "" msgstr "10MiB"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391
msgid "100MiB" msgid "100MiB"
msgstr "" msgstr "100MiB"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392
msgid "1GiB" msgid "1GiB"
msgstr "" msgstr "1GiB"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:393 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:393
msgid "10GiB" msgid "10GiB"
msgstr "" msgstr "10GiB"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr "ללא הגבלה"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:409 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:409
msgid "_Remember view settings for each folder" msgid "_Remember view settings for each folder"
...@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "_זכור הגדרות מבט לכל תיקייה" ...@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "_זכור הגדרות מבט לכל תיקייה"
msgid "" msgid ""
"Select this option to remember view type, zoom level, sort column, and sort " "Select this option to remember view type, zoom level, sort column, and sort "
"order individually for each folder" "order individually for each folder"
msgstr "" msgstr "בחר אפשרות זו לזכירה פרטנית עבור כל תיקייה של סוג תצוגה, רמת זום, עמודת מיון וסדר מיון"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:424 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:424
msgid "gvfs metadata support is required" msgid "gvfs metadata support is required"
...@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "_קליק כפול כדי להפעיל פריטים" ...@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "_קליק כפול כדי להפעיל פריטים"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:823 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:823
msgid "Tabs and Windows" msgid "Tabs and Windows"
msgstr "" msgstr "לשוניות וחלונות"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:836 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:836
msgid "Open folders in new tabs on middle click" msgid "Open folders in new tabs on middle click"
...@@ -2191,13 +2191,13 @@ msgstr "בחר אפשרות זו לפתיחת מופעים חדשים של תו ...@@ -2191,13 +2191,13 @@ msgstr "בחר אפשרות זו לפתיחת מופעים חדשים של תו
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:857 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:857
msgid "Restore tabs on startup" msgid "Restore tabs on startup"
msgstr "" msgstr "שחזר לשוניות בעת הפעלה"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:863 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:863
msgid "" msgid ""
"Select this option to restore your tabs as they were last time you used " "Select this option to restore your tabs as they were last time you used "
"Thunar" "Thunar"
msgstr "" msgstr "בחר אפשרות זו לשחזור הלשוניות שלך כפי שהיו בפעם האחרונה שהשתמשת ב-Thunar"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:878 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:878
msgid "Context Menu" msgid "Context Menu"
...@@ -2239,14 +2239,14 @@ msgstr "קבצים מקומיים באותם המכשירים בלבד" ...@@ -2239,14 +2239,14 @@ msgstr "קבצים מקומיים באותם המכשירים בלבד"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:960 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:960
msgid "Use intermediate file on copy" msgid "Use intermediate file on copy"
msgstr "" msgstr "השתמש בקובץ ביניים בהעתקה"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964
msgid "" msgid ""
"Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent " "Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
"fragmented files.The new file will only be shown after the copy was " "fragmented files.The new file will only be shown after the copy was "
"successfully finished." "successfully finished."
msgstr "" msgstr "השתמש בקובץ ביניים '*.partial~' להעתקת קבצים. זה ימנע קבצים מקוטעים. הקובץ החדש יוצג רק לאחר שההעתקה הושלמה בהצלחה."
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:995 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:995
msgid "Folder Permissions" msgid "Folder Permissions"
...@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "מושהה" ...@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "מושהה"
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:409 #: ../thunar/thunar-progress-view.c:409
msgid "Starting... (User request)" msgid "Starting... (User request)"
msgstr "" msgstr "מתחיל... (בקשת משתמש)"
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:412 #: ../thunar/thunar-progress-view.c:412
msgid "Resuming..." msgid "Resuming..."
...@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "ממשיך את העבודה..." ...@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "ממשיך את העבודה..."
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:644 #: ../thunar/thunar-progress-view.c:644
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "" msgstr "נכנס לתור"
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267
msgid "General" msgid "General"
...@@ -2653,11 +2653,11 @@ msgstr "סייר במחשב" ...@@ -2653,11 +2653,11 @@ msgstr "סייר במחשב"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:446 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:446
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "" msgstr "אחרונים"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1150 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1150
msgid "Browse recently used files" msgid "Browse recently used files"
msgstr "" msgstr "עיין בקבצים בשימוש אחרונים"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:225 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:225
msgid "Re_name Shortcut" msgid "Re_name Shortcut"
...@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "%x בשעה %X" ...@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "%x בשעה %X"
#: ../thunar/thunar-util.c:718 #: ../thunar/thunar-util.c:718
#, c-format #, c-format
msgid "%.*s %u%s" msgid "%.*s %u%s"
msgstr "" msgstr "%.*s %u%s"
#: ../thunar/thunar-window.c:403 #: ../thunar/thunar-window.c:403
msgid "_File" msgid "_File"
...@@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "סייר בכל הדיסקים והתיקיות מקומיים ורחו ...@@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "סייר בכל הדיסקים והתיקיות מקומיים ורחו
#: ../thunar/thunar-window.c:446 #: ../thunar/thunar-window.c:446
msgid "Display recently used files" msgid "Display recently used files"
msgstr "" msgstr "הצג קבצים בשימוש אחרונים"
#: ../thunar/thunar-window.c:447 #: ../thunar/thunar-window.c:447
msgid "T_rash" msgid "T_rash"
...@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "אירע כשל בפתיחת תיקיית משתמש על של מערכ ...@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "אירע כשל בפתיחת תיקיית משתמש על של מערכ
#. display an error to the user #. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:3751 #: ../thunar/thunar-window.c:3751
msgid "Failed to display `Recent`" msgid "Failed to display `Recent`"
msgstr "" msgstr "נכשל להציג 'אחרונים'"
#. display an error to the user #. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:3784 #: ../thunar/thunar-window.c:3784
...@@ -3482,22 +3482,22 @@ msgstr "בחר באפשרות זו כדי להפעיל את הפקודה בחל ...@@ -3482,22 +3482,22 @@ msgstr "בחר באפשרות זו כדי להפעיל את הפקודה בחל
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:432 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:432
msgid "Security:" msgid "Security:"
msgstr "" msgstr "אבטחה:"
#. same function as in thunar-permission-chooser.c #. same function as in thunar-permission-chooser.c
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:439 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:439
msgid "Allow this file to _run as a .desktop file" msgid "Allow this file to _run as a .desktop file"
msgstr "" msgstr "אפשר לקובץ זה ל_פעול כקובץ .desktop "
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:440 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:440
msgid "" msgid ""
"Select this to enable executable permission bit(+x). Thunar will not launch " "Select this to enable executable permission bit(+x). Thunar will not launch "
"the .desktop file if not set." "the .desktop file if not set."
msgstr "" msgstr "בחר את זה לאפשר ביט(+x) הרשאה הניתן להפעלה. Thunar לא יפעיל את קובץ .desktop אם לא מוגדר."
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:457 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:457
msgid "Set this file as trusted" msgid "Set this file as trusted"
msgstr "" msgstr "הגדר קובץ זה כמהימן"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458
msgid "" msgid ""
...@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgid "" ...@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgid ""
"checksum of the file and store it via gvfs. The additional check will " "checksum of the file and store it via gvfs. The additional check will "
"protect from malicious launchers which e.g. pretend to be a picture, having " "protect from malicious launchers which e.g. pretend to be a picture, having "
"the executable flag pre-set" "the executable flag pre-set"
msgstr "" msgstr "בחר אפשרות זו לנתינת אמון בקובץ .desktop זה. זה יחולל בדיקת סיכום של הקובץ ויאחסן אותה דרך gvfs. הבדיקה הנוספת תגן מפני מפעילים זדוניים שלמשל נראים כמו תמונה, עם דגל הפעלה מוגדר מראש"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:534
msgid "Launcher" msgid "Launcher"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment