Newer
Older
# British English translation of the xfce4-clipman-plugin package.
# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
# Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
msgstr "Clipboard manager"
#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
#: ../panel-plugin/plugin.c:331
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1
msgid "Bugz"
msgstr "Bugz"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:2
msgid "Edit with Gimp"
msgstr "Edit with Gimp"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3
msgid "GNOME Bug"
msgstr "GNOME Bug"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgstr "Long URL"
msgstr "Shrink the URL"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
msgid "View with Ristretto"
msgstr "View with Ristretto"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
msgstr "Xfce Bug"
msgstr "<b>Reset actions</b>"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
msgid ""
"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
msgstr ""
"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
msgstr "<b>Action</b>"
msgstr "<b>Behaviour</b>"
msgstr "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>History</b>"
msgstr "Actions"
msgstr "Activate only on manual copy"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
msgid ""
"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
"trigger the action only when you make a manual copy"
msgstr ""
"By default the action is triggerred by a selection, tick this option to "
"trigger the action only when you make a manual copy"
msgstr "Command:"
msgstr "Configure the plugin"
msgstr "Edit Action"
msgstr "Enable _actions"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
#, fuzzy
msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
msgstr ""
"If ticked, this option will restore the history on every new Xfce session"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
msgid ""
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
"and a menu will display possible actions"
msgstr ""
"If ticked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
"and a menu will display possible actions"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
msgid ""
"If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a "
"way that you can paste what you select"
msgstr ""
"If ticked, the selections will be synced with the default clipboard in a way "
"that you can paste what you select"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16
msgid ""
"If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
msgstr ""
"If ticked, the selections won't affect the history except the manual copies"
msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
msgstr "If ticked, this option allows to store one image inside the history"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:18
msgid ""
"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
msgstr ""
"If ticked, this option will restore the history on every new Xfce session"
msgstr "Ignore s_elections"
msgstr "Name:"
msgstr "Pattern:"
msgstr "Regular expression"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
msgid "Reverse order"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
msgstr "Save on _quit"
msgstr "Size of the _history:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
#, fuzzy
msgid "Store last copied _image"
msgstr "Store an _image"
msgstr "Sync _selections"
msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
msgstr "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
msgid ""
"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
"has an introdution for them."
msgstr ""
"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
"has an introdution for them."
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
"\n"
"%s"
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr "Are you sure you want to clear the history?"
#. Insert empty menu item
msgstr "Clipboard is empty"
#: ../panel-plugin/menu.c:372
msgid "_Disable"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/plugin.c:319
msgstr "Contributors:"
msgstr "Clipboard Manager for Xfce"
msgstr "Unable to open the settings dialogue"
#~ msgid "Type here your custom text, for example an URL, a filename, etc."
#~ msgstr "Type here your custom text, for example an URL, a filename, etc."
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
#~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
#~ msgstr "Save clipboard contents on _exit"
#~ msgid "_Show item numbers"
#~ msgstr "_Show item numbers"
#~ msgid "<b>General</b>"
#~ msgstr "<b>General</b>"
#~ msgid "Clipboard history items:"
#~ msgstr "Clipboard history items:"
#~ msgid "Menu item characters:"
#~ msgstr "Menu item characters:"
#~ msgid "Clear History"
#~ msgstr "Clear History"
#~ msgid "Clipman History"
#~ msgstr "Clipman History"
#~ msgid "Pre_vent empty clipboard"
#~ msgstr "Pre_vent empty clipboard"
#~ msgid "Normal clipboard _management"
#~ msgstr "Normal clipboard _management"
#~ msgid "Strictly separate _both clipboards"
#~ msgstr "Strictly separate _both clipboards"
#~ msgid "Se_parate clipboards"
#~ msgstr "Se_parate clipboards"
#~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
#~ msgstr "<b>Menu Appearance</b>"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Appearance"
#~ msgid "< Default History Empty >"
#~ msgstr "< Default History Empty >"
#~ msgid "< Selection History Empty >"
#~ msgstr "< Selection History Empty >"