Commit a31d704d authored by Pjotr's avatar Pjotr Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation nl (100%).

151 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent cbb996bb
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/nl/)\n"
......@@ -74,21 +74,21 @@ msgstr "De te gebruiken bronafbeelding"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#: ../savers/floaters.c:1122
#: ../savers/floaters.c:1129
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - laat afbeeldingen over het scherm zweven"
#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#: ../savers/floaters.c:1133 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Zie --help voor gebruiksinformatie.\n"
#: ../savers/floaters.c:1133
#: ../savers/floaters.c:1140
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Kon het venstersysteem niet opstarten."
#: ../savers/floaters.c:1139
#: ../savers/floaters.c:1146
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
......@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Niet langer toegestaan om toegang te krijgen tot het systeem."
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1967
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "kon niet registreren bij de message bus"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1977
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "niet verbonden met de message bus"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1986 ../src/gs-listener-dbus.c:2016
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "schermbeveiliging is reeds actief in deze sessie"
......@@ -254,34 +254,34 @@ msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "De reden voor het belemmeren van de schermbeveiliging"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
msgid "Version of this application"
msgstr "Versie van deze toepassing"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "De schermbeveiliging is %s\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208
msgid "active"
msgstr "actief"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208
msgid "inactive"
msgstr "inactief"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "De schermbeveiliging wordt niet belemmerd\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:221
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "De schermbeveiliging wordt belemmerd door:\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:237
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "De schermbeveiliging is actief geweest gedurende %d seconden.\n"
......@@ -680,11 +680,7 @@ msgstr "Scherm vergrendelen bij slaapstand voor systeem"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Scherm vergrendelen"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Word geen achtergronddienst"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Foutopsporingscode inschakelen"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment