Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 879e4521 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation da (91%).

153 translated messages, 14 untranslated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent 26dccc53
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -5,17 +5,18 @@
#
# Translators:
# scootergrisen, 2019
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2023
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-08 00:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 00:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/da/)\n"
"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2023\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -23,15 +24,20 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Pauseskærm"
msgid "Xfce Screensaver"
msgstr ""
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Indstil dine præferencer for pauseskærmen"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:3
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:3
msgid "Screensaver"
msgstr "Pauseskærm"
#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Pauseskærme"
......@@ -74,21 +80,21 @@ msgstr "Kildebilledet som skal bruges"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#: ../savers/floaters.c:1129
#: ../savers/floaters.c:1131
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "billede - svæver billeder rundt på skærmen"
#: ../savers/floaters.c:1133 ../savers/popsquares.c:49
#: ../savers/floaters.c:1135 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Se --help for anvendelsesinformation.\n"
#: ../savers/floaters.c:1140
#: ../savers/floaters.c:1142
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Kunne ikke initiere vinduessystemet."
#: ../savers/floaters.c:1146
#: ../savers/floaters.c:1148
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du skal angive et billede. Se --help for anvendelsesinformation.\n"
......@@ -159,7 +165,7 @@ msgstr "Kan ikke indstille PAM_TTY=%s"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Forkert adgangskode."
#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:312
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentifikation mislykkedes."
......@@ -171,28 +177,28 @@ msgstr "Der er ikke tilladelse til at få adgang på nuværende tidspunkt."
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Der er ikke længere tilladelse til at få adgang til systemet."
#: ../src/gs-auth-pam.c:667
#: ../src/gs-auth-pam.c:662
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1967
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1971
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "kunne ikke registrere med meddelelsesbussen"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1977
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1981
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "ikke tilsluttet meddelelsesbussen"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1986 ../src/gs-listener-dbus.c:2016
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1990 ../src/gs-listener-dbus.c:2020
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "pauseskærmen kører allerede i sessionen"
#: ../src/gs-lock-plug.c:285
#: ../src/gs-lock-plug.c:296
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %e. %B %H:%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:361
#: ../src/gs-lock-plug.c:387
msgid "Time has expired."
msgstr "Tiden løb ud."
......@@ -249,40 +255,40 @@ msgstr "Årsagen til at pauseskærmen forhindres"
msgid "Version of this application"
msgstr "Programmets version"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:209
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Pauseskærmen er %s\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:209
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:208
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:209
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Pauseskærmen forhindres ikke\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:221
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:222
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Pauseskærmen forhindres af:\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:237
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:238
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Pauseskærmen har været aktiv i %d sekunder.\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:151
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
msgid "Blank screen"
msgstr "Ryd skærmen"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:152
msgid ""
"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
......@@ -300,65 +306,125 @@ msgstr ""
"DPMS-indstillinger. Slukker dine skærme ikke på samme tid, så\n"
"tjek om indstillingerne som er i konflikt."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:186
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr "Del af Xfce Pauseskærm"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:197
msgid "After blanking, put display to sleep after"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:199
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:203
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:199
msgid "60 seconds"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:201
msgid "After sleeping, switch display off after"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:203
msgid "60 minutes"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:206
msgid "Max number of images"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:209
msgid "Show paths"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:211
msgid "Do rotations"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:213
msgid "Print stats"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:216
msgid "Location"
msgstr "Område"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:219
msgid "Background color"
msgstr "Baggrundsfarve"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:221
msgid "Do not randomize images"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:223
msgid "Do not stretch images"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:418
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Gendan standarder"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:431
msgid "Preferences"
msgstr "Præferencer"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:437
msgid "About"
msgstr "Om"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:450
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
#, c-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Ugenkendelig type: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:762
msgid "Configure an individual screensaver"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:764
msgid "screensaver name to configure"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:766
msgid "check if screensaver is configurable"
msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:770
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Kan ikke konfigurere pauseskærm"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:774
msgid "Screensaver required."
msgstr "Kræver pauseskærm."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:782
#, c-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Fil ikke fundet: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:790
#, c-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Ugenkendelig filtype: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:794
#, c-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Kunne ikke behandle fil: %s"
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:799
#, c-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Pauseskærmen %s kan konfigureres."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:801
#, c-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Pauseskærmen %s kan ikke konfigureres."
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
#: ../src/xfce4-screensaver-configure:805
#, c-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Pauseskærmen %s har ikke nogen konfigurationsvalgmuligheder."
......@@ -520,15 +586,15 @@ msgstr "SOKKEL-ID"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1734
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Indstillingen er låst af administratoren."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1775
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunne ikke indlæse den primære brugerflade"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1777
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Sørg venligst for at pauseskærmen er installeret korrekt"
......@@ -670,6 +736,6 @@ msgstr "Aktivér fejlsøgningskode"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Start pauseskærms- og låserprogram"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:406
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Fejl ved initiering af XKB"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment