Skip to content
Snippets Groups Projects
el.po 22 KiB
Newer Older
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Xfce
# This file is distributed under the same license as the xfce-apps.xfce4-screensaver package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2019
# Στέργιος Γέμελας <sgemelas@protonmail.com>, 2021
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2024
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2024
# Ápo. <apostolos.papadimitriu@gmail.com>, 2024
# Ioannis LM, 2024
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-apps.xfce4-screensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 00:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Ioannis LM, 2024\n"
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:3
#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:4
msgid "Xfce Screensaver"
msgstr "Xfce Προστασία οθόνης"

#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:4
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Ρύθμιση των προτιμήσεων σας για τη προστασία οθόνης"

#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:5
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:875
#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:6
msgid "Screensaver"
msgstr "Προστασία οθόνης"

#: data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in:11
msgid "settings;preferences;screensaver;lock screen;"
msgstr "ρυθμίσεις;προτιμήσεις;προστασία οθόνης;κλείδωμα οθόνης;"

#: data/xfce4-screensaver.desktop.in:4
msgid "Screensavers"
msgstr "Θέματα"

#: data/xfce4-screensaver.desktop.in:5
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Θέματα προστασίας οθόνης"

#: savers/floaters.c:93
msgid "Show paths that images follow"
msgstr "Εμφάνιση διαδρομών κίνησης των εικόνων"

#: savers/floaters.c:96
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "Περιστασιακή περιστροφή των εικόνων καθώς κινούνται"

#: savers/floaters.c:99
msgid "Print out frame rate and other statistics"
msgstr "Εμφάνιση ρυθμού καρέ και άλλων στατιστικών"

#: savers/floaters.c:102
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
msgstr "Ο μέγιστος αριθμός των εικόνων που εμφανίζονται στην οθόνη"

#: savers/floaters.c:102
msgid "MAX_IMAGES"
msgstr "ΜΕΓΙΣΤΟΣ ΑΡ. ΕΙ_ΚΟΝΩΝ"
#: savers/floaters.c:105
msgid "The initial size and position of window"
msgstr "Αρχικό μέγεθος και θέση του παραθύρου"

#: savers/floaters.c:105
msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgstr "ΠΛΑΤΟΣxΥΨΟΣ+X+Y"

#: savers/floaters.c:108
msgid "The source image to use"
msgstr "Η αρχική εικόνα που θα χρησιμοποιηθεί"

#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
#: savers/floaters.c:1127
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - αιωρούμενες εικόνες στην οθόνη"

#: savers/floaters.c:1131 savers/popsquares.c:54
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Δείτε με --help πληροφορίες χρήσης.\n"

#: savers/floaters.c:1137
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Αποτυχία έναρξης του συστήματος παραθύρων."

#: savers/floaters.c:1142
msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
msgstr ""
"Πρέπει να καθορίσετε μια εικόνα.  Δείτε με --help τις πληροφορίες χρήσης.\n"

#: savers/slideshow.c:59
msgid "Location to get images from"
msgstr "Η τοποθεσία για τη συλλογή εικόνων"

#: savers/slideshow.c:59
msgid "PATH"
msgstr "ΔΙΑΔΡΟΜΗ"

#: savers/slideshow.c:61
msgid "Color to use for images background"
msgstr "Το χρώμα φόντου στις εικόνες"

#: savers/slideshow.c:61
msgid "\"#rrggbb\""
msgstr "\"#rrggbb\""

#: savers/slideshow.c:63
msgid "Do not randomize pictures from location"
msgstr "Χωρίς τυχαία επιλογή εικόνων από τη τοποθεσία"

#: savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Χωρίς τέντωμα των εικόνων στην οθόνη"

#: savers/slideshow.c:67
msgid "Do not crop images to the screen size"
msgstr "Χωρίς περικοπή των εικόνων στο μέγεθος της οθόνης"

#: savers/xfce-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Floating Xfce"

#: savers/xfce-floaters.desktop.in.in:4
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Φυσαλίδες του λογότυπου Xfce στην οθόνη"

#: savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in:3
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"

#: savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in:4
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Εμφάνιση προβολής διαφανειών από το φάκελο σας Εικόνες"

#: savers/xfce-popsquares.desktop.in.in:3
msgid "Pop art squares"
msgstr "Pop art squares"

#: savers/xfce-popsquares.desktop.in.in:4
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Πλέγμα παλλόμενων χρωμάτων"

#: src/gs-auth-pam.c:373
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Αδυναμία ρύθμισης της υπηρεσίας %s: %s\n"

#: src/gs-auth-pam.c:399
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Δεν μπορεί να να οριστεί το PAM_TTY=%s"

#: src/gs-auth-pam.c:430
msgid "Incorrect password."
msgstr "Λάθος κωδικός."

#: src/gs-auth-pam.c:432 src/xfce4-screensaver-dialog.c:280
msgid "Authentication failed."
msgstr "Απέτυχε η ταυτοποίηση."

#: src/gs-auth-pam.c:446
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "Αυτή τη στιγμή δεν επιτρέπεται η πρόσβαση."

#: src/gs-auth-pam.c:452
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Δεν επιτέπεται η πρόσβαση στο σύστημα."

#: src/gs-auth-pam.c:660
msgid "Username:"
msgstr "Όνομα χρήστη:"

#: src/gs-listener-dbus.c:1968
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "απέτυχε η σύνδεση με το δίαυλο μηνυμάτων"

#: src/gs-listener-dbus.c:1978
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "χωρίς σύνδεση με το δίαυλο μηνυμάτων"

#: src/gs-listener-dbus.c:1987 src/gs-listener-dbus.c:2018
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "η προστασία οθόνης τρέχει ήδη"

#. TRANSLATORS: adjust this accordingly for your locale format
#: src/gs-lock-plug.c:308
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e   %H:%M"
msgstr "%A, %B %e   %H:%M"

#: src/gs-lock-plug.c:398
msgid "Time has expired."
msgstr "Έληξε ο χρόνος."

#: src/xfce4-screensaver-command.c:53
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Προκαλεί ομαλή έξοδο από τη προστασία οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:55
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Ερώτηση για τη κατάσταση της προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:57
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Ερώτηση για τη διάρκεια ενεργοποίησης της προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:59
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Ζητά από τη προστασία οθόνης να κλειδώσει αμέσως την οθόνη"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:61
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Αν η προστασία οθόνης είναι ενεργή, εναλλαγή σε άλλο γραφικό θέμα"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:63
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Έναρξη προστασίας οθόνης (μαύρισμα οθόνης)"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:65
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
"Αν η προστασία οθόνης είναι ενεργή, άμεση απενεργοποίηση (επαναφορά από το "
"μαύρισμα)"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:67
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Προσομοίωση δραστηριότητας του χρήστη στη τρέχουσα προστασία οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:69
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
"Διακοπή προστασίας της οθόνης.  Η εντολή διακόπτει την ενεργοποιημένη "
"προστασία."

#: src/xfce4-screensaver-command.c:71
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Εφαρμογή που διακόπτει τη προστασία οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:73
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Αιτία διακοπής της προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:75 src/xfce4-screensaver-dialog.c:70
#: src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "Έκδοση της εφαρμογής"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:182
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Η προστασία οθόνης είναι %s\n"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:182
msgid "active"
msgstr "ενεργή"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:182
msgid "inactive"
msgstr "ανενεργή"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:193
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Δεν εμποδίζεται η προστασία οθόνης\n"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:195
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Η προστασία οθόνης εμποδίστηκε από:\n"

#: src/xfce4-screensaver-command.c:211
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Ενεργοποιήθηκε προστασία οθόνης για %d δευτερόλεπτα.\n"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:167
msgid "Part of Xfce Screensaver"
msgstr "Κομμάτι του Xfce Προστασία οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:178
msgid "Max number of images"
msgstr "Μέγιστος αριθμός εικόνων"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:181
msgid "Show paths"
msgstr "Εμφάνιση διαδρομών"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:183
msgid "Do rotations"
msgstr "Περιστροφές"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:185
msgid "Print stats"
msgstr "Στατιστικά εμφάνισης"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:188
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:191
msgid "Background color"
msgstr "Χρώμα φόντου"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:193
msgid "Do not randomize images"
msgstr "Χωρίς τυχαία επιλογή εικόνων"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:195
msgid "Do not stretch images"
msgstr "Χωρίς τέντωμα εικόνων"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:197
msgid "Do not crop images"
msgstr "Χωρίς περικοπή εικόνων"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:389
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Επαναφορά"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:402
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:408
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:421
msgid "Video"
msgstr "Εικόνα"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:729
msgid "Configure an individual screensaver"
msgstr "Ρύθμιση μιας προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:731
msgid "screensaver name to configure"
msgstr "όνομα προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:733
msgid "check if screensaver is configurable"
msgstr "έλεγχος δυνατότητας ρύθμισης"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:737
msgid "Unable to configure screensaver"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:741
msgid "Screensaver required."
msgstr "Απαιτείται προστασία οθόνης."

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:749
#, python-format
msgid "File not found: %s"
msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο: %s"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:757
#, python-format
msgid "Unrecognized file type: %s"
msgstr "Δεν αναγνωρίστηκε ο τύπος του αρχείου: %s"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:761
#, python-format
msgid "Failed to process file: %s"
msgstr "Απέτυχε η επεξεργασία του αρχείου: %s"

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:766
#, python-format
msgid "Screensaver %s is configurable."
msgstr "Η προστασία οθόνης %s έχει τη δυνατότητα ρύθμισης."

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:768
#, python-format
msgid "Screensaver %s is not configurable."
msgstr "Η προστασία οθόνης %s δεν έχει τη δυνατότητα ρύθμισης."

#: src/xfce4-screensaver-configure.py:772
#, python-format
msgid "Screensaver %s has no configuration options."
msgstr "Η προστασία οθόνης %s δεν έχει επιλογές ρυθμίσεων."

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:68
msgid "Show debugging output"
msgstr "Εμφάνιση αποσφαλμάτωσης"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:72
msgid "Show the logout button"
msgstr "Εμφάνιση του κουμπιού Αποσύνδεση"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:74
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "Εντολή ενεργοποίησης από το κουμπί Αποσύνδεση"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:76
msgid "Show the switch user button"
msgstr "Εμφάνιση του κουμπιού Αλλαγή χρήστη"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:78
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "Μήνυμα για εμφάνιση στο παράθυρο"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:78 src/xfce4-screensaver-dialog.c:80
msgid "MESSAGE"
msgstr "ΜΗΝΥΜΑ"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:80
msgid "Not used"
msgstr "Δεν χρησιμοποιείται"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:82
msgid "Monitor height"
msgstr "Ύψος οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:84
msgid "Monitor width"
msgstr "Πλάτος οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:86
msgid "Monitor index"
msgstr "Δείκτης οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.c:240
msgid "Checking..."
msgstr "Έλεγχος..."

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:70
msgid "%U"
msgstr "%U"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:98
msgid "Enter your password"
msgstr "Εισαγωγή κωδικού"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:211
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Έχετε πατημένο το κουμπιού Caps Lock."

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:271
msgid "_Switch User"
msgstr "Αλλαγή _χρήστη"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:287
msgid "_Log Out"
msgstr "Α_ποσύνδεση"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:303
msgid "_Cancel"
msgstr "Άκ_υρο"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:319
msgid "_Unlock"
msgstr "_Ξεκλείδωμα"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:377
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"

#: src/xfce4-screensaver-dialog.ui:391
#, c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:91
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Υποδοχή διαχειριστή ρυθμίσεων"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:91
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID ΥΠΟΔΟΧΗΣ"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:730
msgid "Blank screen"
msgstr "Κενή οθόνη"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:736
msgid "Random"
msgstr "Τυχαία επιλογή"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1754
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Οι ρυθμίσεις έχουν απολειστεί από το διαχειριστή."

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1795
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Δεν φορτώθηκε η διαπαφή"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.c:1797
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η προστασία οθόνης έχει εγκατασταθεί σωστά"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:38
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:78
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Προεπισκόπηση προστασίας οθόνης</b>"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:227
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:262
msgid "Power _Management"
msgstr "_Διαχείριση ενέργειας"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:279
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:608
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπιση"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:370
msgid "Running as root"
msgstr "Εκτέλεση ως διαχειριστής"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:386
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "Η οθόνη δεν θα κλειδώνει για τον διαχειριστή."

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:427
msgid "Resolve"
msgstr "Επίλυση"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:473
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
"Η διαχείριση ρεύματος Xfce δεν ρυθμίστηκε για συμβάντα με το καπάκι του "
"φορητού"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:489
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr "Ο υπολογιστής σας μπορεί να μη κλειδώνει όταν κλείνετε το καπάκι."

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:538
msgid "Enable Screensaver"
msgstr "Ενεργοποίηση προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:592
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:688
msgid "Configure screensaver"
msgstr "Ρύθμιση προστασίας οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:689
msgid "Configure..."
msgstr "Ρύθμιση..."

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:729
msgid "Change theme after:"
msgstr "Αλλαγή θέματος μετά από:"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:752
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:822
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:993
#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1170
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:767
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Ενεργοποίηση προστασίας οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι σε αδράνεια"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:798
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Να θεωρείται α_δρανής ο υπολογιστής μετά από:"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:837
msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
msgstr "Αναστολή προστασίας οθόνης για μεγιστοποιημένες εφαρμογές"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:896
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Ενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:940
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Κλείδωμα της οθόνης με τη προστασία οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:970
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr ""
"Μετά από την ενεργοποίηση προστασίας οθόνης, κλείδωμα της οθόνης μετά από:"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1008
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο στην οθόνη"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1038
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Εντολή για πληκτρολόγιο στην οθόνη:"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1063
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Μηνύματα κατάστασης"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1093
msgid "Logout"
msgstr "Αποσύνδεση"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1123
msgid "Logout command:"
msgstr "Εντολή για αποσύνδεση:"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1147
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Ενεργοποίηση αποσύνδεσης μετά από:"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1185
msgid "User Switching"
msgstr "Αλλαγή χρήστη"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1215
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Κλείδωμα της οθόνης με το σύστημα σε αναμονή"

#: src/xfce4-screensaver-preferences.ui:1256
msgid "Lock Screen"
msgstr "Κλείδωμα οθόνης"

#: src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Ενεργοποίηση κώδικα εντοπισμού σφαλμάτων"

#: src/xfce4-screensaver.desktop.in.in:5
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Εκκίνηση προγράμματος προστασίας οθόνης και κλειδώματος"

#: src/xfcekbd-indicator.c:408
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Σφάλμα έναρξης του XKB"