Newer
Older
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2018
# Elishai Eliyahu <e1907@mm.st>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907@mm.st>, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "שומר מסך"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "קבע את העדפות שומר המסך שלך"
#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "שומרי מסך"
#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
msgid "Screensaver themes"
msgstr "ערכות נושא שומר מסך"
msgid "Show paths that images follow"
msgstr "הצג נתיבים שתמונות עוקבות אחריהם"
msgid "Occasionally rotate images as they move"
msgstr "מדי פעם סובב תמונות כשהן זזות"
msgid "Print out frame rate and other statistics"
msgstr "הדפס קצב תמונה ונתונים אחרים"
msgid "The maximum number of images to keep on screen"
msgstr "המספר המירבי של תמונות לשמור על המסך"
msgid "MAX_IMAGES"
msgstr "MAX_IMAGES"
msgid "The initial size and position of window"
msgstr "הגודל והמיקום ההתחלתיים של חלון"
msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgid "The source image to use"
msgstr "תמונת המקור לשימוש"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - מציף תמונות מסביב למסך"
#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. ראה --help למידע שימוש.\n"
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "אתה חייב לציין תמונה אחת. ראה --help למידע שימוש.\n"
#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "Location to get images from"
msgstr "מיקום לקחת ממנו תמונות"
#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
#: ../savers/slideshow.c:57
msgid "Color to use for images background"
msgstr "צבע לשימוש כרקע לתמונות"
#: ../savers/slideshow.c:57
msgid "\"#rrggbb\""
msgstr "\"#rrggbb\""
#: ../savers/slideshow.c:61
msgid "Do not randomize pictures from location"
msgstr "אל תציג באקראי תמונות מהמיקום"
#: ../savers/slideshow.c:65
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "אל תנסה למתוח תמונות על המסך"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Xfce צף"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "יוצר בועות של לוגו Xfce מסביב למסך"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "תיקיית תמונות"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "הראה מצגת מתוך תיקיית התמונות שלך"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "ריבועי פופ ארט"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "רשת פופ ארטית של צבעים פועמים."
msgid "Copying files"
msgstr "מעתיק קבצים"
msgid "From:"
msgstr "מקור:"
msgid "To:"
msgstr "יעד:"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1195
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_בטל"
msgid "Copying themes"
msgstr "מעתיק ערכות נושא"
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ערכת נושא שומר מסך לא חוקית"
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s לא נראית כערכת נושא שומר מסך חוקית."
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "לא יכול לבסס שירות %s:%s\n"
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "לא יכול לקבוע PAM_TTY=%s"
msgid "Incorrect password."
msgstr "סיסמה לא נכונה."
#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:313
msgid "Authentication failed."
msgstr "אימות נכשל."
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "לא מורשה לגשת בזמן זה."
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "כבר לא מורשה לגשת למערכת."
msgid "Username:"
msgstr "שם משתמש:"
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "נכשל להירשם עם bus ההודעות"
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "לא מחובר ל-bus ההודעות"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1969 ../src/gs-listener-dbus.c:1999
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "שומר מסך כבר פועל בסשן הזה"
#: ../src/gs-lock-plug.c:269
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
msgid "Time has expired."
msgstr "הזמן פקע."
msgid "S_witch User..."
msgstr "ה_חלף משתמש..."
msgid "Log _Out"
msgstr "י_ציאה מהמערכת"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1200 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_ביטול נעילה"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
msgid "%U on %h"
msgstr "%U on %h"
msgid "Please enter your password."
msgstr "אנא הכנס את הסיסמה שלך."
#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
#, c-format
msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
msgstr "לא יכול להשיג את משאבי המסך (בקרי CRT, פלט, מצבים)"
#, c-format
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
msgstr "שגיאה X לא מטופלת בעת קבלת טווח גדלי מסך"
#, c-format
msgid "could not get the range of screen sizes"
msgstr "לא יכול להשיג את טווח גדלי המסך"
#, c-format
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "הרחבת RANDR אינה נוכחת"
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "לא יכול להשיג מידע אודות פלט %d"
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "לא יכול להשיג מידע אודות בקרי CRT %d"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "גורם לשומר המסך לצאת יפה"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "בצע שאילתה אודות מצב שומר המסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "בצע שאילתה אודות משך הזמן בו שומר המסך היה פעיל"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "אומר לתהליך שומר המסך הפועל לנעול את המסך מיד"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "אם שומר המסך פעיל אז עבור אל דמו גרפיקה אחר"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "הפעל את שומר המסך (החשך את המסך)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "אם שומר המסך פעיל אז כבה אותו (בטל החשכה של המסך)"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "הפרע לשומר המסך הפעיל על מנת לדמות פעילות משתמש"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr "מנע משומר המסך לפעול. פקודה חוסמת תוך כדי שמניעה פעילה."
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "הישום הקורא שמונע את שומר המסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "הסיבה למניעת שומר המסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "גרסה של ישום זה"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "שומר המסך הוא %s\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
msgid "active"
msgstr "פעיל"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
msgid "inactive"
msgstr "לא פעיל"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "שומר המסך אינו מנוע\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "שומר המסך נמנע על ידי:\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "שומר המסך היה פעיל למשך %d שניות.\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379
#, c-format
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgstr "שומר המסך אינו פעיל כרגע.\n"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
msgstr "הצג פלט איתור באגים"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
msgid "Show the logout button"
msgstr "הצג את כפתור היציאה מהמערכת"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "פקודה נקראת מכפתור יציאה מהמערכת"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
msgid "Show the switch user button"
msgstr "הצג את כפתור החלף משתמש"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "הודעה להצגה בדו שיח"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "MESSAGE"
msgstr "MESSAGE"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
msgid "Not used"
msgstr "לא בשימוש"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:77
msgid "Monitor height"
msgstr "גובה מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:79
msgid "Monitor width"
msgstr "רוחב מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:81
msgid "Monitor index"
msgstr "אינדקס מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
msgid "Please enter your username."
msgstr "אנא הכנס את שם המשתמש שלך."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "אתה נדרש לשנות את הסיסמה שלך מיד (הסיסמה ישנה מדי)"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr "אתנ נדרש לשנות את הסיסמה שלך מיד (דרישת משתמש על)"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr "החשבון שלך פג תוקף, אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "No password supplied."
msgstr "לא סופקה סיסמה."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "Password unchanged."
msgstr "סיסמה לא השתנתה."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "Can not get username."
msgstr "לא יכול להשיג שם משתמש."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
msgid "Retype your new password."
msgstr "הקלד שוב את הסיסמה החדשה שלך."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
msgid "Enter your new password."
msgstr "הכנס את הסיסמה החדשה שלך."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
msgid "Enter your current password:"
msgstr "הכנס את הסיסמה הנוכחית שלך:"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "שגיאה בעת שינוי סיסמת NIS."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "אתה חייב לבחור סיסמה ארוכה יותר."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "הסיסמה כבר הייתה בשימוש. בחר אחרת."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "אתה חייב לחכות עוד בשביל לשנות את הסיסמה שלך."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "סליחה, הסיסמאות אינן תואמות."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:274
msgid "Checking..."
msgstr "בודק..."
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%U"
msgstr "%U"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
msgid "Enter your password"
msgstr "הכנס את הסיסמה שלך"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "מקש אותיות גדולות שלך דולק."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
msgid "_Switch User"
msgstr "ה_חלף משתמש"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
msgid "_Log Out"
msgstr "י_ציאה מהמערכת"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
msgstr "<b>%h</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
#, no-c-format
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:83
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Settings manager socket"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:83
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:641
msgid "Blank screen"
msgstr "מסך ריק"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:647
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1828
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "הגדרה נעולה על ידי מנהל."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1868
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "לא יכול לטעון את הממשק הראשי"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1870
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "אנא וודא ששומר המסך מותקן כהלכה"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה של שומר מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>תצוגה מקדימה של שומר מסך</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "העדפות שומר מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
msgid "Configure your screensaver and locker"
msgstr "הגדר את שומר המסך והנועל שלך"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
msgid "Power _Management"
msgstr "_ניהול חשמל"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
msgid "Running as root"
msgstr "פועל כמשתמש על"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
msgid "The screen will not be locked for the root user."
msgstr "המסך לא יהיה נעול בפני משתמש העל."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
msgid "Resolve"
msgstr "פתור"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr "מנהל החשמל של Xfce לא מוגדר לטפל באירועי מכסה לפטופ"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
msgstr "המחשב שלך יכול להיות לא נעול כאשר תסגור את המכסה."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
msgid "Enable Screensaver"
msgstr "הפעל שומר מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
msgid "Theme"
msgstr "ערכת נושא"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
msgid "Change theme after:"
msgstr "החלף ערכת נושא לאחר:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "הפעל שומר מסך כאשר המחשב מחוסר עבודה"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "התייחס אל המחשב כ_מושבת לאחר:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "הפעל נעל מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "נעל מסך עם שומר מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "נעל את המסך לאחר ששומר המסך פעיל במשך:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "מקלדת על הצג"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "פקודת מקלדת על הצג:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Session Status Messages"
msgstr "הודעות סטטוס סשן"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "Logout"
msgstr "יציאה"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "Logout command:"
msgstr "פקודת יציאה:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Enable logout after:"
msgstr "הפעל יציאה לאחר:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "User Switching"
msgstr "החלפת משתמשים"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Lock Screen"
msgstr "נעל מסך"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "אל תהפוך להיות daemon"
msgid "Enable debugging code"
msgstr "הפעל קוד איתור באגים"
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "הפעל שומר מסך ותוכנית נועל"
msgid "XKB initialization error"
msgstr "שגיאת הפעלת XKB"