Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f664b51c authored by Per Kongstad's avatar Per Kongstad
Browse files

* da.po: Danish translation update (Per Kongstad)

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 	* da.po: Danish translation updated (Per Kongstad) 
  
  
  
 	* da.po: Danish translation updated 0.5.2 (Per Kongstad) 
  
 	*da.po: Danish translation updated (Per Kongstad) 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 

(Old svn revision: 6528)
parent 89ae3251
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
2009-01-23 Per Kongstad <pko@xfce.org>
* da.po: Danish translation updated 0.5.2 (Per Kongstad)
2009-01-21 Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>
* cs.po: Czech translation updated
......
......@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-dict-plugin package.
# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard@gmail.com>, 2007.
# Søren Waaben Hansen <soren@minorflaw.dk>, 2008.
# Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>, 2008.
# Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>, 2008. 09.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-dict 0.5.0\n"
"Project-Id-Version: xfce4-dict 0.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-19 19:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-30 21:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-23 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -25,22 +25,26 @@ msgid "A plugin to query different dictionaries."
msgstr "Et udvidelsesmodul, der slår op i forskellige ordbøger."
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:531 ../lib/prefs.c:277
#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2
#: ../lib/gui.c:531
#: ../lib/prefs.c:277
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordbog"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
#: ../lib/spell.c:215 ../lib/gui.c:331
#, fuzzy
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472
#: ../src/xfce4-dict.c:204
#: ../lib/spell.c:215
#: ../lib/gui.c:331
msgid "Ready"
msgstr "Klar."
msgstr "Klar"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
msgid "Look up a word"
msgstr "Slå et ord op"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:555
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443
#: ../lib/gui.c:555
msgid "Search term"
msgstr "Søgetekst"
......@@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Grib det FØRSTE-valgte indhold og brug det som søgetekst"
#: ../src/xfce4-dict.c:57
msgid "Be verbose"
msgstr ""
msgstr "Vær uddybende"
#: ../src/xfce4-dict.c:58
msgid "Show version information"
......@@ -83,9 +87,10 @@ msgstr "[TEXT]"
#: ../src/xfce4-dict.c:147
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."
#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:726
#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1
#: ../lib/gui.c:726
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr "Et klientprogram til at lave opslag i forskellige ordbøger."
......@@ -126,10 +131,10 @@ msgstr "Fejl ved kørsel af \"%s\" (%s)."
msgid "Please set the spell check command in the preferences dialog."
msgstr "Vælg venligst stavekontrolkommandoen i indstillingsvinduet."
#: ../lib/spell.c:183 ../lib/common.c:213
#, fuzzy
#: ../lib/spell.c:183
#: ../lib/common.c:213
msgid "Invalid input"
msgstr "Ugyldige inddata."
msgstr "Ugyldig inddata"
#: ../lib/spell.c:219
#, c-format
......@@ -145,17 +150,18 @@ msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences."
msgstr "Browseren kunne ikke åbnes. Kontrollér venligst dine indstillinger."
#: ../lib/common.c:223
#, fuzzy
msgid "Invalid non-UTF8 input"
msgstr "Ugyldige ikke-UTF8-inddata."
msgstr "Ugyldig ikke-UTF8-inddata"
#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:674 ../lib/dictd.c:683 ../lib/dictd.c:765
#: ../lib/dictd.c:379
#: ../lib/dictd.c:674
#: ../lib/dictd.c:683
#: ../lib/dictd.c:765
#: ../lib/dictd.c:774
msgid "Could not connect to server."
msgstr "Kunne ikke tilslutte til serveren."
#: ../lib/dictd.c:385
#, fuzzy
msgid "The server is not ready."
msgstr "Serveren er ikke klar."
......@@ -163,7 +169,9 @@ msgstr "Serveren er ikke klar."
msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
msgstr "Ugyldig ordbog valgt. Kontrollér venligst dine indstillinger."
#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:445 ../lib/dictd.c:796
#: ../lib/dictd.c:400
#: ../lib/dictd.c:445
#: ../lib/dictd.c:796
msgid "Unknown error while quering the server."
msgstr "Ukendt fejl ved forespørgsel til serveren."
......@@ -177,7 +185,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet for \"%s\"."
#: ../lib/dictd.c:429
#, c-format
msgid "Search \"%s\" using \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Søg \"%s\" ved brug af \"%s\""
#: ../lib/dictd.c:450
#, c-format
......@@ -217,16 +225,14 @@ msgid "Search with:"
msgstr "Søg med:"
#: ../lib/gui.c:593
#, fuzzy
msgid "_Dictionary Server"
msgstr "Ordbog"
msgstr "_Ordbogsserver"
#: ../lib/gui.c:599
msgid "_Web Service"
msgstr ""
msgstr "_Internetservice"
#: ../lib/gui.c:605
#, fuzzy
msgid "_Spell Checker"
msgstr "_Stavekontrol"
......@@ -235,9 +241,8 @@ msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Xfce4 ordbog"
#: ../lib/gui.c:727
#, fuzzy
msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
msgstr "Ophavsret © 2006-2008 Enrico Tröger"
msgstr "Ophavsret © 2006-2009 Enrico Tröger"
#: ../lib/gui.c:730
msgid "translator-credits"
......@@ -312,17 +317,18 @@ msgstr "Generelt"
msgid "<b>Default search method:</b>"
msgstr "<b>Standardsøgemetode:</b>"
#: ../lib/prefs.c:317 ../lib/prefs.c:454
#, fuzzy
#: ../lib/prefs.c:317
#: ../lib/prefs.c:454
msgid "Dictionary Server"
msgstr "Ordbog"
msgstr "Ordbogsserver"
#: ../lib/prefs.c:326 ../lib/prefs.c:575
#: ../lib/prefs.c:326
#: ../lib/prefs.c:575
msgid "Web Service"
msgstr ""
msgstr "Internetservice"
#: ../lib/prefs.c:335 ../lib/prefs.c:625
#, fuzzy
#: ../lib/prefs.c:335
#: ../lib/prefs.c:625
msgid "Spell Checker"
msgstr "Stavekontrol"
......@@ -366,7 +372,8 @@ msgid "Server Port:"
msgstr "Serverport:"
#. dictionary
#: ../lib/prefs.c:477 ../lib/prefs.c:650
#: ../lib/prefs.c:477
#: ../lib/prefs.c:650
msgid "Dictionary:"
msgstr "Ordbog:"
......@@ -387,12 +394,8 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../lib/prefs.c:603
msgid ""
"Enter an URL to a web site which offer translation or dictionary services. "
"Use {word} as placeholder for the searched word."
msgstr ""
"Indtast en URL til et netsted, der tilbyder ordbogs-tjenester. Brug {word} "
"som pladsholder for det søgte ord."
msgid "Enter an URL to a web site which offer translation or dictionary services. Use {word} as placeholder for the searched word."
msgstr "Indtast en URL til et netsted, der tilbyder ordbogs-tjenester. Brug {word} som pladsholder for det søgte ord."
#: ../lib/prefs.c:627
msgid "Spell Check Program:"
......@@ -400,34 +403,9 @@ msgstr "Stavekontrolprogram:"
#: ../lib/prefs.c:644
msgid ""
"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other "
"spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
"The icon shows whether the entered command exists.</i>"
msgstr ""
"<i>Stavekontrolprogrammet kan være 'enchant', 'aspell', 'ispell' eller et "
"andet stavekontrolprogram som er kompatibelt med ispell-kommandoen\n"
"<i>Stavekontrolprogrammet kan være 'enchant', 'aspell', 'ispell' eller et andet stavekontrolprogram som er kompatibelt med ispell-kommandoen\n"
"Ikonet viser om den angivne kommando findes.</i>"
#~ msgid "(built on %s with GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)"
#~ msgstr "(kompileret fra %s med GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)"
#~ msgid "Do you want to search \"%s\" on the Web using "
#~ msgstr "Ønsker du at søge efter \"%s\" på internettet ved brug af "
#~ msgid "_Dict"
#~ msgstr "_Ordbog"
#~ msgid "_Web"
#~ msgstr "_Internet"
#~ msgid "Dict"
#~ msgstr "Dict"
#~ msgid "Web"
#~ msgstr "Internet"
#~ msgid "Show help options"
#~ msgstr "Vis hjælpemuligheder"
#~ msgid "Xfce4 Dictionary Preferences"
#~ msgstr "Indstillinger til Xfce4's ordbog"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment