diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 203ede5db29cd934ff28f5a9b527f0c78b35ba89..d306c54c7b8f1d1c3eb0d9265253356c4a47a20a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-23 Per Kongstad <pko@xfce.org> + + * da.po: Danish translation updated 0.5.2 (Per Kongstad) + 2009-01-21 Michal Várady <miko.vaji@gmail.com> * cs.po: Czech translation updated diff --git a/po/da.po b/po/da.po index af474d5d16f5dd9fa84ec9c44f39daae860967ed..40263f540c1df9fc2ba21e9bf3966e3b6aadfaee 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the xfce4-dict-plugin package. # Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard@gmail.com>, 2007. # Søren Waaben Hansen <soren@minorflaw.dk>, 2008. -# Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>, 2008. +# Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>, 2008. 09. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-dict 0.5.0\n" +"Project-Id-Version: xfce4-dict 0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-19 19:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-30 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-23 11:20+0100\n" "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,22 +25,26 @@ msgid "A plugin to query different dictionaries." msgstr "Et udvidelsesmodul, der slår op i forskellige ordbøger." #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2 -#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:531 ../lib/prefs.c:277 +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 +#: ../lib/gui.c:531 +#: ../lib/prefs.c:277 msgid "Dictionary" msgstr "Ordbog" #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346 -#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204 -#: ../lib/spell.c:215 ../lib/gui.c:331 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 +#: ../src/xfce4-dict.c:204 +#: ../lib/spell.c:215 +#: ../lib/gui.c:331 msgid "Ready" -msgstr "Klar." +msgstr "Klar" #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412 msgid "Look up a word" msgstr "Slå et ord op" -#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:555 +#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 +#: ../lib/gui.c:555 msgid "Search term" msgstr "Søgetekst" @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Grib det FØRSTE-valgte indhold og brug det som søgetekst" #: ../src/xfce4-dict.c:57 msgid "Be verbose" -msgstr "" +msgstr "Vær uddybende" #: ../src/xfce4-dict.c:58 msgid "Show version information" @@ -83,9 +87,10 @@ msgstr "[TEXT]" #: ../src/xfce4-dict.c:147 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." -msgstr "" +msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>." -#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:726 +#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 +#: ../lib/gui.c:726 msgid "A client program to query different dictionaries." msgstr "Et klientprogram til at lave opslag i forskellige ordbøger." @@ -126,10 +131,10 @@ msgstr "Fejl ved kørsel af \"%s\" (%s)." msgid "Please set the spell check command in the preferences dialog." msgstr "Vælg venligst stavekontrolkommandoen i indstillingsvinduet." -#: ../lib/spell.c:183 ../lib/common.c:213 -#, fuzzy +#: ../lib/spell.c:183 +#: ../lib/common.c:213 msgid "Invalid input" -msgstr "Ugyldige inddata." +msgstr "Ugyldig inddata" #: ../lib/spell.c:219 #, c-format @@ -145,17 +150,18 @@ msgid "Browser could not be opened. Please check your preferences." msgstr "Browseren kunne ikke åbnes. Kontrollér venligst dine indstillinger." #: ../lib/common.c:223 -#, fuzzy msgid "Invalid non-UTF8 input" -msgstr "Ugyldige ikke-UTF8-inddata." +msgstr "Ugyldig ikke-UTF8-inddata" -#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:674 ../lib/dictd.c:683 ../lib/dictd.c:765 +#: ../lib/dictd.c:379 +#: ../lib/dictd.c:674 +#: ../lib/dictd.c:683 +#: ../lib/dictd.c:765 #: ../lib/dictd.c:774 msgid "Could not connect to server." msgstr "Kunne ikke tilslutte til serveren." #: ../lib/dictd.c:385 -#, fuzzy msgid "The server is not ready." msgstr "Serveren er ikke klar." @@ -163,7 +169,9 @@ msgstr "Serveren er ikke klar." msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences." msgstr "Ugyldig ordbog valgt. Kontrollér venligst dine indstillinger." -#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:445 ../lib/dictd.c:796 +#: ../lib/dictd.c:400 +#: ../lib/dictd.c:445 +#: ../lib/dictd.c:796 msgid "Unknown error while quering the server." msgstr "Ukendt fejl ved forespørgsel til serveren." @@ -177,7 +185,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet for \"%s\"." #: ../lib/dictd.c:429 #, c-format msgid "Search \"%s\" using \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Søg \"%s\" ved brug af \"%s\"" #: ../lib/dictd.c:450 #, c-format @@ -217,16 +225,14 @@ msgid "Search with:" msgstr "Søg med:" #: ../lib/gui.c:593 -#, fuzzy msgid "_Dictionary Server" -msgstr "Ordbog" +msgstr "_Ordbogsserver" #: ../lib/gui.c:599 msgid "_Web Service" -msgstr "" +msgstr "_Internetservice" #: ../lib/gui.c:605 -#, fuzzy msgid "_Spell Checker" msgstr "_Stavekontrol" @@ -235,9 +241,8 @@ msgid "Xfce4 Dictionary" msgstr "Xfce4 ordbog" #: ../lib/gui.c:727 -#, fuzzy msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger" -msgstr "Ophavsret © 2006-2008 Enrico Tröger" +msgstr "Ophavsret © 2006-2009 Enrico Tröger" #: ../lib/gui.c:730 msgid "translator-credits" @@ -312,17 +317,18 @@ msgstr "Generelt" msgid "<b>Default search method:</b>" msgstr "<b>Standardsøgemetode:</b>" -#: ../lib/prefs.c:317 ../lib/prefs.c:454 -#, fuzzy +#: ../lib/prefs.c:317 +#: ../lib/prefs.c:454 msgid "Dictionary Server" -msgstr "Ordbog" +msgstr "Ordbogsserver" -#: ../lib/prefs.c:326 ../lib/prefs.c:575 +#: ../lib/prefs.c:326 +#: ../lib/prefs.c:575 msgid "Web Service" -msgstr "" +msgstr "Internetservice" -#: ../lib/prefs.c:335 ../lib/prefs.c:625 -#, fuzzy +#: ../lib/prefs.c:335 +#: ../lib/prefs.c:625 msgid "Spell Checker" msgstr "Stavekontrol" @@ -366,7 +372,8 @@ msgid "Server Port:" msgstr "Serverport:" #. dictionary -#: ../lib/prefs.c:477 ../lib/prefs.c:650 +#: ../lib/prefs.c:477 +#: ../lib/prefs.c:650 msgid "Dictionary:" msgstr "Ordbog:" @@ -387,12 +394,8 @@ msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../lib/prefs.c:603 -msgid "" -"Enter an URL to a web site which offer translation or dictionary services. " -"Use {word} as placeholder for the searched word." -msgstr "" -"Indtast en URL til et netsted, der tilbyder ordbogs-tjenester. Brug {word} " -"som pladsholder for det søgte ord." +msgid "Enter an URL to a web site which offer translation or dictionary services. Use {word} as placeholder for the searched word." +msgstr "Indtast en URL til et netsted, der tilbyder ordbogs-tjenester. Brug {word} som pladsholder for det søgte ord." #: ../lib/prefs.c:627 msgid "Spell Check Program:" @@ -400,34 +403,9 @@ msgstr "Stavekontrolprogram:" #: ../lib/prefs.c:644 msgid "" -"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other " -"spell check program which is compatible to the ispell command.\n" +"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other spell check program which is compatible to the ispell command.\n" "The icon shows whether the entered command exists.</i>" msgstr "" -"<i>Stavekontrolprogrammet kan være 'enchant', 'aspell', 'ispell' eller et " -"andet stavekontrolprogram som er kompatibelt med ispell-kommandoen\n" +"<i>Stavekontrolprogrammet kan være 'enchant', 'aspell', 'ispell' eller et andet stavekontrolprogram som er kompatibelt med ispell-kommandoen\n" "Ikonet viser om den angivne kommando findes.</i>" -#~ msgid "(built on %s with GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)" -#~ msgstr "(kompileret fra %s med GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)" - -#~ msgid "Do you want to search \"%s\" on the Web using " -#~ msgstr "Ønsker du at søge efter \"%s\" på internettet ved brug af " - -#~ msgid "_Dict" -#~ msgstr "_Ordbog" - -#~ msgid "_Web" -#~ msgstr "_Internet" - -#~ msgid "Dict" -#~ msgstr "Dict" - -#~ msgid "Web" -#~ msgstr "Internet" - -#~ msgid "Show help options" -#~ msgstr "Vis hjælpemuligheder" - -#~ msgid "Xfce4 Dictionary Preferences" -#~ msgstr "Indstillinger til Xfce4's ordbog"