Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit c5945e2f authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation lt (100%).

121 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 8109687c
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" ...@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 06:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-03 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 13:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-02 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n" "Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "P_ristabdyti" ...@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "P_ristabdyti"
msgid "_Resume" msgid "_Resume"
msgstr "P_ratęsti" msgstr "P_ratęsti"
#: ../lib/speedreader.c:248 #: ../lib/speedreader.c:248 ../lib/speedreader.c:697
msgid "S_top" msgid "S_top"
msgstr "S_tabdyti" msgstr "S_tabdyti"
...@@ -243,10 +243,6 @@ msgstr "Išvalyti teksto laukelio turinį" ...@@ -243,10 +243,6 @@ msgstr "Išvalyti teksto laukelio turinį"
msgid "_Start" msgid "_Start"
msgstr "_Paleisti" msgstr "_Paleisti"
#: ../lib/speedreader.c:697
msgid "_Stop"
msgstr "_Stabdyti"
#: ../lib/speedreader.c:698 ../lib/dictd.c:763 ../lib/gui.c:730 #: ../lib/speedreader.c:698 ../lib/dictd.c:763 ../lib/gui.c:730
#: ../lib/gui.c:840 ../lib/prefs.c:267 #: ../lib/gui.c:840 ../lib/prefs.c:267
msgid "_Close" msgid "_Close"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment