Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-screenshooter
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Terraform modules
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Nikolay Borodin
xfce4-screenshooter
Commits
d1248944
Commit
d1248944
authored
16 years ago
by
Stavros Giannouris
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Greek translations update.
(Old svn revision: 5212)
parent
8b5d3d09
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
po/ChangeLog
+4
-0
4 additions, 0 deletions
po/ChangeLog
po/el.po
+28
-54
28 additions, 54 deletions
po/el.po
with
32 additions
and
54 deletions
po/ChangeLog
+
4
−
0
View file @
d1248944
2008-08-09 Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>
* el.po: Greek translation update by Evaggelos Balaskas & me.
2008-07-15 Mohamed Magdy <alnokta@xfce.org>
* ar.po: Add Arabic translation
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
po/el.po
+
28
−
54
View file @
d1248944
# translation of
xfce4-screenshooter-plugin
.po to Greek
# translation of
el
.po to Greek
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2008.
#: ../src/main.c:88
# Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2008.
# Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
xfce4-screenshooter-plugin
\n"
"Project-Id-Version:
el
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-12 16:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-0
3-28 19:49
+0
2
00\n"
"Last-Translator:
Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas
.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-0
8-09 17:54
+0
3
00\n"
"Last-Translator:
Stavros Giannouris <stavrosg@hellug
.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -19,73 +20,69 @@ msgstr ""
#. Create the dialog
#: ../src/screenshooter-plugin.c:223
#, fuzzy
msgid "Screenshooter plugin"
msgstr "
Καθυστέρηση στιγμιοτύπου
"
msgstr "
Άρθρωμα Screenshooter
"
#. Create the frame for screenshot modes and fill it with the radio buttons
#: ../src/screenshooter-plugin.c:248
msgid "Modes"
msgstr ""
msgstr "
Καταστάσεις
"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:257
#, fuzzy
msgid "Take a screenshot of desktop"
msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:266 ../src/main.c:40
#, fuzzy
msgid "Take a screenshot of the active window"
msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης"
msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης
του ενεργού παραθύρου
"
#. Create the options frame and add the delay and save options
#: ../src/screenshooter-plugin.c:275
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "
Επιλογές
"
#. Save option
#: ../src/screenshooter-plugin.c:285
msgid "Show save dialog"
msgstr ""
msgstr "
Εμφάνιση διαλόγου αποθήκευσης
"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:296
msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
msgstr ""
msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Προεπιλεγμένη τοποθεσία αποθήκευσης</span>"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:301
msgid "Default save location"
msgstr ""
msgstr "
Προεπιλεγμένη τοποθεσία αποθήκευσης
"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:310
msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
"screenshot</span>"
msgstr ""
msgstr "
<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Καθυστέρηση πριν την λήψη του στιγμιοτύπου οθόνης</span>
"
#: ../src/screenshooter-plugin.c:324
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "
δευτερόλεπτα
"
#: ../src/main.c:36
msgid "Version information"
msgstr ""
msgstr "
Πληροφορίες έκδοσης
"
#: ../src/main.c:44
msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
msgstr ""
msgstr "
Καθυστέρηση σε δευτερόλεπτα πριν την ληψη του στιγμιοτύπου οθόνης
"
#: ../src/main.c:49
msgid "Do not display the save dialog"
msgstr ""
msgstr "
Μη εμφάνιση του διαλόγου αποθήκευσης
"
#: ../src/main.c:53
msgid "Directory where the screenshot will be saved"
msgstr ""
msgstr "
Κατάλογος στον οποίο θα αποθηκευτεί το στιγμιότυπο οθόνης
"
#: ../src/main.c:57
msgid "Dialog to set the default save folder"
msgstr ""
msgstr "
Διάλογος για να οριστεί ο προεπιλεγμένος κατάλογος αποθήκευσης
"
#: ../src/main.c:92
#, c-format
...
...
@@ -93,24 +90,25 @@ msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
"Δοκίμασε %s --help για να δεις μία πλήρη λίστα με τις διαθέσιμες επιλογές της γραμμής εντολών.\n"
#: ../src/main.c:146
msgid "Default save folder"
msgstr ""
msgstr "
Προκαθορισμένος φάκελος αποθήκευσης
"
#: ../src/screenshooter-utils.c:101
msgid "Couldn't find window manager window"
msgstr ""
msgstr "
Δεν βρέθηκε ο διαχειριστής γραφικών παραθύρων
"
#: ../src/screenshooter-utils.c:123
#, fuzzy
msgid "Screenshot.png"
msgstr "Στιγμιότυπο
οθόνης
"
msgstr "Στιγμιότυπο
.png
"
#: ../src/screenshooter-utils.c:134
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Screenshot-%d.png"
msgstr "Στιγμιότυπο
οθόνης
"
msgstr "Στιγμιότυπο
-%d.png
"
#. If the user wants a save dialog, we run it, and grab the filename the user
#. has chosen.
...
...
@@ -126,27 +124,3 @@ msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης"
msgid " Take a screenshot"
msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης"
#~ msgid "Take screenshot"
#~ msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης"
#, fuzzy
#~ msgid "Delay before taking the screenshot"
#~ msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ρυθμίσεις"
#~ msgid "Screenshots"
#~ msgstr "Στιγμιότυπα οθόνης"
#~ msgid "Ask for _filename"
#~ msgstr "Ερώτηση για όν_ομα αρχείου"
#~ msgid "Error grabbing the pointer %d"
#~ msgstr "Σφάλμα στην αρπαγή του δείκτη %d"
#~ msgid "Always take shot of the whole screen"
#~ msgstr "Πάντα λήψη στιγμιοτύπου όλης της οθόνης"
#~ msgid "Window selection delay"
#~ msgstr "Καθυστέρηση επιλογής παραθύρου"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment