Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-screenshooter
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Terraform modules
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Nikolay Borodin
xfce4-screenshooter
Commits
0d1b467e
Commit
0d1b467e
authored
16 years ago
by
Og Maciel
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Updated Brazilian Portuguese translation.
(Old svn revision: 5860)
parent
ab44795c
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
po/ChangeLog
+5
-0
5 additions, 0 deletions
po/ChangeLog
po/pt_BR.po
+24
-27
24 additions, 27 deletions
po/pt_BR.po
with
29 additions
and
27 deletions
po/ChangeLog
+
5
−
0
View file @
0d1b467e
2008-10-28 Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by
Og Maciel.
2008-10-22 Jérôme Guelfucci <jerome.guelfucci@gmail.com>
* da.po:
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
po/pt_BR.po
+
24
−
27
View file @
0d1b467e
...
...
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-28
09:50+01
00\n"
"PO-Revision-Date: 2008-
07-12 13:10
-0
3
00\n"
"Last-Translator:
Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com
>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-28
18:46-04
00\n"
"PO-Revision-Date: 2008-
10-28 18:41
-0
4
00\n"
"Last-Translator:
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org
>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar2.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
...
...
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/screenshooter-utils.c:46
msgid "Couldn't find window manager window"
msgstr "Não foi possível encontrar a janela gerenciador de janela"
msgstr "Não foi possível encontrar a janela gerenciador
a
de janela
s
"
#: ../lib/screenshooter-utils.c:75
msgid "Screenshot.png"
...
...
@@ -35,18 +35,17 @@ msgstr "Captura_de_tela.png"
msgid "Screenshot-%d.png"
msgstr "Captura_de_tela-%d.png"
#: ../lib/screenshooter-utils.c:22
1
#: ../lib/screenshooter-utils.c:22
3
msgid "Save screenshot as ..."
msgstr "Salvar captura de tela como ..."
msgstr "Salvar
a
captura de tela como ..."
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:112
#, fuzzy
msgid "Screenshot"
msgstr " Captura
s
de tela"
msgstr " Captura de tela"
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:123
msgid "Screenshooter plugin"
msgstr "
Plug-in
Screenshooter"
msgstr "
Miniaplicativo
Screenshooter"
#. Create the frame for screenshot modes and fill it with the radio buttons
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:144
...
...
@@ -54,15 +53,15 @@ msgid "Modes"
msgstr "Modos"
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:155
#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:27
2
#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:2
9
7
msgid "Take a screenshot of desktop"
msgstr "Capturar
a tela
da área de trabalho"
msgstr "Capturar
uma imagem
da área de trabalho"
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:166 ../src/main.c:50
#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:2
10
#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:
277
#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:2
35
#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:
302
msgid "Take a screenshot of the active window"
msgstr "Capturar
a tela
da janela atual"
msgstr "Capturar
uma imagem
da janela atual"
#. Create the options frame and add the delay and save options
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:176
...
...
@@ -90,8 +89,8 @@ msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
"screenshot</span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Atraso antes de capturar a "
"tela</span>"
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Atraso antes de capturar
um
a "
"
imagem da
tela</span>"
#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:241
msgid "seconds"
...
...
@@ -105,14 +104,13 @@ msgstr "Pasta padrão para salvar"
msgid "Version information"
msgstr "Informação da versão"
#: ../src/main.c:54 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:205
#, fuzzy
#: ../src/main.c:54 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:230
msgid "Take a screenshot of the desktop"
msgstr "Captur
ar
a tela da área de trabalho"
msgstr "Captur
e uma imagem d
a tela da área de trabalho"
#: ../src/main.c:58
msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
msgstr "Atraso em segundos antes de capturar a tela"
msgstr "Atraso em segundos antes de capturar
uma imagem d
a tela"
#: ../src/main.c:63
msgid "Do not display the save dialog"
...
...
@@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "Não exibir o diálogo salvar"
#: ../src/main.c:67
msgid "Directory where the screenshot will be saved"
msgstr "Diretório onde será salv
a
a captura de tela"
msgstr "Diretório onde será salv
o a imagem d
a captura de tela"
#: ../src/main.c:71
msgid "Dialog to set the default save folder"
...
...
@@ -137,22 +135,21 @@ msgstr ""
"disponíveis.\n"
#: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "A tool to take screenshots of your desktop or of the active windows"
msgstr "Capturar a tela da janela atual"
msgstr ""
"Uma ferramenta para capturar uma imagem da tela da área de trabalho ou da janela atual"
#: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Screenshot tool"
msgstr "
C
aptura
s de
tela"
msgstr "
Ferramenta de c
aptura
r
tela"
#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
msgid " Screenshot"
msgstr " Captura
s
de tela"
msgstr " Captura de tela"
#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:2
msgid " Take a screenshot"
msgstr " Capturar
um
a tela"
msgstr " Capturar
imagem d
a tela"
#~ msgid "Take screenshot"
#~ msgstr "Capturar tela"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment