Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfwm4
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Xfce
xfwm4
Commits
c1a3b4d1
Commit
c1a3b4d1
authored
8 years ago
by
Robert Antoni Buj i Gelonch
Committed by
Transifex
8 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation ca (100%).
173 translated messages. Transifex (
https://www.transifex.com/projects/p/xfce/
).
parent
d4aafab7
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/ca.po
+11
-11
11 additions, 11 deletions
po/ca.po
with
11 additions
and
11 deletions
po/ca.po
+
11
−
11
View file @
c1a3b4d1
...
...
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-01 00:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02
1
0:
1
9+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02
2
0:
2
9+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Nom de l'espai de treball"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Sòcol del gestor d'ajust
ament
s"
msgstr "Sòcol del gestor d'ajusts"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
...
...
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Configureu el comportament de les finestres i de les dreceres"
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "
Ajustaments avançat
s del gestor de finestres"
msgstr "
Retoc
s del gestor de finestres"
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
...
...
@@ -389,15 +389,15 @@ msgstr "_Inclou les finestres amagades (i.e. les iconificades)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
msgstr "R
ota en_t
re les finestres
d
e tots els espais de treball"
msgstr "R
ecor
re les finestres e
n
tots els espais de treball"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
msgstr "_Dibuixa el marc al voltant de les finestres seleccionades
al rotar-les
"
msgstr "_Dibuixa el marc al voltant de les finestres seleccionades
mentre es recorrin
"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
msgid "Cycle through windows in a _list"
msgstr "R
ota ent
re les finestres
d'
una _llista"
msgstr "R
ecor
re les finestres
en
una _llista"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
msgid "C_ycling"
...
...
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Activa la prevenció de f_urt d'enfocament"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
msgstr "Fes cas de
la
senyal e_standard d'enfocament ICCCM"
msgstr "Fes cas de senyal e_standard d'enfocament ICCCM"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
msgid "When a window raises itself:"
msgstr "Quan una finestra
s’alç
a:"
msgstr "Quan una finestra
es passa al primer pl
a:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
msgid "_Bring window on current workspace"
...
...
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Manté les finestres urgents fent _pampallugues"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
msgstr "U
sa
la rod
et
a del ratolí
sobre e
la barra de
l
títol per enrot_llar la finestra"
msgstr "U
tilitzeu
la roda del ratolí
damunt de
la barra de títol per enrot_llar la finestra"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "_Accessibility"
...
...
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "_Espais de treball"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "Mida _mínima de les finestres per emplaça
r-les
inte
ŀ
ligentment:"
msgstr "Mida _mínima de les finestres per
accionar l'
emplaça
ment
inte
l·
ligentment:"
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
...
...
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "[ARGUMENTS...]"
#: ../src/main.c:650
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Teclegeu «%s --help» per a obtenir ajuda"
msgstr "Teclegeu «%s --help» per a obtenir ajuda
.
"
#: ../src/menu.c:43
msgid "Ma_ximize"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment