Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 85c71971 authored by Necdet Yücel's avatar Necdet Yücel Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation tr (100%).

169 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 4308be2a
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 12:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:22+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-28 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:86
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94
msgid ""
"This window might be busy and is not responding.\n"
"Do you want to terminate the application?"
msgstr "Bu pencere meşgul ve şuan cevap vermiyor.\nUygulamayı sonlandırmak ister misiniz?"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:91
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
......@@ -44,25 +44,25 @@ msgstr "Oturum yöneticisi yuvası"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
msgid "SOCKET ID"
msgstr "YUVA ID'Sİ"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
msgid "Version information"
msgstr "Sürüm bilgisi"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:903
msgid "."
msgstr "."
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:495
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:903
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:907
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
......@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Workspace Name"
msgstr "Çalışma Alanı İsmi"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Ayarlar yöneticisi yuvası"
......@@ -317,66 +317,66 @@ msgstr "<b>Çift tıkl_ama eylemi</b>"
msgid "Ad_vanced"
msgstr "Geliş_miş"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
msgid "Shade window"
msgstr "Pencereyi gölgele"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
msgid "Hide window"
msgstr "Pencereyi sakla"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:225
msgid "Maximize window"
msgstr "Pencereyi büyüt"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226
msgid "Fill window"
msgstr "Pencereyi büyült"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227
msgid "Nothing"
msgstr "Hiçbir şey"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232
msgid "Left"
msgstr "Sol"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:233
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:234
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:380
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:383
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:535
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:538
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:540
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:543
msgid "Shortcut"
msgstr "Kısayol"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:928
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
msgstr "Xfconf sıfırlanamadı. Nedeni: %s"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:939
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Ayarlar menüsü oluşturulamadı."
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1919
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1941
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
" do this?"
msgstr "Bu, tüm kısayolları öntanımlı değerlerine geri döndürecek. Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1921
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1943
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Öntanımlılara Geri Dön"
......@@ -608,36 +608,36 @@ msgstr "_Boşluklar"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s üzerinde)"
#: ../src/keyboard.c:145 ../src/settings.c:160
#: ../src/keyboard.c:144 ../src/settings.c:160
#, c-format
msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
msgstr "Desteklenmeyen klavye düzenleyicisi '%s'"
#: ../src/main.c:693
#: ../src/main.c:695
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Arka planda çalıştır (desteklenmiyor)"
#: ../src/main.c:695
#: ../src/main.c:697
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Compositor modunu ayarla"
#: ../src/main.c:696
#: ../src/main.c:698
msgid "Set the vblank mode"
msgstr "Vblack kipini ayarla"
#: ../src/main.c:698
#: ../src/main.c:707
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Var olan pencere yöneticisi ile değiştir"
#: ../src/main.c:699
#: ../src/main.c:708
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık."
#: ../src/main.c:721
#: ../src/main.c:730
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ARGÜMANLAR]"
#: ../src/main.c:728
#: ../src/main.c:737
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Kullanım bilgisi için \"%s --help\" yazın"
......@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "_Çıkış"
msgid "Restart"
msgstr "Yeni_den Başlat"
#: ../src/menu.c:552
#: ../src/menu.c:555
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu işaretçiyi kullanamıyor\n"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment