Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 80474751 authored by Pau Rullan Ferragut's avatar Pau Rullan Ferragut
Browse files

[i18n] catalan

little of work on catalan translations



(Old svn revision: 20689)
parent 02090113
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-01 23:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-19 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Pau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -81,11 +81,10 @@ msgid "Window Manager Advanced Configuration"
msgstr "Finestra Gestor Avançat Configuració"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Include windows that have \"skip pager\" or\n"
"\"skip taskbar\" properties set"
msgstr "Inclou finestres buscapersones o n propietats set"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:386
#, fuzzy
......@@ -147,11 +146,10 @@ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
msgstr "Commuta utilitzant ratolí "
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476
#, fuzzy
msgid ""
"Remember and recall previous workspace when switching\n"
"via keyboard shortcuts"
msgstr "i l'àrea de treball teclat"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:483
#, fuzzy
......@@ -231,9 +229,9 @@ msgid "Compositor"
msgstr "Nou missatge drecera"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:719 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2342
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
msgstr "treball amb finestra manager"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
#, fuzzy
......@@ -741,9 +739,9 @@ msgid "Show desktop"
msgstr "Mostra"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:478
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mou finestra a l'àrea de treball"
msgstr "Mou la finestra a l'àrea de treball %d"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:565
#, fuzzy
......@@ -751,26 +749,29 @@ msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "obre !"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:584
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr "obre n"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir %s:\n"
"%s"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:598
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:609
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr "po n"
msgstr ""
"No s'ha pogut escriure a %s:\n"
"%s"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:735
#, fuzzy
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr "Drecera po tu tu a ?"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:799
#, fuzzy
......@@ -873,29 +874,29 @@ msgid "Restart"
msgstr "Torna a iniciar"
#: ../src/menu.c:168
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Workspace %i (%s)"
msgstr "Àrea de treball"
msgstr "Àrea de treball %i (%s)"
#: ../src/menu.c:172
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Workspace %i"
msgstr "Àrea de treball"
msgstr "Àrea de treball %i"
#: ../src/menu.c:407
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "a n"
msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut captura el punter\n"
#: ../src/settings.c:853
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "color n"
msgstr "%s: no s'ha pogut situar el color %s\n"
#: ../src/settings.c:859
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "color n"
msgstr "%s: no s'ha pogut analitzar el color %s\n"
#: ../src/tabwin.c:95
#, fuzzy
......@@ -931,14 +932,3 @@ msgstr "Àrees de treball Paràmetres"
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
msgstr "Àrees de treball Paràmetres"
#~ msgid "Wide"
#~ msgstr "Gran"
#, fuzzy
#~ msgid "Edge Resistance|Small"
#~ msgstr "Vora:"
#, fuzzy
#~ msgid "Window cycling"
#~ msgstr "Finestra"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment