Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 78c44a56 authored by Priit Jõerüüt's avatar Priit Jõerüüt Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation et (71%).

124 translated messages, 49 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent a61d298a
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #391 passed
...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" ...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-05 18:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-05 18:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 21:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-26 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "_Stiil" ...@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "_Stiil"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:" msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:"
msgstr "" msgstr "Määratle kiirklahvid _aknahalduri toimingute jaoks:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
msgid "_Reset to Defaults" msgid "_Reset to Defaults"
...@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "_Klaviatuur" ...@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "_Klaviatuur"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
msgid "Click to foc_us" msgid "Click to foc_us"
msgstr "" msgstr "Fook_us hiireklõpsuga"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
msgid "Focus follows _mouse" msgid "Focus follows _mouse"
...@@ -228,21 +228,21 @@ msgstr "Fookus järgib _hiirt" ...@@ -228,21 +228,21 @@ msgstr "Fookus järgib _hiirt"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
msgid "_Delay before window receives focus:" msgid "_Delay before window receives focus:"
msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :" msgstr "_Viivitus enne, kui aken saab fookuse:"
#. Raise focus delay #. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
msgid "<i>Short</i>" msgid "<i>Short</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Lühike</i>"
#. Raise focus delay #. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
msgid "<i>Long</i>" msgid "<i>Long</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Pikk</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
msgid "<b>Focus model</b>" msgid "<b>Focus model</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Fookuse loogika</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
...@@ -250,27 +250,27 @@ msgstr "Anna fookus automaatselt uutele ake_ndele" ...@@ -250,27 +250,27 @@ msgstr "Anna fookus automaatselt uutele ake_ndele"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
msgid "<b>New window focus</b>" msgid "<b>New window focus</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Uue akna fookus</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
msgstr "" msgstr "_Tõsta aknad automaatselt, kui nad saavad fookuse"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
msgid "Delay _before raising focused window:" msgid "Delay _before raising focused window:"
msgstr "" msgstr "Viivitus _enne fookuses akna tõstmist:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
msgid "<b>Raise on focus</b>" msgid "<b>Raise on focus</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Tõsta aken fookuse saamisel</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgid "Raise window when clicking _inside application window"
msgstr "" msgstr "Tõsta aken, kui akna _sees klõpsatakse"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
msgid "<b>Raise on click</b>" msgid "<b>Raise on click</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Klõps tõstab akna aktiivseks</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
...@@ -279,31 +279,31 @@ msgstr "_Fookus" ...@@ -279,31 +279,31 @@ msgstr "_Fookus"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "To screen _borders" msgid "To screen _borders"
msgstr "" msgstr "_Ekraani äärtest"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
msgid "To other _windows" msgid "To other _windows"
msgstr "" msgstr "Teistest _akendest"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
msgid "Dis_tance:" msgid "Dis_tance:"
msgstr "" msgstr "Haaramis_tsoon:"
#. Edge resistance #. Edge resistance
#. Smart placement size #. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "<i>Small</i>" msgid "<i>Small</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Kitsas</i>"
#. Edge resistance #. Edge resistance
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "<i>Wide</i>" msgid "<i>Wide</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Lai</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
msgid "<b>Windows snapping</b>" msgid "<b>Windows snapping</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Aknad haaravad</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
msgid "With the mouse _pointer" msgid "With the mouse _pointer"
...@@ -323,15 +323,15 @@ msgstr "" ...@@ -323,15 +323,15 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
msgid "When _moving" msgid "When _moving"
msgstr "" msgstr "Nende _liigutamisel"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
msgid "When _resizing" msgid "When _resizing"
msgstr "" msgstr "Nende _suuruse muutmisel"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
msgid "<b>Hide content of windows</b>" msgid "<b>Hide content of windows</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Peida akende sisu</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
...@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirjaribal" ...@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirjaribal"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
msgid "<b>Double click _action</b>" msgid "<b>Double click _action</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Tegevus topeltklõpsu korr_al</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
msgid "Ad_vanced" msgid "Ad_vanced"
msgstr "Laiend_atud" msgstr "Lis_aseadistused"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227
msgid "Shade window" msgid "Shade window"
...@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Maksimeeri aken" ...@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Maksimeeri aken"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
msgid "Fill window" msgid "Fill window"
msgstr "" msgstr "Sobita aken"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
msgid "Nothing" msgid "Nothing"
...@@ -526,28 +526,28 @@ msgstr "_Tööruumid" ...@@ -526,28 +526,28 @@ msgstr "_Tööruumid"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "" msgstr "Akna suurus nutika paiguta_mise kasutamiseks:"
#. Smart placement size #. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "<i>Large</i>" msgid "<i>Large</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Suur</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "By default, place windows:" msgid "By default, place windows:"
msgstr "" msgstr "Aseta aknad vaikimisi:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "At the c_enter of the screen" msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "" msgstr "Ekraani _keskele"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "U_nder the mouse pointer" msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "" msgstr "Hiire_kursori asukohta"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "_Placement" msgid "_Placement"
msgstr "" msgstr "_Asukoht"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "_Enable display compositing" msgid "_Enable display compositing"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment