Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 712bae98 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation zh_CN (100%).

176 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent 50b3e17b
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #30330 passed with stage
in 23 seconds
......@@ -5,17 +5,17 @@
#
# Translators:
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2021
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2021
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 00:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:21+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/zh_CN/)\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/xfce/teams/16840/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -93,7 +93,6 @@ msgid "Window Manager"
msgstr "窗口管理器"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
msgid "Configure window behavior and shortcuts"
msgstr "配置窗口行为和快捷键"
......@@ -116,7 +115,6 @@ msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "窗口管理器微调"
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
msgstr "微调窗口行为和效果"
......@@ -148,217 +146,217 @@ msgstr ""
"workspaces;settings;preferences;virtual "
"desktops;number;windows;screen;margins;工作区;设置;首选项;虚拟桌面;数量;窗口;屏幕;边距;"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
#. ----------------------------------------------
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 ../src/menu.c:72
msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
msgid "<b>The_me</b>"
msgstr "<b>主题(_M)</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Title fon_t</b>"
msgstr "<b>标题字体(_T)</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Title _alignment</b>"
msgstr "<b>标题对齐(_A)</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
msgstr "点击并拖动按钮以改变布局"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
msgid "The window title cannot be removed"
msgstr "未能移除窗口标题"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
msgid "Active"
msgstr "当前的"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
msgid "Stick"
msgstr "粘滞"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
msgid "Shade"
msgstr "折叠"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
msgid "<b>Button layout</b>"
msgstr "<b>按钮布局</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
msgid "_Style"
msgstr "样式(_S)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:"
msgstr "定义执行窗口管理器动作的快捷键(_W):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "重置为默认(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
msgid "_Keyboard"
msgstr "键盘(_K)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
msgid "Click to foc_us"
msgstr "点击聚焦(_U)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
msgid "Focus follows _mouse"
msgstr "焦点跟随鼠标(_M)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
msgid "_Delay before window receives focus:"
msgstr "窗口接收焦点前的延时(_D):"
#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
msgid "<i>Short</i>"
msgstr "<i>短</i>"
#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
msgid "<i>Long</i>"
msgstr "<i>长</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
msgid "<b>Focus model</b>"
msgstr "<b>焦点模式</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
msgstr "自动聚焦于新创建的窗口(_N)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
msgid "<b>New window focus</b>"
msgstr "<b>聚焦新窗口</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
msgstr "窗口接收焦点时自动提升(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
msgid "Delay _before raising focused window:"
msgstr "提升已聚焦窗口前的延时(_B):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
msgid "<b>Raise on focus</b>"
msgstr "<b>聚焦时提升</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
msgstr "在应用程序窗口内点击时提升窗口(_I)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "<b>Raise on click</b>"
msgstr "<b>点击时提升</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "_Focus"
msgstr "焦点(_F)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
msgid "To screen _borders"
msgstr "至屏幕边缘(_B)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "To other _windows"
msgstr "至其他窗口(_W)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
msgid "Dis_tance:"
msgstr "距离(_T):"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i>小</i>"
#. Edge resistance
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
msgid "<i>Wide</i>"
msgstr "<i>宽</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "<b>Windows snapping</b>"
msgstr "<b>窗口吸附</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
msgid "With the mouse _pointer"
msgstr "在鼠标指针下(_P)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
msgid "With a _dragged window"
msgstr "一个拖动窗口(_D)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
msgid "_Edge resistance:"
msgstr "边缘阻距(_E):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>"
msgstr "<b>光标碰到屏幕边缘时回绕工作区</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
msgid "When _moving"
msgstr "移动时(_M)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
msgid "When _resizing"
msgstr "调整大小时(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
msgid "<b>Hide content of windows</b>"
msgstr "<b>隐藏窗口内容</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
msgstr "双击标题栏时执行的动作"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
msgid "<b>Double click _action</b>"
msgstr "<b>双击动作(_A)</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56
msgid "Ad_vanced"
msgstr "高级(_V)"
......@@ -429,7 +427,7 @@ msgstr "这会将所有快捷键重置为默认。您真的要这样做吗?"
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "重置为默认"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4
msgid ""
"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
"or \"skip taskbar\" properties set"
......@@ -437,103 +435,103 @@ msgstr ""
"跳过有 “跳过页面” 或 “跳过工具栏”\n"
"属性设置的窗口(_K)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
msgid "Cycle _through minimized windows in most recently used order"
msgstr "以最近使用的顺序循环最小化窗口(_T)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr "包含隐藏(如图标化的)窗口(_I)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
msgstr "在所有工作区的窗口间循环(_T)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
msgid "_Draw frame around selected window while cycling"
msgstr "循环时在选中的窗口周围绘制窗口边框(_D)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
msgid "_Raise windows while cycling"
msgstr "循环时提升窗口(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
msgid "Cycle through windows in a _list"
msgstr "在列表内的窗口间循环(_L)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
msgid "C_ycling"
msgstr "循环(_Y)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
msgid "Activate foc_us stealing prevention"
msgstr "激活焦点防窃取(_U)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
msgstr "遵照标准的 ICCCM 焦点提示(_S)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
msgid "When a window raises itself:"
msgstr "窗口提升自己时:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
msgid "_Bring window on current workspace"
msgstr "窗口放在当前工作区(_B)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
msgid "Switch to win_dow's workspace"
msgstr "切换至窗口的工作区(_D)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
msgid "Do _nothing"
msgstr "什么都不做(_N)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "Key used to _grab and move windows:"
msgstr "用来捕获和移动窗口的按键(_G):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr "按下任意鼠标按钮时提升窗口(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
msgstr "最大化时隐藏窗口边框(_X)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Hide title of windows when maximized"
msgstr "最大化窗口时隐藏标题"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
msgstr "在窗口向屏幕边缘移动时自动平铺(_T)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr "使用边缘阻距而不是窗口吸附(_E)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
msgstr "使用鼠标滑轮以滚动窗口(_L)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
msgstr "窗口修饰闪烁以示紧急(_U)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
msgstr "紧急窗口保持闪烁(_B)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
msgid "_Accessibility"
msgstr "辅助功能(_A)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "在桌面上使用鼠标滚轮切换工作区(_M)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
......@@ -541,104 +539,104 @@ msgstr ""
"由键盘快捷键切换时记住并恢复先前的\n"
"工作区(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr "回绕工作区取决于实际的桌面布局(_L)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "到达第一个或最后一个工作区时回绕工作区(_T)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
msgid "_Workspaces"
msgstr "工作区(_W)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "触发智能放置的窗口最小大小(_M):"
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "<i>Large</i>"
msgstr "<i>大</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "By default, place windows:"
msgstr "窗口默认放置在:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "在屏幕中央(_E)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "在鼠标光标下(_N)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "_Placement"
msgstr "放置(_P)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "启用显示合成(_E)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "直接覆盖窗口显示全屏(_F)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr "在循环窗口时显示窗口预览"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "在弹出窗口下显示阴影(_U)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "在 dock 窗口下显示阴影(_D)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "在常规窗口下显示阴影(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Zoom desktop with mouse wheel"
msgstr "使用鼠标滚轮缩放桌面"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Zoom pointer along with the desktop"
msgstr "与桌面一起缩放指针"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "窗口装饰的不透明度(_T):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>透明</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>不透明</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "不活动窗口的不透明度(_I):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "窗口在移动时的不透明度(_M):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:59
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "窗口在调整大小时的不透明度(_Z):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:60
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:59
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "弹出窗口的不透明度(_N):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:61
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:60
msgid "C_ompositor"
msgstr "合成器(_O)"
......@@ -755,7 +753,7 @@ msgstr "向上收起窗口"
#: ../src/menu.c:64
msgid "Roll Window Down"
msgstr "向下收起窗口"
msgstr "向下展开窗口"
#: ../src/menu.c:65
msgid "_Fullscreen"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment