Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 234d44a3 authored by Baurzhan Muftakhidinov's avatar Baurzhan Muftakhidinov Committed by Transifex
Browse files

l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

New status: 226 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
parent edeba464
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-15 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 18:43+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan M. <baurthefirst@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-19 18:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 00:15+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
......@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Ф_окус алған терезені көтеру алдындағы
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
msgid "Delay|<i>Long</i>"
msgstr "Күту|<i>Ұзақ</i>"
msgstr "Delay|<i>Ұзақ</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
msgid "Delay|<i>Short</i>"
msgstr "Күту|<i>Қысқа</i>"
msgstr "Delay|<i>Қысқа</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
msgid "Dis_tance:"
......@@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "Қашық_тық:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
msgid "Distance|<i>Small</i>"
msgstr "Қашықтық|<i>Кішкентай</i>"
msgstr "Distance|<i>Кішкентай</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
msgid "Distance|<i>Wide</i>"
msgstr "Қашықтық|<i>Үлкен</i>"
msgstr "Distance|<i>Үлкен</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
msgid "Focus follows _mouse"
......@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Бағдар_лама терезесіне шерткенде оны к
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
msgid "Resistance|<i>Small</i>"
msgstr "Кедергі|<i>Аз</i>"
msgstr "Resistance|<i>Аз</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
msgstr "Кедергі|<i>Үлкен</i>"
msgstr "Resistance|<i>Үлкен</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "Shade"
......@@ -382,13 +382,12 @@ msgid "Cycle windows (Reverse)"
msgstr "Терезелерді (керісінше) ауыстыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
#, fuzzy
msgid "Switch window for same application"
msgstr "Тере_зенің жұмыс орнына ауысу"
msgstr "Бір қолданба терезелерін ауыстыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
msgid "Switch application"
msgstr ""
msgstr "Қолданбаны ауыстыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
msgid "Close window"
......@@ -629,12 +628,8 @@ msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Бастапқы түріне келтіру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1860
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
"do this?"
msgstr ""
"Бұл әрекет жарлықтардың барлығын бастапқы түріне келтіреді. Осыны шынымен "
"қалайсыз ба?"
msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
msgstr "Бұл әрекет жарлықтардың барлығын бастапқы түріне келтіреді. Осыны шынымен қалайсыз ба?"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
msgid "<i>Opaque</i>"
......@@ -718,8 +713,7 @@ msgstr "Өл_шемін өзгерту кезінде терезелердің
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
msgstr ""
"Максималды терезелерді жы_лжытқан кезде өлшемдерін бастапқы мәнге келтіру"
msgstr "Максималды терезелерді жы_лжытқан кезде өлшемдерін бастапқы мәнге келтіру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Show shadows under _dock windows"
......@@ -763,8 +757,7 @@ msgstr "Терезе өздігімен көтерілсе:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr ""
"Ағы_мдағы жұмыс орынның орналасуына байланысты жұмыс орындарды ауыстыру"
msgstr "Ағы_мдағы жұмыс орынның орналасуына байланысты жұмыс орындарды ауыстыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
......@@ -835,10 +828,8 @@ msgid "Change workspace name"
msgstr "Жұмыс орынның атын ауыстыру"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
msgid ""
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr ""
"Өрістер - бұл экран бұрыштарындағы аймақтар, оларға терезелер қойылмайды"
msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr "Өрістер - бұл экран бұрыштарындағы аймақтар, оларға терезелер қойылмайды"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
msgid "_Name:"
......@@ -985,3 +976,4 @@ msgstr "Ұрпақ үрдісінен мәліметтерді оқу қатес
#, c-format
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
msgstr "Сұхбат терезесін шақыру мүмкін емес: %s\n"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment