Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 223a0456 authored by Seong-ho Cho's avatar Seong-ho Cho Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation ko (100%).

173 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
parent 4621490a
Loading
......@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>, 2005
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013-2015
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-01 00:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/ko/)\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -599,36 +599,41 @@ msgid "_Margins"
msgstr "여백(_M)"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
#: ../src/client.c:184
#: ../src/client.c:185
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s 에서)"
#: ../src/main.c:616
#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160
#, c-format
msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
msgstr "지원하지 않는 '%s' 특수키 입니다"
#: ../src/main.c:625
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "배경으로 쪼개기(지원하지 않음)"
#: ../src/main.c:618
#: ../src/main.c:627
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "합성 처리 모드 설정"
#: ../src/main.c:620
#: ../src/main.c:629
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "합성 처리 모드 설정(지원하지 않음)"
#: ../src/main.c:622
#: ../src/main.c:631
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "기존 창 관리자 바꾸기"
#: ../src/main.c:623
#: ../src/main.c:632
msgid "Print version information and exit"
msgstr "버전 정보"
#: ../src/main.c:634
#: ../src/main.c:643
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "<인자…>"
#: ../src/main.c:641
#: ../src/main.c:650
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "사용법을 보려면 \"%s --help\"를 입력하십시오."
......@@ -730,22 +735,22 @@ msgstr "다시 시작"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu가 포인터를 얻지 못했습니다.\n"
#: ../src/settings.c:276
#: ../src/settings.c:280
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: %s색을 할당하지 못했습니다.\n"
#: ../src/settings.c:278
#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: 색을 할당하지 못했습니다: 색의 GValue 형식이 문자열이 아닙니다."
#: ../src/settings.c:285
#: ../src/settings.c:289
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: %s색을 해석하지 못했습니다.\n"
#: ../src/settings.c:287
#: ../src/settings.c:291
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: 색을 해석하지 못했습니다: 색의 GValue 형식이 문자열이 아닙니다."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment