Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 18674363 authored by Xfce Bot's avatar Xfce Bot Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation hu (99%).

171 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent f81fca5f
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:56+0000\n"
"Last-Translator: gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -38,29 +38,29 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
msgid "Session manager socket"
msgstr "Munkamenet-kezelő foglalat"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "FOGLALATAZONOSÍTÓ"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "Verzióinformációk"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:481
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:485
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
......@@ -527,54 +527,50 @@ msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "_Teljes képernyős átlapolt ablakok közvetlen megjelenítése"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
msgstr "Rajzolás szinkronizálása a függőleges képkioltáshoz"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr "Ablakok előnézetének megjelenítése az ikonok helyett végigjáráskor"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Árn_yékok megjelenítése felugró ablakok alatt"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Árnyékok megjelenítése _dokkolt ablakok alatt"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Árnyékok megjelenítése _normál ablakok alatt"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Ablakdekorá_ciók átlátszatlansága:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Átlátszó</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Átlátszatlan</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "_Inaktív ablakok átlátszatlansága:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "Ablakok átlátszatlansága _mozgatáskor:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Ablakok átlátszatlansága átmé_retezéskor:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Felu_gró ablakok átlátszatlansága:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "C_ompositor"
msgstr "K_ompozitálás"
......@@ -609,31 +605,36 @@ msgstr "_Margók"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (ezen: %s)"
#: ../src/main.c:616
#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160
#, c-format
msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
msgstr ""
#: ../src/main.c:630
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Indítás a háttérbe (nem támogatott)"
#: ../src/main.c:618
#: ../src/main.c:632
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Kompozitáló mód beállítása"
#: ../src/main.c:620
#: ../src/main.c:634
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "Kompozitáló mód beállítása (nem támogatott)"
#: ../src/main.c:622
#: ../src/main.c:636
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Meglévő ablakkezelő cseréje"
#: ../src/main.c:623
#: ../src/main.c:637
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés"
#: ../src/main.c:634
#: ../src/main.c:648
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ARGUMENTUMOK]…"
#: ../src/main.c:641
#: ../src/main.c:655
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Segítségért adja ki a „%s --help” parancsot."
......@@ -735,22 +736,22 @@ msgstr "Újraindítás"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: A GtkMenu nem tudta megragadni a mutatót\n"
#: ../src/settings.c:276
#: ../src/settings.c:280
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Nem foglalható le a szín (%s)\n"
#: ../src/settings.c:278
#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Nem foglalható le a szín: a színhez tartozó GValue nem STRING típusú"
#: ../src/settings.c:285
#: ../src/settings.c:289
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: A szín (%s) nem dolgozható fel\n"
#: ../src/settings.c:287
#: ../src/settings.c:291
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: A szín nem dolgozható fel: a színhez tartozó GValue nem STRING típusú"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment