Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 1067a4cd authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pl (100%).

169 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent 5dc3b0f2
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Adam Stachowicz <saibamenppl@gmail.com>, 2015
# Daniel Mróz <beorn@alpha.pl>, 2003
# Dawid Job <hoek@tuta.io>, 2014-2015
# No Ne, 2017
# No Ne, 2017,2019
# Paweł Pastuła <pastulap@poczta.onet.pl>, 2003
# Piotr Sokół <psokol.l10n@gmail.com>, 2009,2011-2014
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013,2015-2016
......@@ -16,25 +16,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-18 22:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-19 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:34+0000\n"
"Last-Translator: No Ne\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94
msgid ""
"This window might be busy and is not responding.\n"
"Do you want to terminate the application?"
msgstr ""
"Okno nie odpowiada ponieważ może być zajęte.\n"
"Zakończyć działanie programu? "
msgstr "Okno nie odpowiada ponieważ może być zajęte.\nZakończyć działanie programu? "
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
msgid "Warning"
......@@ -73,9 +69,7 @@ msgstr "."
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
"Proszę wprowadzić „%s --help”, aby wypisać komunikat pomocy. \n"
msgstr "%s: %s\nProszę wprowadzić „%s --help”, aby wypisać komunikat pomocy. \n"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96
......@@ -380,8 +374,8 @@ msgstr "Nie można utworzyć okna ustawień."
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1946
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
"do this?"
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
" do this?"
msgstr "Przywrócić wartości domyślne wszystkich skrótów klawiszowych?"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1948
......@@ -392,8 +386,7 @@ msgstr "Przywracanie wartości domyślnych"
msgid ""
"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
"or \"skip taskbar\" properties set"
msgstr ""
"Pom_ijanie okien ukrytych na liście zadań lub podglądzie obszarów roboczych"
msgstr "Pom_ijanie okien ukrytych na liście zadań lub podglądzie obszarów roboczych"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
......@@ -449,9 +442,7 @@ msgstr "Klawisz c_hwytania i przemieszczania okien:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr ""
"Prz_enoszenie na wierzch okien po kliknięciu w ich zawartość dowolnym "
"przyciskiem myszy"
msgstr "Prz_enoszenie na wierzch okien po kliknięciu w ich zawartość dowolnym przyciskiem myszy"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
......@@ -493,9 +484,7 @@ msgstr "Zmienianie obszaru roboczego przy użyciu kółka my_szy na pulpicie"
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr ""
"Z_apamiętywanie i przywracanie poprzedniego obszaru roboczego\n"
"podczas przełączania za pomocą skrótów klawiszowych"
msgstr "Z_apamiętywanie i przywracanie poprzedniego obszaru roboczego\npodczas przełączania za pomocą skrótów klawiszowych"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
......@@ -511,8 +500,7 @@ msgstr "Obszary _robocze"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr ""
"M_inimalny rozmiar okna potrzebny do włączenia inteligentnego rozmieszczania:"
msgstr "M_inimalny rozmiar okna potrzebny do włączenia inteligentnego rozmieszczania:"
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
......@@ -670,7 +658,7 @@ msgstr "Zmi_nimalizuj"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Minimize _Other Windows"
msgstr "Zminimalizuj p_ozostałe"
msgstr "Zminimalizuj p_ozostałe okna"
#: ../src/menu.c:55
msgid "S_how"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment