Skip to content
Snippets Groups Projects
et.po 20.4 KiB
Newer Older
# Estonian translation of xfwm4.
# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
# Peeter Vois <peeter.vois@proekspert.ee>, 2004.
Daichi Kawahata's avatar
 
Daichi Kawahata committed
# Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>, 2004.
#
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-14 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
Daichi Kawahata's avatar
 
Daichi Kawahata committed
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Workspace Margins"
msgstr "Tööala ääred"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid ""
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr "Ääred on alad ekraani äärtes, kuhu aknaid ei paigutata"
msgstr "Ülemine :"
msgstr "Alumine :"
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:110
#, fuzzy
msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:144
msgid "Workspaces and Margins"
msgstr "Tööruumid ja ääred"

#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:513
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:516
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Workspaces"
msgstr "Tööruumid"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:171
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "None"
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed

#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "Aknahalduri ülehäälestamine"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:398
#, fuzzy
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid ""
"Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgstr ""
"Lisa aknad, millel on \"eira lehitsejat\" või \"eira tegumiriba\" omadused "
"seatud"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr "Lisa varjatud (ehk ikoniseeritud) aknad"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Cycle through windows from all workspaces"
msgstr "Tsükleeri üle kõigi töölaudade akende"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Cycling"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Activate focus stealing prevention"
msgstr "Aktiveeri fookuse näppamise ennetustegevus"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
msgstr "Austa standartset ICCCM fookuse vihjet"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:438 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Focus"
msgstr "Fookus"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Key used to grab and move windows"
msgstr "Klahv, mida kasutada akna haaramiseks ja liigutamiseks"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr "Tõsta aken kui ükskõik millist hiire nuppu toksitakse"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
msgstr "Taasta suurendatud akende originaalne suurus nende liigutamisel"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
msgstr "Kasuta ääre vastuhakku akende haakimise asemel"
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Accessibility"
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
msgstr "Lülita töölaudu kasutades hiire rulli töölaua kohal"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid ""
"Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgstr ""
"Pea meeles ja kutsu esile eelmine töölaud kui lülitamine käib klaviatuuri "
"kiirklahvide abil."
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
msgstr "Muuda töölaudu sõltuvalt tegelikust töölaua laotusest"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
msgstr "Vaheta töölaud teise äärde, kui esimene või viimane töölaud on ees"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
msgstr "Akende vähim suurus, mis käivitab targa paigutuse"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Placement"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Enable display compositing"
msgstr ""

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:564
msgid "Display full screen overlay windows directly"
msgstr ""

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:570
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Show shadows under regular windows"
msgstr "Näita varje tavaliste akende taga"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Show shadows under popup windows"
msgstr "Näita varju hüpikakende taga"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

msgstr "Akna kaunistuste läbipaistmatus"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:582 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:588
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:594 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:600
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:606
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Transparent"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:583 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:589
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:595 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:601
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:607
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Opaque"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#, fuzzy
msgid "Opacity of inactive windows"
msgstr "Hüpikakende läbipaistmatus"

msgstr "Akna läbipaistmatus liigutamise ajal"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Opacity of windows during resize"
msgstr "Akna läbipaistmatus suuruse muutmise ajal"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Opacity of popup windows"
msgstr "Hüpikakende läbipaistmatus"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
msgid "Compositor"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#, fuzzy
msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
msgstr "Aknahalduri ülehäälestamine"

#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:771 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2342
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#, c-format
msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
msgstr "Need seadistused ei saa töötada teie praeguse aknahalduriga (%s)"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed

#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Tööruum %d"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:427
msgid "Click on a workspace name to edit it"
msgstr "Tööruumi nime muutmiseks klõpsa sellel"
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:493
msgid "Number of workspaces:"
msgstr "Tööruumide arv:"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:527
msgid "Workspace names"
msgstr "Tööruumide nimed"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Shade window"
msgstr "Varja aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
msgid "Maximize window"
msgstr "Suurenda aken"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:574
msgid "Click and drag buttons to change the layout"
msgstr "Paigutuse muutmiseks klõpsi ja tiri nuppe"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:579
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:590
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:591
msgid "The window title, it cannot be removed"
msgstr "Akna pealkirja ei saa eemaldada."

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:599
msgid "Font Selection Dialog"
msgstr "Fondi valimise dialoog"

msgstr "Aknahaldur"
msgid "Title font"
msgstr "Pealkirja font"

msgid "Title Alignment"
msgstr "Pealkirja paigutus"

#. XXX
msgid "Text alignment inside title bar :"
msgstr "Teksti paigutus pealkirjas :"

msgid "Button layout"
msgstr "Nuppude asetus"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Window shortcuts"
msgstr "Akende kiirklahvid"
msgid "Focus model"
msgstr "Fookuse mudel"

msgstr "Klõpsa fokuseerimiseks"
msgid "Focus follows mouse"
msgstr "Fookus järgib hiirt"

msgid "Automatically give focus to newly created windows"
msgstr "Anna fookus automaatselt uutele akendele"
msgid "New window focus"
msgstr "Uue akna fookus"

msgid "Raise on focus"
msgstr "Tõsta aken fookuse saamisel"

msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
msgstr "Tõsta aknaid automaatselt, kui nad saavad fookuse"

msgid "Delay before raising focused window :"
msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :"
msgstr "Väike"
msgstr "Suur"
msgid "Raise window when clicking inside application window"
msgstr "Tõsta aken, kui akna sees klõpsatakse"

msgid "Raise on click"
msgstr "Tõsta klõpsu korral"

msgid "Windows snapping"
msgstr "Akna haakumine"

msgid "Snap windows to screen border"
msgstr "Haagi aknaid ekraani äärtel"

msgid "Snap windows to other windows"
msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge"

msgid "Wrap workspaces"
msgstr "Töölaua vahetus"

msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
msgstr "Vaheta töölauda, kui kursor jõuab akna äärde"

msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
msgstr "Vaheta töölauda, kui akent kantakse üle ekraani ääre"

msgid "Edge Resistance :"
msgstr "Ääre vastupanu :"

msgid "Opaque move and resize"
msgstr "Akna liigutamine ja suuruse muutmine"

msgid "Display content of windows when resizing"
msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal"
msgid "Display content of windows when moving"
msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal"
msgid "Double click action"
msgstr "Topeltklõpsu tegevus"

msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirja ribal"

#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#, fuzzy
msgid "Button Label|Window Manager"
msgstr "Aknahaldur"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:53
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
msgstr "Kas sa tahad selle kiirklahvide teema kustutada?"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:134
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:139
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Add keybinding theme"
msgstr "Lisa kiirklahvide teema"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:143
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Enter a name for the theme:"
msgstr "Sisesta teema nimi:"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:178
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:184
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime "
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
msgid "Close window"
msgstr "Sulge aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Stick window"
msgstr "Kleebi aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Sulge aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Move window up"
msgstr "Liiguta akent üles"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Move window down"
msgstr "Liiguta akent alla"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Move window left"
msgstr "Liiguta akent vasakule"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Move window right"
msgstr "Liiguta akent paremale"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Resize window up"
msgstr "Suurenda akent üles"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Resize window down"
msgstr "Suurenda akent alla"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Resize window left"
msgstr "Suurenda akent vasakule"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Resize window right"
msgstr "Suurenda akent paremale"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Sulge aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Raise window"
msgstr "Tõsta aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Lower window"
msgstr "Langeta aken"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Lülita täisekraani"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Upper workspace"
msgstr "Ülemine töölaud"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Alumine töölaud"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Left workspace"
msgstr "Vasak töölaud"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Right workspace"
msgstr "Parem töölaud"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Next workspace"
msgstr "Järgmine töölaud"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Previous workspace"
msgstr "Eelmine töölaud"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Add workspace"
msgstr "Lisa töölaud"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Delete workspace"
msgstr "Kustuta töölaud"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Saada aken alumisse tööruumi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Show desktop"
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Move window to workspace %d"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Teema kataloogi ei õnnestu avada!"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
"Ei õnnestu avada %s : \n"
"%s"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
"Ei õnnestu kirjutada %s : \n"
"%s"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
"Kiirvalik on juba kasutuses !\n"
"Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Tekita kiirvalik : "

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Tekita kiirvalik"

#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
Benedikt Meurer's avatar
Benedikt Meurer committed
msgid "No shortcut"
msgstr "Kiirvalik puudub"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../src/hints.c:80
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: segmendi viga"

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:40
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:41
msgid "Un_maximize"
msgstr "_Taassuurenda"

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:42
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:43
msgid "Hide _all others"
msgstr "Peida _kõik teised"

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:44
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:45
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:46
msgstr "Taasta _aken"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:47
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:48
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:49
msgid "Context _help"
msgstr "Konteksti _abi"

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:50 ../src/menu.c:51
msgid "Always on top"
msgstr "Alati kõige peal"

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:52
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:54
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:57
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:60
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:61
msgstr "Taaskäivita"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:169
#, c-format
msgid "Workspace %i (%s)"
msgstr "Töölaud %i (%s)"

Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/menu.c:173
#, c-format
msgid "Workspace %i"
msgstr "Töölaud %i"

Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
#: ../src/menu.c:409
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: 'GtkMenu'-l ebaõnnestus kursori haaramine\n"

msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Ei suutnud tekitada värvi %s\n"
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Ei suutnud parsida värvi %s\n"
Daichi Kawahata's avatar
Daichi Kawahata committed
#: ../src/tabwin.c:94
Olivier Fourdan's avatar
Olivier Fourdan committed
msgid "Unknown application!"
msgstr "Tundmatu rakendus!"
#: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Window Manager Settings"
msgstr "Aknahalduri ülehäälestamine"

#: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
msgstr "Aknahalduri ülehäälestamine"

#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Aknahalduri edendatud seaded"

#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
msgstr "Aknahalduri ülehäälestamine"

#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Workspaces Settings"
msgstr "Tööala ääred"

#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
msgstr "Tööala ääred"