Newer
Older
# Azerbaijani Turkish translation of xfwm.
# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfwm package.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
#
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Olivier Fourdan
committed
"POT-Creation-Date: 2006-08-14 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/margins.c:130
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/margins.c:136
msgid ""
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr "Kənarlar, ekranın pəncərə yerləşdirilməyəcəyi yerləridir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/margins.c:167
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/margins.c:187
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/margins.c:207
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/margins.c:227
Olivier Fourdan
committed
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
Olivier Fourdan
committed
#, fuzzy
msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
msgstr "İş Sahələri və Kənarlar"
Olivier Fourdan
committed
msgid "Workspaces and Margins"
msgstr "İş Sahələri və Kənarlar"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:513
msgstr "Kənarlar"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:371
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:379
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:398
Olivier Fourdan
committed
"Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:404
msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:410
#, fuzzy
msgid "Cycle through windows from all workspaces"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:415
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:427
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:433
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:438 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1681
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:450
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:456
msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:463
#, fuzzy
msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:469
msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:474
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:487
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:494
"Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:501
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:508
#, fuzzy
msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
msgstr "Siçan ekran kənarına gəldiyində iş sahələrini dəyişdir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:525
msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:526
#, fuzzy
msgid "Size|Small"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:526
msgid "Size|Large"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:530
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:550
msgid "Enable display compositing"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:564
msgid "Display full screen overlay windows directly"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:570
msgid "Show shadows under regular windows"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:576
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:582
Olivier Fourdan
committed
msgid "Opacity of window decorations"
msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:582 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:588
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:594 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:600
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:606
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:583 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:589
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:595 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:601
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:607
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:588
Olivier Fourdan
committed
#, fuzzy
msgid "Opacity of inactive windows"
msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:594
Olivier Fourdan
committed
#, fuzzy
msgid "Opacity of windows during move"
msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:600
#, fuzzy
msgid "Opacity of windows during resize"
msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:606
#, fuzzy
msgid "Opacity of popup windows"
msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:611
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Qısa yol yarat"
Olivier Fourdan
committed
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:653
Olivier Fourdan
committed
#, fuzzy
msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:771 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2342
#, c-format
msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
msgstr ""
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
msgstr "Adını dəyişdir"
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
#, c-format
msgstr "İş Sahəsi %d"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/workspaces.c:348
msgstr "Ad:"
msgstr "İş sahəsinin adına tıqlayaraq dəyişdirə bilərsiniz"
msgstr "İş sahəsi ədədi:"
msgstr "İş sahəsi adları"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:68
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:69
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:70
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:71
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:72
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:73
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Shade window"
msgstr "Pəncərəni bur"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Hide window"
msgstr "Pəncərəni gizlət"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
msgid "Maximize window"
msgstr "Pəncərəni böyüt"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
msgid "Click and drag buttons to change the layout"
msgstr "Düzülüşü dəyişdirmək üçün düymələri tıqlayın və daşıyın"
msgstr "Fəal"
msgstr "Pəncərə etiketi, silinə bilməz"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1359
msgid "Font Selection Dialog"
msgstr "Yazı Növü Seçimi Dialoqu"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1424
msgid "Window Manager"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1464
msgid "Title font"
msgstr "Başlıq yazı növü"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1473
msgid "Title Alignment"
msgstr "Başlıq Hizası"
#. XXX
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475
msgid "Text alignment inside title bar :"
msgstr "Başlıq çubuğu içində mətnin hizası :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1481
msgid "Button layout"
msgstr "Düymə düzülüşü"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1486
msgstr "Tərz"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1534
msgstr "Pəncərə qısa yolları"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1548
msgstr "Əmr"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554
msgstr "Qısa Yol"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1571
msgstr "Klaviatura"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1586
msgid "Focus model"
msgstr "Fokus növü"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1590
msgid "Click to focus"
msgstr "Fokus üçün tıqlansın"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1600
msgid "Focus follows mouse"
msgstr "Fokus siçanı izləsin"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1611
msgid "Automatically give focus to newly created windows"
msgstr "Yeni yaradılmış pəncərələri avtomatik olaraq fokusa al"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1615
msgid "New window focus"
msgstr "Yeni pəncərə fokusu"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622
msgstr "Fokus veriləndə qabağa gətir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628
msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
msgstr "Pəncərələrə fokus veriləndə onları avtomatik olaraq qabağa gətir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1638
msgid "Delay before raising focused window :"
msgstr "Fokuslu pəncərənin qabağa gəlmə gecikməsi :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1652
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1673
msgid "Raise window when clicking inside application window"
msgstr "Proqram pəncərəsinin içinə tıqlandığında pəncərəni qabağa gətir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677
msgid "Raise on click"
msgstr "Tıqlamada qabağa gətir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1695
msgstr "Pəncərələrin yapışması"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1700
msgid "Snap windows to screen border"
msgstr "Pəncərələri ekran kənarlarına yapışdır"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1706
msgstr "Pəncərələri birbirinə yapışdır"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1717
msgid "Distance :"
msgstr "Məsafə :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724
#, fuzzy
msgid "Distance|Small"
msgstr "Məsafə :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1731
#, fuzzy
msgid "Distance|Wide"
msgstr "Məsafə :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
msgid "Wrap workspaces"
msgstr "İş sahələrini dəyişdir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1758
msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
msgstr "Siçan ekran kənarına gəldiyində iş sahələrini dəyişdir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
msgstr "Pəncərə·ekran·kənarına·daşındığında iş·sahələrini·dəyişdir"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1776
msgid "Edge Resistance :"
msgstr "Kənar Müqaviməti :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1783
#, fuzzy
msgid "Resistance|Small"
msgstr "Məsafə :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1790
#, fuzzy
msgid "Resistance|Wide"
msgstr "Məsafə :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1812
msgid "Opaque move and resize"
msgstr "Şəffaf daşınma və ölçüləndirmə"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1817
msgid "Display content of windows when resizing"
msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1823
msgid "Display content of windows when moving"
msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1828
msgid "Double click action"
msgstr "Cüt tıqlama gedişatı"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1830
msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
msgstr "Başlıq çubuğuna cüt tıqlandığında həyata keçiriləcək gedişat :"
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1835
msgid "Advanced"
msgstr "Təfərruatlar"
Olivier Fourdan
committed
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
Olivier Fourdan
committed
#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1974
Olivier Fourdan
committed
#, fuzzy
msgid "Button Label|Window Manager"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:53
msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:134
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:139
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:143
msgid "Enter a name for the theme:"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:178
msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:184
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
msgstr "Pəncərəni bağla"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgstr "Pəncərəni sabitlə"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Pəncərəni bağla"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgstr "Pəncərəni yuxarı daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgstr "Pəncərəni aşağı daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgstr "Pəncərəni sola daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgstr "Pəncərəni sağa daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgstr "Pəncərəni yuxarı ölçüləndir"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgstr "Pəncərəni aşağı ölçüləndir"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgstr "Pəncərəni sola ölçüləndir"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgstr "Pəncərəni sağa ölçüləndir"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Pəncərəni bağla"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgstr "Pəncərəni arxaya qoy"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgstr "Tam ekran modunu aç"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgstr "Əvvəlki iş sahəsi"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgstr "İş sahəsi əlavə et"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgstr "İş sahəsini sil"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Pəncərəni əvvəlki iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Örtük cərgəsi açıla bilmir!"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
"%s açıla bilmir : \n"
"%s"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
"%s faylına yazıla bilmir: \n"
"%s"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:780
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
"Qısa yol onsuzda istifadədədir !\n"
"Həqiqətən də onu işlətmək istəyirsinizmi ?"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:844
msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:848
msgstr "Qısa yol yarat"
#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:851
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Qısa yol yarat"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
Olivier Fourdan
committed
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
#: ../src/main.c:128
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation xətası"
msgid "Ma_ximize"
msgstr "_Böyüt"
msgid "Un_maximize"
msgstr "_Kiçilt"
msgid "Hide _all others"
msgstr "_Digərlərini gizlət"
msgid "Un_shade"
msgstr "_Geri bur"
msgid "S_tick"
msgstr "_Bütün Sahələrə"
msgid "Uns_tick"
msgstr "Bu iş _sahəsinə"
Olivier Fourdan
committed
msgid "Context _help"
msgstr "Məzmun _yardımı"
Olivier Fourdan
committed
msgstr "Həmişə üstdə"
msgid "Send to..."
msgstr "Göndər..."
msgid "Destroy"
msgstr "Sonlandır"
msgid "Restart"
msgstr "Yenidən Başlat"
#, c-format
msgid "Workspace %i (%s)"
msgstr "İş Sahəsi %i (%s)"
#, c-format
msgid "Workspace %i"
msgstr "İş Sahəsi %i"
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu oxu ala bilmədi\n"
Olivier Fourdan
committed
#: ../src/settings.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Fəal rəng tapıla bilmir %s\n"
Olivier Fourdan
committed
#: ../src/settings.c:897
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Fəal rəng oxuna bilmir %s\n"
Olivier Fourdan
committed
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
#: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Window Manager Settings"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
#: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Workspaces Settings"
msgstr "İş Sahəsi Kənarları"
#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
msgstr "İş Sahəsi Kənarları"