"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
"Are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr "Egy alkalmazás jelenleg megakadályozza az automatikus elalvást; ez azt jelenti, hogy az alvás károsíthatja ezen alkalmazás futási állapotát. \nBiztos hibernálni akarja a rendszert?"
#: src/xfpm-power.c:292
#: src/xfpm-power.c:291
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
"Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "Egyik képernyőzár eszköz sem futott le sikeresen, a képernyő nem lesz lezárva.\nBiztos folytatja a rendszer felfüggesztését?"
#: src/xfpm-power.c:449
#: src/xfpm-power.c:452
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Rendszer hibernálása"
#: src/xfpm-power.c:461
#: src/xfpm-power.c:464
msgid "Suspend the system"
msgstr "Rendszer felfüggesztése"
#: src/xfpm-power.c:481
#: src/xfpm-power.c:484
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Rendszer leállítása"
#: src/xfpm-power.c:494 src/xfpm-power.c:525
#: src/xfpm-power.c:497 src/xfpm-power.c:528
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "A rendszer áramellátása gyenge. Az adatvesztés elkerüléséhez mentse a munkáját."
"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge "
"levels."
msgstr "Az Xfce energiakezelő bővítményeket is biztosít az Xfce és az LXDE panelekhez, hogy vezéreljék az LCD fényességi szinteket, és figyelemmel kövessék az akkumulátort, és az eszközök töltöttségi szintjét."