"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
"Are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr "Een toepassing belemmert thans de automatische slaapstand. Deze actie nu uitvoeren kan die toepassing in zijn werk schaden.\nWeet u zeker dat u het systeem toch in slaapstand wil brengen?"
#: src/xfpm-power.c:290
#: src/xfpm-power.c:292
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
"Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "Geen der gereedschappen voor schermvergrendeling had succes, het scherm zal niet worden vergrendeld.\nWilt u nog steeds doorgaan met het in pauzestand brengen van het systeem?"
#: src/xfpm-power.c:443
#: src/xfpm-power.c:449
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Breng het systeem in slaapstand"
#: src/xfpm-power.c:455
#: src/xfpm-power.c:461
msgid "Suspend the system"
msgstr "Breng het systeem in pauzestand"
#: src/xfpm-power.c:475
#: src/xfpm-power.c:481
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Sluit het systeem af"
#: src/xfpm-power.c:488 src/xfpm-power.c:519
#: src/xfpm-power.c:494 src/xfpm-power.c:525
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "Het systeem draait op lage acculading. Sla uw werk op om gegevensverlies te voorkomen!"
#: src/xfpm-power.c:576
#: src/xfpm-power.c:582
msgid "_Cancel"
msgstr "Afbreken"
#: src/xfpm-power.c:697
#: src/xfpm-power.c:703
msgid "System is running on low power"
msgstr "Systeem draait op lage acculading"
#: src/xfpm-power.c:713
#: src/xfpm-power.c:719
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "Uw %s ladingsniveau is laag\nGeschatte restanttijd %s"