Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
xfce4-power-manager
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Xfce
xfce4-power-manager
Commits
564f37d2
Commit
564f37d2
authored
10 years ago
by
Edin Veskovic
Committed by
Transifex
10 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
I18n: Update translation hr (100%).
206 translated messages. Transifex (
https://www.transifex.com/projects/p/xfce/
).
parent
30287e57
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/hr.po
+69
-73
69 additions, 73 deletions
po/hr.po
with
69 additions
and
73 deletions
po/hr.po
+
69
−
73
View file @
564f37d2
...
...
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-
17
00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-2
2 08:00
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-
24
00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-2
4 12:36
+0000\n"
"Last-Translator: Edin Veskovic <eveskovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -127,222 +127,218 @@ msgstr "Zaslon"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "_Handle display brightness"
msgstr "_Upravljaj
t
e svjetlinom zaslona"
msgstr "_Upravlja
n
je svjetlinom zaslona"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "
_Register
display brightness
shortcut
keys"
msgstr "
_Registrirajte kratice z
a svjetlin
u
zaslona"
msgid "
Handle
display brightness
_
keys"
msgstr "
Upravljanje _tipkam
a svjetlin
e
zaslona"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Change per s_tep:"
msgstr "Mijenjaj u kora_cima:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "<b>Keys</b>"
msgstr "<b>Tipke</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
1
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
0
msgid "On inactivity reduce to"
msgstr "Tijekom neaktivnosti smanji na"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
2
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
1
msgid "Reduce after"
msgstr "Smanji nakon"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
3
msgid "_B
rightness
"
msgstr "
_Svjetlina
"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
2
msgid "_B
acklight
"
msgstr "
Po_zadinsko osvijetljenje
"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
4
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
3
msgid "Nothing"
msgstr "Ništa"
#: ../settings/xfpm-settings.c:
499
../settings/xfpm-settings.c:51
4
#: ../settings/xfpm-settings.c:54
1
#: ../settings/xfpm-settings.c:
503
../settings/xfpm-settings.c:51
8
#: ../settings/xfpm-settings.c:54
5
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
#: ../settings/xfpm-settings.c:50
2
#: ../settings/xfpm-settings.c:50
6
msgid "One minute"
msgstr "Jedna minuta"
#: ../settings/xfpm-settings.c:50
4
../settings/xfpm-settings.c:5
16
#: ../settings/xfpm-settings.c:50
8
../settings/xfpm-settings.c:5
20
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
18
../settings/xfpm-settings.c:52
5
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
26
../settings/xfpm-settings.c:5
27
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
22
../settings/xfpm-settings.c:52
9
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
30
../settings/xfpm-settings.c:5
31
msgid "One hour"
msgstr "Jedan sat"
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
26
../settings/xfpm-settings.c:53
0
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
30
../settings/xfpm-settings.c:53
4
msgid "one minute"
msgstr "jedna minuta"
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
27
../settings/xfpm-settings.c:53
1
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
31
../settings/xfpm-settings.c:53
5
msgid "minutes"
msgstr "minute"
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
29
../settings/xfpm-settings.c:53
0
#: ../settings/xfpm-settings.c:53
1
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
33
../settings/xfpm-settings.c:53
4
#: ../settings/xfpm-settings.c:53
5
msgid "hours"
msgstr "sati"
#: ../settings/xfpm-settings.c:54
3
#: ../settings/xfpm-settings.c:54
7
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunde"
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
49
#: ../settings/xfpm-settings.c:5
53
msgid "%"
msgstr "%"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
08
../settings/xfpm-settings.c:8
71
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
7
8
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
27
../settings/xfpm-settings.c:8
90
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
9
8
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu podržane"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
1
3 ../settings/xfpm-settings.c:8
76
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
28
3
#: ../settings/xfpm-settings.c:73
2
../settings/xfpm-settings.c:8
95
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
30
3
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu dopuštene"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
25
../settings/xfpm-settings.c:10
18
#: ../settings/xfpm-settings.c:10
75
../settings/xfpm-settings.c:11
27
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
44
../settings/xfpm-settings.c:10
37
#: ../settings/xfpm-settings.c:10
94
../settings/xfpm-settings.c:11
46
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne čini ništa"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
30
../settings/xfpm-settings.c:
793
#: ../settings/xfpm-settings.c:91
2
../settings/xfpm-settings.c:102
3
#: ../settings/xfpm-settings.c:10
80
../settings/xfpm-settings.c:11
32
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
0
2 ../src/xfpm-power.c:655
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
49
../settings/xfpm-settings.c:
812
#: ../settings/xfpm-settings.c:9
3
1 ../settings/xfpm-settings.c:10
4
2
#: ../settings/xfpm-settings.c:10
99
../settings/xfpm-settings.c:11
51
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
2
2 ../src/xfpm-power.c:655
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendiraj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
36
../settings/xfpm-settings.c:
799
#: ../settings/xfpm-settings.c:9
18
../settings/xfpm-settings.c:10
29
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
086
../settings/xfpm-settings.c:11
38
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
1
6 ../src/xfpm-power.c:644
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
55
../settings/xfpm-settings.c:
818
#: ../settings/xfpm-settings.c:9
37
../settings/xfpm-settings.c:10
48
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
105
../settings/xfpm-settings.c:11
57
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
3
6 ../src/xfpm-power.c:644
msgid "Hibernate"
msgstr "Hiberniraj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
42
../settings/xfpm-settings.c:10
3
5
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
61
../settings/xfpm-settings.c:105
4
#: ../src/xfpm-power.c:666
msgid "Shutdown"
msgstr "Isključi"
#: ../settings/xfpm-settings.c:7
4
6 ../settings/xfpm-settings.c:10
39
#: ../settings/xfpm-settings.c:109
0
../settings/xfpm-settings.c:11
42
#: ../settings/xfpm-settings.c:76
5
../settings/xfpm-settings.c:10
58
#: ../settings/xfpm-settings.c:
1
109 ../settings/xfpm-settings.c:11
61
msgid "Ask"
msgstr "Pitaj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:
788
../settings/xfpm-settings.c:9
07
#: ../settings/xfpm-settings.c:
807
../settings/xfpm-settings.c:9
26
msgid "Switch off display"
msgstr "Ugasi zaslon"
#: ../settings/xfpm-settings.c:8
03
../settings/xfpm-settings.c:9
22
#: ../settings/xfpm-settings.c:8
22
../settings/xfpm-settings.c:9
41
msgid "Lock screen"
msgstr "Zaključaj zaslon"
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
0
6
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
2
6
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Operacija suspenzije nije dozvoljena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
1
0
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
3
0
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Operacija suspenzije nije podržana"
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
2
0
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
4
0
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
2
4
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
4
4
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Operacija hibernacije nije podržana"
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
5
1
#: ../settings/xfpm-settings.c:12
7
1
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Kada svi izvori energije na računalu dosegnu ovu razinu napunjenosti"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
489
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
516
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
11
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
38
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
16
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
43
msgid "PowerSupply"
msgstr "Opskrba energijom"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
17
../src/xfpm-main.c:80
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
44
../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Istinito"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
17
../src/xfpm-main.c:80
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
44
../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Neistinito"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
24
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
51
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
27
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
54
msgid "Technology"
msgstr "Tehnologija"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
34
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
61
msgid "Current charge"
msgstr "Trenutna napunjenost"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
42
../settings/xfpm-settings.c:15
54
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
66
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
69
../settings/xfpm-settings.c:15
81
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
93
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
44
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
71
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Potpuno napunjena (po dizajnu)"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
57
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
84
msgid "Fully charged"
msgstr "Potpuno napunjena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
68
#: ../settings/xfpm-settings.c:15
95
msgid "Energy empty"
msgstr "Prazni kapacitet"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
576
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
603
msgid "V"
msgstr "V"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
578
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
605
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaža"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
585
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
612
msgid "Vendor"
msgstr "Prodavač"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
590
#: ../settings/xfpm-settings.c:1
617
msgid "Serial"
msgstr "Serijski"
#: ../settings/xfpm-settings.c:16
56
#: ../settings/xfpm-settings.c:16
83
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
#: ../settings/xfpm-settings.c:16
63
#: ../settings/xfpm-settings.c:16
90
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: ../settings/xfpm-settings.c:18
68
#: ../settings/xfpm-settings.c:18
95
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Provjerite instalaciju vašega upravitelja energijom"
#: ../settings/xfpm-settings.c:19
38
#: ../settings/xfpm-settings.c:19
65
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
...
...
@@ -691,7 +687,7 @@ msgid "Suspend not supported"
msgstr "Suspendiranje nije podržano"
#. generate a human-readable summary for the notification
#: ../src/xfpm-backlight.c:1
49
#: ../src/xfpm-backlight.c:1
72
#, c-format
msgid "Brightness: %.0f percent"
msgstr "Svjetlina: %.0f posto"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment