Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 564f37d2 authored by Edin Veskovic's avatar Edin Veskovic Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation hr (100%).

206 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
parent 30287e57
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-22 08:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-24 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Edin Veskovic <eveskovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -127,222 +127,218 @@ msgstr "Zaslon"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "_Handle display brightness"
msgstr "_Upravljajte svjetlinom zaslona"
msgstr "_Upravljanje svjetlinom zaslona"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "_Register display brightness shortcut keys"
msgstr "_Registrirajte kratice za svjetlinu zaslona"
msgid "Handle display brightness _keys"
msgstr "Upravljanje _tipkama svjetline zaslona"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Change per s_tep:"
msgstr "Mijenjaj u kora_cima:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "<b>Keys</b>"
msgstr "<b>Tipke</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "On inactivity reduce to"
msgstr "Tijekom neaktivnosti smanji na"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
msgid "Reduce after"
msgstr "Smanji nakon"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid "_Brightness"
msgstr "_Svjetlina"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
msgid "_Backlight"
msgstr "Po_zadinsko osvijetljenje"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid "Nothing"
msgstr "Ništa"
#: ../settings/xfpm-settings.c:499 ../settings/xfpm-settings.c:514
#: ../settings/xfpm-settings.c:541
#: ../settings/xfpm-settings.c:503 ../settings/xfpm-settings.c:518
#: ../settings/xfpm-settings.c:545
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
#: ../settings/xfpm-settings.c:502
#: ../settings/xfpm-settings.c:506
msgid "One minute"
msgstr "Jedna minuta"
#: ../settings/xfpm-settings.c:504 ../settings/xfpm-settings.c:516
#: ../settings/xfpm-settings.c:508 ../settings/xfpm-settings.c:520
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
#: ../settings/xfpm-settings.c:518 ../settings/xfpm-settings.c:525
#: ../settings/xfpm-settings.c:526 ../settings/xfpm-settings.c:527
#: ../settings/xfpm-settings.c:522 ../settings/xfpm-settings.c:529
#: ../settings/xfpm-settings.c:530 ../settings/xfpm-settings.c:531
msgid "One hour"
msgstr "Jedan sat"
#: ../settings/xfpm-settings.c:526 ../settings/xfpm-settings.c:530
#: ../settings/xfpm-settings.c:530 ../settings/xfpm-settings.c:534
msgid "one minute"
msgstr "jedna minuta"
#: ../settings/xfpm-settings.c:527 ../settings/xfpm-settings.c:531
#: ../settings/xfpm-settings.c:531 ../settings/xfpm-settings.c:535
msgid "minutes"
msgstr "minute"
#: ../settings/xfpm-settings.c:529 ../settings/xfpm-settings.c:530
#: ../settings/xfpm-settings.c:531
#: ../settings/xfpm-settings.c:533 ../settings/xfpm-settings.c:534
#: ../settings/xfpm-settings.c:535
msgid "hours"
msgstr "sati"
#: ../settings/xfpm-settings.c:543
#: ../settings/xfpm-settings.c:547
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunde"
#: ../settings/xfpm-settings.c:549
#: ../settings/xfpm-settings.c:553
msgid "%"
msgstr "%"
#: ../settings/xfpm-settings.c:708 ../settings/xfpm-settings.c:871
#: ../settings/xfpm-settings.c:1278
#: ../settings/xfpm-settings.c:727 ../settings/xfpm-settings.c:890
#: ../settings/xfpm-settings.c:1298
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu podržane"
#: ../settings/xfpm-settings.c:713 ../settings/xfpm-settings.c:876
#: ../settings/xfpm-settings.c:1283
#: ../settings/xfpm-settings.c:732 ../settings/xfpm-settings.c:895
#: ../settings/xfpm-settings.c:1303
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu dopuštene"
#: ../settings/xfpm-settings.c:725 ../settings/xfpm-settings.c:1018
#: ../settings/xfpm-settings.c:1075 ../settings/xfpm-settings.c:1127
#: ../settings/xfpm-settings.c:744 ../settings/xfpm-settings.c:1037
#: ../settings/xfpm-settings.c:1094 ../settings/xfpm-settings.c:1146
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne čini ništa"
#: ../settings/xfpm-settings.c:730 ../settings/xfpm-settings.c:793
#: ../settings/xfpm-settings.c:912 ../settings/xfpm-settings.c:1023
#: ../settings/xfpm-settings.c:1080 ../settings/xfpm-settings.c:1132
#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../src/xfpm-power.c:655
#: ../settings/xfpm-settings.c:749 ../settings/xfpm-settings.c:812
#: ../settings/xfpm-settings.c:931 ../settings/xfpm-settings.c:1042
#: ../settings/xfpm-settings.c:1099 ../settings/xfpm-settings.c:1151
#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../src/xfpm-power.c:655
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendiraj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:736 ../settings/xfpm-settings.c:799
#: ../settings/xfpm-settings.c:918 ../settings/xfpm-settings.c:1029
#: ../settings/xfpm-settings.c:1086 ../settings/xfpm-settings.c:1138
#: ../settings/xfpm-settings.c:1216 ../src/xfpm-power.c:644
#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:818
#: ../settings/xfpm-settings.c:937 ../settings/xfpm-settings.c:1048
#: ../settings/xfpm-settings.c:1105 ../settings/xfpm-settings.c:1157
#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../src/xfpm-power.c:644
msgid "Hibernate"
msgstr "Hiberniraj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:742 ../settings/xfpm-settings.c:1035
#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:1054
#: ../src/xfpm-power.c:666
msgid "Shutdown"
msgstr "Isključi"
#: ../settings/xfpm-settings.c:746 ../settings/xfpm-settings.c:1039
#: ../settings/xfpm-settings.c:1090 ../settings/xfpm-settings.c:1142
#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:1058
#: ../settings/xfpm-settings.c:1109 ../settings/xfpm-settings.c:1161
msgid "Ask"
msgstr "Pitaj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:788 ../settings/xfpm-settings.c:907
#: ../settings/xfpm-settings.c:807 ../settings/xfpm-settings.c:926
msgid "Switch off display"
msgstr "Ugasi zaslon"
#: ../settings/xfpm-settings.c:803 ../settings/xfpm-settings.c:922
#: ../settings/xfpm-settings.c:822 ../settings/xfpm-settings.c:941
msgid "Lock screen"
msgstr "Zaključaj zaslon"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1206
#: ../settings/xfpm-settings.c:1226
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Operacija suspenzije nije dozvoljena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1210
#: ../settings/xfpm-settings.c:1230
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Operacija suspenzije nije podržana"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1220
#: ../settings/xfpm-settings.c:1240
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1224
#: ../settings/xfpm-settings.c:1244
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Operacija hibernacije nije podržana"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1251
#: ../settings/xfpm-settings.c:1271
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Kada svi izvori energije na računalu dosegnu ovu razinu napunjenosti"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1489
#: ../settings/xfpm-settings.c:1516
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1511
#: ../settings/xfpm-settings.c:1538
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1516
#: ../settings/xfpm-settings.c:1543
msgid "PowerSupply"
msgstr "Opskrba energijom"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1517 ../src/xfpm-main.c:80
#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Istinito"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1517 ../src/xfpm-main.c:80
#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Neistinito"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1524
#: ../settings/xfpm-settings.c:1551
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1527
#: ../settings/xfpm-settings.c:1554
msgid "Technology"
msgstr "Tehnologija"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1534
#: ../settings/xfpm-settings.c:1561
msgid "Current charge"
msgstr "Trenutna napunjenost"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
#: ../settings/xfpm-settings.c:1542 ../settings/xfpm-settings.c:1554
#: ../settings/xfpm-settings.c:1566
#: ../settings/xfpm-settings.c:1569 ../settings/xfpm-settings.c:1581
#: ../settings/xfpm-settings.c:1593
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1544
#: ../settings/xfpm-settings.c:1571
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Potpuno napunjena (po dizajnu)"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1557
#: ../settings/xfpm-settings.c:1584
msgid "Fully charged"
msgstr "Potpuno napunjena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1568
#: ../settings/xfpm-settings.c:1595
msgid "Energy empty"
msgstr "Prazni kapacitet"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
#: ../settings/xfpm-settings.c:1576
#: ../settings/xfpm-settings.c:1603
msgid "V"
msgstr "V"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1578
#: ../settings/xfpm-settings.c:1605
msgid "Voltage"
msgstr "Voltaža"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1585
#: ../settings/xfpm-settings.c:1612
msgid "Vendor"
msgstr "Prodavač"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1590
#: ../settings/xfpm-settings.c:1617
msgid "Serial"
msgstr "Serijski"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1656
#: ../settings/xfpm-settings.c:1683
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1663
#: ../settings/xfpm-settings.c:1690
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1868
#: ../settings/xfpm-settings.c:1895
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Provjerite instalaciju vašega upravitelja energijom"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1938
#: ../settings/xfpm-settings.c:1965
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
......@@ -691,7 +687,7 @@ msgid "Suspend not supported"
msgstr "Suspendiranje nije podržano"
#. generate a human-readable summary for the notification
#: ../src/xfpm-backlight.c:149
#: ../src/xfpm-backlight.c:172
#, c-format
msgid "Brightness: %.0f percent"
msgstr "Svjetlina: %.0f posto"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment