@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr "Блокувати екран при переході до сну/спл
...
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr "Блокувати екран при переході до сну/спл
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
msgid "Notify Network Manager of suspend/hibernate"
msgid "Notify Network Manager of suspend/hibernate"
msgstr ""
msgstr "Повідомляти Network Manager про засинання/сплячку"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid ""
msgid ""
"When enabled this signals to network manager that the system is going to "
"When enabled this signals to network manager that the system is going to "
"suspend/hibernate so it can power down the network interfaces, saving power."
"suspend/hibernate so it can power down the network interfaces, saving power."
msgstr ""
msgstr "Коли включено, тоді ці сигнали повідомляють network manager, що система збирається піти в сплячку/засинання і щоб він правильно виключив мережні пристрої, зберігаючи енергію."