"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on"
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on"
" logout, so the panel is automatically started the next time you login."
" logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr "Ar norite paleisti skydelį? Jei taip, įsitikinkite, kad atsijungdami išsaugosite seansą, tada, kai kitą kartą prisijungsite, skydelis pasileis automatiškai."
msgstr "Ar norite paleisti skydelį? Jei taip, įsitikinkite, kad atsijungdami išsaugosite seansą, tuomet, kai kitą kartą prisijungsite, skydelis pasileis automatiškai."
#: ../panel/main.c:407 ../panel/main.c:421
#: ../panel/main.c:407 ../panel/main.c:421
#, c-format
#, c-format
...
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr[2] "Sukurti naujus leistukus iš %d darbalaukio failų"
...
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr[2] "Sukurti naujus leistukus iš %d darbalaukio failų"
msgid ""
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
"server."
msgstr "Jūs paleidote X be seanso tvarkytuvės. „Užverti” paspaudimas uždarys X serverį."
msgstr "Jūs paleidote X be seanso tvarkytuvės. „Uždaryti” paspaudimas uždarys X serverį."