Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 283d8fc7 authored by Jari Rahkonen's avatar Jari Rahkonen Committed by Transifex
Browse files

l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

New status: 325 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
parent dbda8ee6
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-05 06:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 12:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-24 06:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -54,34 +54,34 @@ msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "Dokumentaatioselaimen avaaminen epäonnistui"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:841
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:869
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:861
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:863
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa osan \"%s\"?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:846
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:872
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:866
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:866
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "Jos poistast osan paneelista, sitä ei voi palauttaa."
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:999
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1040
msgid "_Move"
msgstr "Sii_rrä"
#. add new items
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1037 ../panel/panel-window.c:2076
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1082 ../panel/panel-window.c:2077
msgid "Add _New Items..."
msgstr "_Lisää osia..."
#. customize panel
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1048 ../panel/panel-window.c:2087
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1093 ../panel/panel-window.c:2088
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Paneelin _asetukset"
#. restart item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1072 ../panel/panel-window.c:2110
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1117 ../panel/panel-window.c:2111
msgid "_Restart"
msgstr "_Käynnistä uudelleen"
......@@ -190,14 +190,14 @@ msgstr "%s ei ole käynnissä"
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Asetusten siirto-ohjelman käynnistys epäonnistui"
#: ../panel/panel-dbus-client.c:227
#: ../panel/panel-dbus-client.c:226
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
"Liitännäisen tapahtumasyntaksi ei kelpaa. Muoto on LIITÄNNÄISEN-NIMI:NIMI[:"
"TYYPPI:ARVO]."
#: ../panel/panel-dbus-client.c:260
#: ../panel/panel-dbus-client.c:259
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
......@@ -205,46 +205,46 @@ msgstr ""
"Vihjetyyppi \"%s\" ei kelpaa. Tyypiksi käyvät bool, double, int, string ja "
"uint."
#: ../panel/panel-dialogs.c:57
#: ../panel/panel-dialogs.c:79
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
msgstr "Xfce-työpöytäympäristön paneeli"
#: ../panel/panel-dialogs.c:62
#: ../panel/panel-dialogs.c:84
msgid "translator-credits"
msgstr "jari.rahkonen@pp1.inet.fi"
#. setup the dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:102 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
#: ../panel/panel-dialogs.c:125 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
msgid "Add New Item"
msgstr "Lisää osa"
#: ../panel/panel-dialogs.c:116
#: ../panel/panel-dialogs.c:139
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr "Valitse paneeli uudelle liitännäiselle:"
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:127 ../panel/panel-preferences-dialog.c:616
#: ../panel/panel-dialogs.c:150 ../panel/panel-preferences-dialog.c:610
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Paneeli %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:163
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
msgid ""
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
"changes to the panel configuration as a regular user"
msgstr ""
"Paneeli on kioskitilassa, joten peruskäyttäjänä et voi muuttaa sen asetuksia."
#: ../panel/panel-dialogs.c:165
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr "Paneelin muokkaus on estetty"
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
#: ../panel/panel-dialogs.c:209
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr "Osa \"%s\" poistui paneelista yllättäen. Käynnistetäänkö se uudelleen?"
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
#: ../panel/panel-dialogs.c:211
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
......@@ -255,50 +255,50 @@ msgstr ""
"valitset \"Suorita\", paneeli yrittää käynnistää liitännäisen uudelleen; "
"muussa tapauksessa se poistetaan paneelista pysyvästi."
#: ../panel/panel-item-dialog.c:174
#: ../panel/panel-item-dialog.c:171
msgid "Add New Items"
msgstr "Lisää osia"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:176
#: ../panel/panel-item-dialog.c:173
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "Lisää uusia osia paneeliin"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:198
#: ../panel/panel-item-dialog.c:195
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
msgstr "_Hae:"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:206
#: ../panel/panel-item-dialog.c:203
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Syötä haettava teksti tähän"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:383
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:377
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
#. I18N: screen name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:402
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:396
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr "Ruutu %d"
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:428
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:422
#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Näyttö %d"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:677
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:671
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "Paneelin ja osien asetukset poistetaan lopullisesti"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:678
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:672
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa paneelin %d?"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:752
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:746
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr "Sisäinen nimi: %s-%d"
......@@ -457,6 +457,30 @@ msgstr "_Suunta:"
msgid "_Size (pixels):"
msgstr "K_oko kuvapisteinä:"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123
msgid "_New Game"
msgstr "_Uusi peli"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:134
msgid "_Level:"
msgstr "_Taso:"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
msgid "Novice"
msgstr "Aloittelija"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141
msgid "Intermidiate"
msgstr "Keskitaso"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:142
msgid "Experienced"
msgstr "Taitava"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:143
msgid "Expert"
msgstr "Mestari"
#: ../migrate/main.c:78
msgid "Welcome to the first start of the Xfce Panel"
msgstr "Xfce:n paneeli käynnistyi ensimmäisen kerran"
......@@ -636,22 +660,22 @@ msgstr "_Näytä painikkeen teksti"
msgid "Xfce Menu"
msgstr "Xfce:n valikko"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:457
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:463
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
msgid "Select An Icon"
msgstr "Valitse kuvake"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:691
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:703
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2095
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Komennon \"%s\" suoritus epäonnistui."
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:854
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:927
msgid "No applications found"
msgstr "Sovelluksia ei löytynyt"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:866
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:939
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Sovellusvalikon lataus epäonnistui"
......@@ -1202,7 +1226,7 @@ msgstr "_Nuolipainikkeen sijainti:"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "Sovelluskäynnistin, johon voi liittää valikon"
#: ../plugins/pager/pager.c:408
#: ../plugins/pager/pager.c:411
msgid "Unable to open the Xfce workspace settings"
msgstr "Xfce:n työtilojen asetusikkunan käynnistys ei onnistu"
......@@ -1399,23 +1423,23 @@ msgstr "Ikkunoiden _ryhmitys"
msgid "Window title"
msgstr "Ikkunan otsikko"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2314
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2550
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "P_ienennä kaikki"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2323
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2559
msgid "Un_minimize All"
msgstr "Pa_lauta kaikki"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2329
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2565
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "Suu_renna kaikki"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2338
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2574
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "Palau_ta suurennetut"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2348
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2584
msgid "_Close All"
msgstr "Sulj_e kaikki"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment