Commit 087a3706 authored by Nick Schermer's avatar Nick Schermer
Browse files

Import translations from master.

Imported the translations from master without obsoluted strings.
parent 64516b7a
# Amharic translation to xfce4-panel.
# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
# Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-16 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>\n"
"Language-Team: Amharic <l10n-am@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 105,-1,159,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Create Launcher on Xfce Panel"
msgstr "ስለ ሸፍሲ ፓነል"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
msgstr ""
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize the Xfce Panel"
msgstr "ስለ ሸፍሲ ፓነል"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Panel Preferences"
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:829
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "የስራ ገበታ '%s'ን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:834
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:884
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr ""
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:973
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "ውሰድ"
#. add new items
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1011 ../panel/panel-window.c:2066
#, fuzzy
msgid "Add _New Items..."
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#. customize panel
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1022 ../panel/panel-window.c:2077
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr ""
#. restart item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1046 ../panel/panel-window.c:2100
#, fuzzy
msgid "_Restart"
msgstr "እንደገና አስጀምር"
#: ../panel/main.c:75
#, fuzzy
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
msgstr "ፓነሉን አመቻች"
#: ../panel/main.c:75 ../panel/main.c:76
msgid "PANEL-NUMBER"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:76
#, fuzzy
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/main.c:77
#, fuzzy
msgid "Save the panel configuration"
msgstr "የማሳወቂያ መለዮን አሳይ"
#: ../panel/main.c:78
#, fuzzy
msgid "Add a new plugin to the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/main.c:78
msgid "PLUGIN-NAME"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:79
msgid "Restart the running panel instance"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:80
msgid "Quit the running panel instance"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:81
msgid "Print version information and exit"
msgstr ""
#. parse context options
#: ../panel/main.c:149
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:156
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:171
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:172
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:218
#, fuzzy
msgid "There is already a running instance"
msgstr "በዚህ ስክሪን ላይ የስርዓት ትሪ ከበፊቱም አለ"
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:258
#, fuzzy
msgid "Restarting..."
msgstr "እንደገና አስጀምር"
#: ../panel/main.c:273
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:275
#, fuzzy
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/main.c:277
#, fuzzy
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "የማሳወቂያ መለዮን አሳይ"
#: ../panel/main.c:279
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:281
#, fuzzy
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/main.c:283
#, fuzzy
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/main.c:285
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr ""
#. I18N: %s is replaced with xfce4-panel
#: ../panel/main.c:292
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:193
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:227
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:260
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:57
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:62
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. setup the dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:102 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Add New Item"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/panel-dialogs.c:116
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr ""
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:127 ../panel/panel-preferences-dialog.c:628
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "ፓነል %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:163
msgid ""
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
"changes to the panel configuration as a regular user"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:165
msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more then once in the last %d seconds. If you press "
"Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be "
"permanently removed from the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:173
#, fuzzy
msgid "Add New Items"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:175
#, fuzzy
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:197
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:205
msgid "Enter search phrase here"
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:310 ../panel/panel-preferences-dialog.c:281
msgid "Failed to open manual"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:395
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. I18N: screen name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:414
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr ""
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "ሞኒቶሩን ሙላ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:689
#, fuzzy
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "የተመረጠው ፓነልና ያቀፋቸው ሁሉ ይሰረዛሉ።"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "የስራ ገበታ %dን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:764
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:1
msgid ""
"Alpha value of the panel background, between 0 (transparent) and 100 "
"(opaque)."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:2
msgid "Automatically show and _hide the panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:3
msgid "Background"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "C_ompositing"
msgstr "ቦታ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
msgid "D_isplay"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
msgid "General"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:7
msgid "Horizontal"
msgstr "አግድም"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Ite_ms"
msgstr "እቃ ጨምር"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10
#, no-c-format
msgid "L_ength (%):"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
msgid "Measurements"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
msgid "O_utput:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
msgid ""
"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
"only works when the panel is attached to a screen edge."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
msgstr "ሞኒቶሩን ሙላ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "ውስታይነት (%)፦"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17
msgid "Transparency when the pointer is hovering over the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
msgid "Transparency when the pointer is not hovering the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
msgid "Vertical"
msgstr "ሽቅብ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
msgid "Xfce Panel"
msgstr "የሸፍሲ ፓነል"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
msgid "_Alpha:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22
msgid "_Enter:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Leave:"
msgstr "ስም"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
msgid "_Lock panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "አቅጣጫ፦"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "_Size (pixels):"
msgstr "መጠን (ፕክስሎች)፦"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Action Button"
msgstr "የተግባር አዝራር"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Button Actions"
msgstr "የፓነል ተግባር"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_First button:"
msgstr "የቀስት አዝራር_r"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Second button:"
msgstr "የመለዩ አዝራር_I"
#: ../plugins/actions/actions.c:108
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "በስራ ላይ አይደለም_D"
#: ../plugins/actions/actions.c:109
msgid "Log Out Dialog"
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:110
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:111
#, fuzzy
msgid "Lock Screen"
msgstr "ስክሪኑን ቆልፍ"
#: ../plugins/actions/actions.c:112
msgid "Shut Down"
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:113
msgid "Restart"
msgstr "እንደገና አስጀምር"
#: ../plugins/actions/actions.c:114
#, fuzzy
msgid "Suspend"
msgstr "ድምፅ"
#: ../plugins/actions/actions.c:115
msgid "Hibernate"
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "\"%s\"ን ማስኬድ አልተቻለም"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:1
msgid "Action Buttons"
msgstr "የተግባር አዝራር"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Log out, lock or other system actions"
msgstr "ሎግውጣ ውይም ስክሪኑን ቆልፍ"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "24-_hour clock"
msgstr "በ24-_ስዓት ቁጠር"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:2
msgid "Analog"
msgstr "አናሎግ"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "አቀራረብ"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:4
msgid "Binary"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.h:1
msgid "Clock"
msgstr "ስዓት"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6
msgid "Clock Options"
msgstr "የሰዓት ምርጫዎች"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
msgid "Digital"
msgstr "ዲጂታል"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Display _seconds"
msgstr "ሰከንድ አሳይ"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:9
msgid "F_ormat:"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:10
msgid "F_uzziness:"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:11
msgid "Fl_ash time seperators"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:12
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "LCD"
msgstr "መብራት"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Sho_w AM/PM"
msgstr "AM/PMን አሳይ"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:15
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
msgid "Show _frame"
msgstr "ፍሬምን አሳይ _f"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
#, no-c-format
msgid ""
"The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
"For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
"information."
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:18
msgid "True _binary clock"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:19
msgid "_Layout:"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:20
msgid "_Tooltip format:"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:80
#, fuzzy
msgid "Night"
msgstr "ቀኝ"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:80
msgid "Early morning"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:81
msgid "Morning"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:81
msgid "Almost noon"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:82
msgid "Noon"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:82
msgid "Afternoon"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:83
msgid "Evening"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:83
msgid "Late evening"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:88
#, c-format
msgid "five past %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:88
#, c-format
msgid "ten past %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:89
#, c-format
msgid "quarter past %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:89
#, c-format
msgid "twenty past %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:90
#, c-format
msgid "twenty five past %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:90
#, c-format
msgid "half past %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:91
#, c-format
msgid "twenty five to %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:91
#, c-format
msgid "twenty to %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:92
#, c-format
msgid "quarter to %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:92
#, c-format
msgid "ten to %s"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:93