Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit e8cd68dc authored by Necdet Yücel's avatar Necdet Yücel Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation tr (99%).

733 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
parent cf9bc493
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-30 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 02:35+0000\n"
"Last-Translator: aybuke <aybuke.147@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -937,13 +937,13 @@ msgstr "\"%s\" ögesinin izinleri değiştirilemedi: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:103
#, c-format
msgid "%s (copy %u)%s"
msgstr ""
msgstr "%s (kopya %u)%s"
#. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:109
#, c-format
msgid "%s (copy %u)"
msgstr ""
msgstr "%s (kopya %u)"
#. I18N: name for first link to basename
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:118 ../thunar/thunar-list-model.c:725
......@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "%s konumuna bağlantı"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:123
#, c-format
msgid "link %u to %s"
msgstr ""
msgstr "%u için %s bağlatısı"
#: ../thunar/thunar-job.c:254
#, c-format
......@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Okuma & Yazma"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:999
msgid "Varying (no change)"
msgstr ""
msgstr "Değişen (değişiklik yok)"
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1131
msgid "Correct folder permissions automatically?"
......@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Önceki Aktif Görünüm"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:281
msgid "Show thumbnails:"
msgstr "Küçük _resimleri göster:"
msgstr "Küçük resimleri göster:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
msgid "Never"
......@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Seçimi _Tersine Çevir"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr ""
msgstr "Tümünü ve sadece daha önceden seçilmemiş öğeleri seç"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:407
msgid "Du_plicate"
......@@ -2336,8 +2336,8 @@ msgstr[1] "Seçilen dosyaları yapıştır komutu ile kopyalanacak şekilde haz
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4330
msgid "Move the selected file to the Trash"
msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Seçili dosyayı çöpe taşı"
msgstr[1] "Seçili dosyaları çöpe taşı"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4338
msgid "Permanently delete the selected file"
......@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "_Boş Dosya"
msgid ""
"Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
"destination"
msgstr ""
msgstr "\"%s\" kopyalanırken hata oluştu: hedefe kopyalamanın yapılabilmesi için %s daha fazla alana ihtiyaç var"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:744
#, c-format
......@@ -2423,28 +2423,28 @@ msgstr "\"%s\" doğrudan taşınamadı. Kopyalamak için dosyalar toplanıyor...
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1084
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr ""
msgstr "%s nin %s"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1104
#, c-format
msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%lu saat kaldı (%s/sec)"
msgstr[1] "%lu saat kaldı (%s/sec)"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1112
#, c-format
msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%lu dakika kaldı (%s/sec)"
msgstr[1] "%lu dakika kaldı (%s/sec)"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1119
#, c-format
msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%lu saniye kaldı (%s/sec)"
msgstr[1] "%lu saniye kaldı (%s/sec)"
#: ../thunar/thunar-trash-action.c:105
msgid "T_rash"
......@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Görüntülenen yer için yeni Thunar penceresi aç"
#: ../thunar/thunar-window.c:352
msgid "Detac_h Tab"
msgstr ""
msgstr "Çubuğu A_yır"
#: ../thunar/thunar-window.c:352
msgid "Open current folder in a new window"
......@@ -2734,11 +2734,11 @@ msgstr "Bu pencerenin durum çubuğunun görünürlüğünü değiştir"
#: ../thunar/thunar-window.c:386
msgid "_Menubar"
msgstr ""
msgstr "_Menü çubuğu"
#: ../thunar/thunar-window.c:386
msgid "Change the visibility of this window's menubar"
msgstr ""
msgstr "Bu pencerenin menü çubuğunun görünürlüğünü değiştir"
#. * add view options
#.
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment