Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit a7f8437c authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pl (100%).

1036 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent fa7c75bd
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #31021 passed
......@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgid ""
"When sending a file via email, you can either choose to send the file "
"directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is"
" highly recommended to compress large files before sending them."
msgstr "Wysyłając plik e-mailem, można wybrać, czy wysłać plik bezpośrednio (tak jak jest), czy skompresować go przed dołączaniem do wiadomości. Zaleca się kompresowanie dużych plików przed wysłaniem."
msgstr "Wysyłając plik poprzez e-mail, można wybrać opcję wysłania pliku bezpośrednio, w takiej postaci, w jakiej jest, lub skompresować plik przed dołączeniem go do wiadomości e-mail. Zdecydowanie zaleca się kompresowanie dużych plików przed ich wysłaniem."
#: plugins/thunar-sendto-email/main.c:238
#, c-format
......@@ -4616,7 +4616,7 @@ msgid ""
"files directly, attaching multiple files to an email, or send all files "
"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly "
"recommended to send multiple large files as archive."
msgstr "Wysyłając kilka plików e-mailem, można wybrać, czy wysłać pliki bezpośrednio (dołączając kilka plików do e-maila), czy wysłać wszystkie pliki skompresowane w pojedynczym archiwum dołączonym do wiadomości. Zaleca się wysyłanie wielu dużych plików jako archiwum."
msgstr "Wysyłając wiele plików poprzez e-mail, można wybrać opcję wysłania plików bezpośrednio, dołączając wiele plików do wiadomości e-mail, lub wysłać wszystkie pliki skompresowane w pojedynczym archiwum dołączonym do wiadomości. Zdecydowanie zaleca się wysyłanie wielu dużych plików jako archiwum."
#. allocate the progress dialog
#. setup the label
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment