Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
thunar
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Xfce
thunar
Commits
716e559c
Commit
716e559c
authored
19 years ago
by
Daichi Kawahata
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Very minor updates.
(Old svn revision: 20543)
parent
6890dfdb
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
po/ChangeLog
+1
-0
1 addition, 0 deletions
po/ChangeLog
po/ja.po
+28
-27
28 additions, 27 deletions
po/ja.po
with
29 additions
and
27 deletions
po/ChangeLog
+
1
−
0
View file @
716e559c
2006-03-25 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
* ja.po: Very minor updates.
* ja.po: Minor updates.
* ja.po: Updated Japanese translations.
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
po/ja.po
+
28
−
27
View file @
716e559c
...
...
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.2.3svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-24 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25
16:18
+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25
21:40
+0900\n"
"Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -173,32 +173,32 @@ msgstr "「%s」の削除に失敗しました: %s"
msgid "Failed to load application from file %s"
msgstr "ファイル「%s」からアプリケーションを読み込むのに失敗しました。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:134
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:135
msgid "The command to run the mime handler"
msgstr "MIMEハンドラーを実行するコマンドです。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:147
msgid "Flags"
msgstr "フラッグ"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:148
msgid "The flags for the mime handler"
msgstr "MIMEハンドラーのフラッグです。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:163
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:164
msgid "The icon of the mime handler"
msgstr "MIMEハンドラーのアイコンです。"
...
...
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "MIMEハンドラーのアイコンです。"
msgid "Name"
msgstr "名前"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:177
msgid "The name of the mime handler"
msgstr "MIMEハンドラーの名前です。"
...
...
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "バッファに格納するには URI が長すぎます。"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:177
msgid "The desired thumbnail size"
msgstr "お望みのサムネイルサイズです。"
...
...
@@ -1046,12 +1046,12 @@ msgid "%d item selected"
msgid_plural "%d items selected"
msgstr[0] "%d 個のアイテムが選択されています。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:259
msgid "Spacing"
msgstr "間隔"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:260
msgid "The amount of space between the path buttons"
msgstr "パスボタン間のスペースです。"
...
...
@@ -1095,12 +1095,12 @@ msgstr "フォルダの位置(_L):"
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "「%s」の実行に失敗しました。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar/thunar-path-entry.c:255
msgid "Icon size"
msgstr "アイコンのサイズ"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunar/thunar-path-entry.c:256
msgid "The icon size for the path entry"
msgstr "パスエントリーのアイコンサイズです。"
...
...
@@ -1626,10 +1626,11 @@ msgid ""
"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin."
msgstr ""
"名前変更モジュールが見つかりませんでした、インストールされているか\n"
"確認して下さい。またはシステム管理者に伝えて下さい。Thunar をソース\n"
"からコンパイルしてインストールしたのでしたら、「組み込まれている\n"
"シンプルな名前変更」プラグインが有効になっているか確認して下さい。"
"リネーム・プラグインが見つかりませんでした。このプラグインが\n"
"インストールされているか確認して下さい。またはシステム管理者に\n"
"伝えて下さい。Thunar をソースからコンパイルしてインストール\n"
"するのでしたら、「Simple Builting Renamers」プラグインが\n"
"「Yes」になっているかを確認して下さい。"
#. allocate the file chooser
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1008
...
...
@@ -2260,50 +2261,50 @@ msgstr ""
"Thunar は Xfce デスクトップ環境向けの\n"
"使いやすい軽快なファイルマネージャーです。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:137
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:138
msgid "Text of the page's label"
msgstr "ページのラベルのテキストです。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:150
msgid "Label widget"
msgstr "ラベル・ウィジット"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:151
msgid "A widget to display in place of the usual page label"
msgstr "通常のページ・ラベルの代わりに表示するウィジットです。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:79
msgid "Resident"
msgstr "常駐させる"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:80
msgid "Don't unload the plugin from memory"
msgstr "一度読み込まれたプラグインはメモリーに残しておきます。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:162
msgid "Help URL"
msgstr "ヘルプURL"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:163
msgid "The URL to the documentation of the renamer"
msgstr "リネーム・プラグインの文書の URL です。"
# NOTE: for xconf-editor
# NOTE: for x
f
conf-editor
#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:178
msgid "The user visible name of the renamer"
msgstr ""
msgstr "
リネーム・プラグインの表示名です。
"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:119
msgid "Con_vert to:"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment