Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 6120ff68 authored by Anonymous's avatar Anonymous Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation pt (100%).

974 translated messages.

Transifex (https://explore.transifex.com/xfce/).
parent 76ff947e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #18941 passed
......@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Eliminar todos os ficheiros e pastas no Lixo"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
msgid "_Remove from Recent"
msgstr "_Remover de recentes"
msgstr "_Remover de Recentes"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:286
msgid "Remove the selected files from Recent"
......@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "_Copiar"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:301
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando colar"
msgstr "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando Colar"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:303
msgid "Cu_t"
......@@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "Copiar a seleção"
msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr[0] "Preparar o ficheiro selecionado para ser copiado com o comando Colar"
msgstr[1] "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando colar"
msgstr[2] "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando colar"
msgstr[1] "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando Colar"
msgstr[2] "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando Colar"
#: ../thunar/thunar-action-manager.c:1816
msgid "Paste the clipboard"
......@@ -3302,11 +3302,11 @@ msgstr "A tentar mover \"%s\""
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1382
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
msgstr "Incapaz de mover \"%s\" diretamente. Recolhendo ficheiros a copiar..."
msgstr "Incapaz de mover \"%s\" diretamente. A recolher ficheiros a copiar..."
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1607
msgid "Collecting files..."
msgstr "Recolhendo ficheiros..."
msgstr "A recolher ficheiros..."
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1827
#, c-format
......@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "_Não exibir novamente esta mensagem"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4437
msgid "Failed to open the file system root folder"
msgstr "Ocorreu um erro ao abrir a pasta raiz do sistema de ficheiros"
msgstr "Ocorreu um erro ao abrir a pasta root do sistema de ficheiros"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:4473
......@@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "Ao enviar um ficheiro por correio, pode escolher entre enviá-lo diretam
#, c-format
msgid "Send %d file as compressed archive?"
msgid_plural "Send %d files as compressed archive?"
msgstr[0] "Enviar %d ficheiro como arquivo compactado?"
msgstr[0] "Enviar %d ficheiro como arquivo comprimido?"
msgstr[1] "Enviar %d ficheiros como arquivo comprimido?"
msgstr[2] "Enviar %d ficheiros como arquivo comprimido?"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment