Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 59706c55 authored by Robert Antoni Buj Gelonch's avatar Robert Antoni Buj Gelonch Committed by Transifex
Browse files

I18n: Update translation ca (100%).

744 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
parent c5873caa
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-24 06:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 10:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-06 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-06 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -234,8 +234,8 @@ msgstr[1] "Esteu segur que voleu suprimir de manera\npermanent els %u fitxers se
#: ../thunar/thunar-application.c:2099 ../thunar/thunar-application.c:2278
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:288 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:705
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:753 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:479
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:550 ../thunar/thunar-dialogs.c:805
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:481
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552 ../thunar/thunar-dialogs.c:807
#: ../thunar/thunar-dnd.c:165 ../thunar/thunar-launcher.c:728
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1136
......@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "No hi ha res al porta-retalls per enganxar"
#. setup the dialog
#. add a regular close button, the header bar already provides one
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:750
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:752
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:229
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355
......@@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "Configura les _columnes..."
msgid "Configure the columns in the detailed list view"
msgstr "Configura les columnes per la vista detallada"
#: ../thunar/thunar-details-view.c:397
#: ../thunar/thunar-details-view.c:398
msgid "Detailed directory listing"
msgstr "Llista detallada dels directoris"
#: ../thunar/thunar-details-view.c:398
#: ../thunar/thunar-details-view.c:399
msgid "Details view"
msgstr "Visualització dels detalls"
......@@ -674,123 +674,123 @@ msgstr "Canvia el nom de «%s»"
msgid "_Rename"
msgstr "_Canvia el nom"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:273
msgid "translator-credits"
msgstr "Adrián Laviós <registres@lavios.cat>, 2013.\nCarles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2006, 2008-2010, 2012-2013.\nPau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>, 2005-2008.\nRobert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016-2018.\nRoger Pueyo Centelles <transifex@rogerpueyo.com>, 2014."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:438 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:440
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:442
msgid "Yes to _all"
msgstr "Sí _a tot"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:444 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:446 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524
msgid "_No"
msgstr "_No"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:448
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:450
msgid "N_o to all"
msgstr "N_o a tot"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:452
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:454
msgid "_Retry"
msgstr "To_rna a intentar"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:456
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:458
msgid "Copy _Anyway"
msgstr "Copia _igualment"
#. setup the confirmation dialog
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:546
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:548
msgid "Confirm to replace files"
msgstr "Confirmeu que voleu substituir els fitxers"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:551
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553
msgid "S_kip All"
msgstr "O_met-ho tot"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554
msgid "_Skip"
msgstr "_Omet"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:555
msgid "Replace _All"
msgstr "S_ubstitueix-ho tot"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:556
msgid "_Replace"
msgstr "_Substitueix"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:589
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591
#, c-format
msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
msgstr "Aquesta carpeta ja conté un enllaç simbòlic «%s»."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:594
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596
#, c-format
msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
msgstr "Aquesta carpeta ja conté una carpeta «%s»."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
#, c-format
msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
msgstr "Aquesta carpeta ja conté un fitxer «%s»."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
msgstr "Voleu substituir l'enllaç"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
msgstr "Voleu substituir la carpeta existent"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
msgstr "Voleu substituir el fitxer existent"
#. Fourth box (size, volume, free space)
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 ../thunar/thunar-dialogs.c:675
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 ../thunar/thunar-dialogs.c:675
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449
msgid "Modified:"
msgstr "Modificació:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:648
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
msgstr "per aquest enllaç?"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
msgstr "per aquesta carpeta?"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:654
#, c-format
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
msgstr "per aquest fitxer?"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:785
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:787
#, c-format
msgid ""
"The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
"executable. If you do not trust this program, click Cancel."
msgstr "El fitxer d'escriptori «%s» està en una ubicació no segura i no es pot marcar com executable. Si no confieu en aquest programa, feu clic a «Cancel·la»."
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:802
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804
msgid "_Launch Anyway"
msgstr "_Llança-ho igualment"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:806
msgid "Mark _Executable"
msgstr "Marca com _executable"
......@@ -1824,8 +1824,8 @@ msgid ""
msgstr "En canviar els permisos de la carpeta, també podeu\naplicar-los al seu contingut. Seleccioneu el comportament\npredeterminat a sota:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626
msgid "Ask everytime"
msgstr "Pregunta-m'ho sempre"
msgid "Ask every time"
msgstr "Pregunta-m'ho cada vegada"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:627
msgid "Apply to Folder Only"
......@@ -1846,9 +1846,9 @@ msgstr "Habilita la gestió dels _volums"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665
msgid ""
"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
"and media (e.g., how cameras should be handled)."
msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configura</a> la gestió de les unitats i els mitjans\nextraïbles (p. ex. com s'han de tractar les càmeres)."
"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
"devices and media."
msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configureu</a> la gestió de les unitats, els dispositius\ni els mitjans extractables."
#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
#. configuration dialog
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment