"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr "Nëse zgjidhni zbrazjen e Hedhurinave, tërë objektet në të do të humbasin përgjithmonë. Ju lutemi, kini parasysh që mundeni t’i fshini edhe një nga një."
#: ../thunar/thunar-application.c:2474
#: ../thunar/thunar-application.c:2486
msgid "Emptying the Trash..."
msgstr "Po zbrazen Hedhurinat…"
#: ../thunar/thunar-application.c:2520
#: ../thunar/thunar-application.c:2532
#, c-format
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
msgstr "S’u arrit të përcaktohet shtegu origjinal për \"%s\""
#. display an error dialog
#: ../thunar/thunar-application.c:2537
#: ../thunar/thunar-application.c:2549
#, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
msgstr "S’u rikthye dot \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:2545
#: ../thunar/thunar-application.c:2557
msgid "Restoring files..."
msgstr "Po rikthehen kartelat…"
...
...
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Përdor kartelë të ndërmjetme gjatë kopjimesh"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:964
msgid ""
"Use intermediate file '*.partial~' to copy files. This will prevent "
"fragmented files.The new file will only be shown after the copy was "
"fragmented files.The new file will only be shown after the copy was "
"successfully finished."
msgstr "Përdor kartelë të ndërmjetme '*.partial~' për kopjim kartelash. Kjo do të parandalojë fragmentim kartelash. Kartela e re do të shfaqet vetëm pasi kopjimi të jetë përfunduar me sukses."
...
...
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "S’u arrit të krijohej një lidhje për URL-në \"%s\""
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "S’u arrit të hapej drejtoria \"%s\""
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:992
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1067
#, c-format
msgid ""
"Error while copying to \"%s\": %s more space is required to copy to the "
...
...
@@ -2798,59 +2798,59 @@ msgid ""
msgstr "Gabim teksa kopjohej te \"%s\": %s lypset më tepër hapësirë për ta kopjuar te vendmbërritja"
#. update progress information
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1026
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1101
#, c-format
msgid "Trying to restore \"%s\""
msgstr "Po provohet të rikthehet \"%s\""
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1055
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1130
#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file"
" \"%s\" from the trash"
msgstr "Dosja \"%s\" s’ekziston më, por është e domosdoshme për rikthimin e kartelës \"%s\" prej hedhurinave"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1082
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
#, c-format
msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
msgstr "S’u arrit të rikthehej dosja \"%s\""
#. update progress information
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1157
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1232
#, c-format
msgid "Trying to move \"%s\""
msgstr "Po provohet të lëvizet \"%s\""
#. update progress information
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1235
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1310
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
msgstr "S’u lëviz dot \"%s\" drejtpërsëdrejti. Po grumbullohen kartelat për kopjim…"